Descargar Imprimir esta página

PORTWEST PW65 Manual Del Usuario página 23

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
SE
AUTOMATISKT MÖRKLÄGGANDE SVETSHJÄLM
Se produktens etikett/märkning för detaljerad information om motsvarande standarder. Endast standarder och ikoner som förekommer
på både produkten och användarinformationen nedan är tillämpliga. Alla dessa produkter uppfyller kraven i förordning (EU 2016/425).
Ladda ner försäkran om överensstämmelse @ www. portwest. com/declarations
VARNING: Läs noga igenom och förstå alla monterings- och bruksanvisningar innan du börjar använda maskinen. Underlåtenhet
att följa säkerhetsföreskrifterna och andra grundläggande säkerhetsåtgärder kan leda till allvarliga personskador.
LÄS OCH SPARA DESSA INSTRUKTIONER
AVSEDD ANVÄNDNING
Portwest svetshjälm med automatisk nedbländning är idealisk för de flesta svetstillämpningar och konstruerad för att klara de mest
krävande miljöer.
• 2 oberoende ljusbågssensorer
• 9-13 variabel skugga och UV/IR-skydd DIN13 automatiskt förmörkande lins med känslighets- och fördröjningsjustering
• Justerbart spärrbart huvudbonad med utbytbart svettband för komfort
• Malningsläget ger ökad mångsidighet
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
•Svetshjälm• Instruktionsbok
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
FASTIGHET
SPECIFIKATION
Visningsområde
3. 64x1. 67in. (92. 5x42. 5mm)
Ljusstatus Skugga
DIN4
Mörk statsskugga
DIN9-13
Kontroll av skuggor
Extern kontroll
Ström på/av
Helautomatisk
Kontroll av känslighet
Steglös styrning
UV/IR-skydd
Upp till nyans DIN16 hela tiden
Strömförsörjning
Solceller och utbytbart CR2032 litiumbatteri
Varning för svagt batteri
Rött ljus
Kopplingstid
0. 2ms
Fördröjning (mörkt till ljust)
Steglöst 0,2s-1,0s
TIG-klassad för låg strömstyrka
≥2 ampere DC; ≥2 ampere AC
Slipning
Ja
Drifttemperatur
14° F - + 131° F (-5° C - + 55° C)
Förvaringstemperatur
-4° F - + 158° F (-20° C - + 70° C)
Material för hjälm
PA
Total vikt
1,08 lb. (0,49 kg. )
Användningsområde
MIG. TIG. ARC. MAG SVETSLÄGE
Testad
CE EN379
VIKTIG INFORMATION
VARNING:
PERSONLIG SÄKERHET
• Var uppmärksam, se vad du gör och använd sunt förnuft när du använder verktyget. Använd inte verktyget om du är trött eller påverkad
av droger, alkohol eller läkemedel. Ett ögonblicks ouppmärksamhet vid användning av verktyget kan leda till allvarliga personskador.
• Klä dig ordentligt. Bär inte lösa kläder, dinglande föremål eller smycken Håll hår, kläder och handskar borta från rörliga delar. Lösa
kläder, smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar. Luftventiler på verktyget täcker ofta rörliga delar och bör undvikas.
• Använd lämplig personlig skyddsutrustning vid behov. Använd skyddsglasögon (inte skyddsglasögon) med sidoskydd, eller vid behov,
ett ansiktsskydd. Använd dammmask vid dammiga arbetsförhållanden. Använd även halkfria skyddsskor, skyddshjälm, handskar,
dammuppsamlingssystem och hörselskydd när det är lämpligt. Detta gäller för alla personer som befinner sig i arbetsområdet.
• Gå inte för långt. Håll fotfästet och balansen hela tiden.
FÖRSIKTIGHET
ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV SVETSHJÄLM
•-Svetshjälmen får inte användas med våld. Produkter är säkrare och gör ett bättre jobb när de används på det sätt som de är avsedda för.
Planera ditt arbete och använd rätt produkt för jobbet. •
• Kontrollera före varje användning att inga delar är skadade. Kontrollera noggrant att produkten fungerar korrekt och att den fyller
sin avsedda funktion.
Byt omedelbart ut skadade eller slitna delar. Använd aldrig produkten med en skadad del.
• Förvara produkten när den inte används. Förvara den på en torr, säker plats utom räckhåll för barn. Kontrollera att verktyget är i gott
skick före förvaring och före återanvändning.
• Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren för användning med din produkt. Tillbehör som kan vara lämpliga för en
viss produkt kan medföra risk för personskador när de används med ett annat verktyg. Använd aldrig tillbehör som har ett lägre varvtal
eller arbetstryck än själva verktyget. •
• Håll skydden på plats och i funktionsdugligt skick. Använd aldrig produkten utan att ha skydden på plats.
VARNING FÖR SÄRSKILDA INSATSER
VARNING:
• Läs och förstå bruksanvisningen innan du börjar använda maskinen för att undvika allvarliga personskador eller materiella skador.
• Kontrollera före svetsning eller skärning att hjälmens mörkhetsintervall ger tillräckligt ögonskydd för din användning.
• Använd alltid CE EN379-kompatibla ögonskydd tillsammans med svetshjälmen under användning. Den främre skyddslinsen (främre
slagtålig platta) KAN gå sönder och ger INTE fullständigt skydd mot flygande partiklar, stänk, spray och stänk.
• Inspektera linsen före varje användning. Gropiga eller repiga linsskivor försämrar synskärpan, minskar kraftigt stötskyddet och bör bytas
ut omedelbart för att förhindra skador.
• Får inte användas vid lasersvetsning.
•Inspektera hjälmen före varje användning. Använd inte hjälmen om den är skadad. Byt ut slitna delar före användning.
• Får inte användas av barn. Förvara hjälmen utom räckhåll för barn.
ANVÄNDNINGSTID OCH FÖRÅLDRING
Vi rekommenderar att svetshjälmen, det automatiskt nedbländande filtret och okularerna används under en period på 3 år. Använd-
ningstiden beror på olika faktorer, t. ex. hur ofta produkten används, rengöring, förvaring och underhåll. Regelbundna inspektioner och
utbyte om den är skadad rekommenderas.
FÖRE VARJE ANVÄNDNING
VARNING:
• Kontrollera före svetsning eller skärning att hjälmens mörkhetsintervall ger tillräckligt ögonskydd för din användning.
• Inspektera linsen före varje användning. Gropiga eller repiga linsskivor försämrar synskärpan, minskar kraftigt stötskyddet och bör bytas
ut omedelbart för att förhindra skador.
• Inspektera hjälmen före varje användning. Använd inte hjälmen om den är skadad. Byt ut slitna delar före användning.
• Om det automatiska mörkläggningsfiltret (ADF) inte mörknar när ljusbågen tänds ska du omedelbart avbryta svetsningen och läsa
bruksanvisningen (endast ADF).
• Använd inte hjälmen när du arbetar med eller i närheten av sprängämnen eller frätande vätskor.
• Använd inte denna hjälm vid svetsning över huvudhöjd.
VERKSAMHET INSTUKTIONER
VARNING:
• Kontrollera före svetsning eller skärning att hjälmens mörkhetsintervall ger tillräckligt ögonskydd för din användning.
• Använd alltid föreskrivet ögonskydd tillsammans med svetshjälmen vid användning. Den främre skyddslinsen (främre slagtålig platta)
KAN gå sönder och ger INTE fullständigt skydd mot flygande partiklar, stänk, spray och stänk.
• Inspektera linsen före varje användning. Gropiga eller repiga linsskivor försämrar synskärpan, minskar kraftigt stötskyddet och bör bytas
ut omedelbart för att förhindra skador.
• Får inte användas vid lasersvetsning.
• Inspektera hjälmen före varje användning. Får inte användas om den är skadad. Byt ut slitna delar före användning.
• Får inte användas av barn. Förvara hjälmen utom räckhåll för barn.
• Kassera batterier på ett säkert sätt Kasta inte produkten i en eldsvåda. Batterierna inuti kan explodera.
• Får inte utsättas för stark värme.
MODELL 1 - REFER : BILDMATERIAL PÅ OMSLAGETS INSIDA
A - Steglös känslighetsratt B- Steglös tidsfördröjning C-test Funktion
D - Justeringsratt för svetsläge och slipläge F : Hus Litiumbatteri
STEG 1. DRA AV SKYDDSFILMEN PÅ LINSENS IN- OCH UTSIDA.
MODELL 2 - REFER : BILDMATERIAL PÅ OMSLAGETS INSIDA
A-Riva av den skyddande skärmen
Filterskärmen är genomskinlig och klar, vilket ger fri sikt över arbetsstycket. När svetsningen påbörjas ändras filterskärmen AUTOMATISKT
från klar till mörk.
När svetsningen är klar ändras filterskärmen AUTOMATISKT från mörk till klar.
STEG 2. SÄTT I BATTERIET. (BATTERIET HAR SATTS I BATTERILÅDAN)
1. Vrid locket moturs för att öppna batterifacket.
2. Sätt i det tvådelade CR2032 litiumbatteriet.
3. Sätt på locket och vrid det medurs för att låsa det på plats.
VÄLJ STEG 3. VÄLJ DRIFTLÄGE.
1. Svetsningsläge: Vrid ratten medurs från DIN 9--DIN 13 (nyansnummer) på hjälmens vänstra sida
MODELL 3 - REFER : BILDMATERIAL PÅ OMSLAGETS INSIDA A-SVETSLÄGE B-GRIND-LÄGE
2. Grind-läge:: Vrid ratten till slipläge medan svetsläget är avstängt.
MODELL 4 - REFER : BILDMATERIAL PÅ OMSLAGETS INSIDA
STEG 4. VÄLJ TIDSFÖRDRÖJNING.
Justera inställningsratten på objektivfiltret för automatisk mörkläggning. Vrid tidsfördröjningsratten medurs från snabbt till långsamt för att justera
mörkläggningstiden efter svetsprocessen (steglös tidsfördröjning: 0,2s-1,0s).
MODELL 5 - REFER : BILDMATERIAL PÅ OMSLAGETS INSIDA
Känslighetsratt
STEG 5. VÄLJ KÄNSLIGHET.
Justera inställningsratten på objektivfiltret för automatisk mörkläggning. Vrid ratten medurs för att justera känslighetsskalan från låg till hög beroende
på avståndet till arbetsstycket. Ju högre nivå på skalan, desto högre känslighet.
Vi rekommenderar en kortare fördröjning vid punktsvetsning och en längre fördröjning vid användning av högre strömstyrkor. Längre fördröjningar kan
också användas för TIG-svetsning med lägre strömstyrka och TIG/MIG/MAG-puls.
MODELL 6 - REFER : BILDMATERIAL PÅ OMSLAGETS INSIDA
STEG 6. VRID RATTEN FÖR ATT VÄLJA NYANSNUMMER.
1. Justera nyansnumret från DIN9-DIN13 med hjälp av ratten som finns under svetsläget. Anpassa efter svetsströmmen och svetsprocessen.
A. Skuggningsnummer Dial B. Svetsläge DIN 13 C. Grind-läge D. DIN9
2. Välj skuggnivå. Innan svetsning ska du granska tabellen med skuggguide nedan och justera objektivet.
a). Kontrollera svetsprocessen. b). Kontrollera ljusbågsströmmen på din utrustning (från 0,5-500 ampere).
c) Välj rätt nyans enligt DIN-numret nedan och justera hjälmen före svetsning.
MODELL 7 - REFER : BILDMATERIAL PÅ OMSLAGETS INSIDA
NOTE :
SMAW - Svetsning skärmade metallbågar MIG (HEAVY) - MIG-bearbetning av tungmetaller PAW-Plasma- och bågsvetsning
SAW - Skyddad halvautomatisk bågsvetsning TIG,GTAW - Gas-tungstensbågsvetsning MIG (Light) - MIG på lätta legeringar
PAC - Plasma- bågskärning MAG/CO 2 - Metall Aktiv gas.
STEG 7. JUSTERA HJÄLMENS PASSFORM.
1. Vrid huvudbandet tills det justerbara vredet är i det bakre läget. Tryck manuellt och vrid samtidigt det justerbara vredet moturs för att öka pannban-
dets omkrets. Vrid ratten medurs för att minska omkretsen.
MODELL 8 - REFER : BILDMATERIAL PÅ OMSLAGETS INSIDA
a) Kan justeras genom att flytta framåt B) Bakre position C) Justeringsratt
2. För att justera avståndet mellan hjälmen och ansiktet, lossa vredet på pannbandet och flytta blockmuttern in eller ut.
- Flytta ut blockmuttern så kommer hjälmen att vara längre från ansiktet.
- Flytta in blockmuttern så kommer hjälmen närmare ansiktet.
3. För att justera överhandsbandet till ett av de anpassade lägena för korrekt hjälmdjup, vrid ratten på baksidan av huvudbandet. (vrid åt vänster för
att lossa/ vrid åt höger för att dra åt)
MODELL 9 - REFER : BILDMATERIAL PÅ OMSLAGETS INSIDA
STEG 8. BYT UT BATTERIET.
När den röda strömlampan lyser håller batteriet på att tappa ström och måste bytas ut. Vrid på vredet på batterihuset för att låsa upp positionen.
Öppna den och ta ut litiumbatteriet. Byt ut batteriet mot ett nytt. Stäng locket och vrid till låst läge.
MODELL 10 - REFER : BILDMATERIAL PÅ OMSLAGETS INSIDA
A) Indikator för svagt batteri
EFTER VARJE ANVÄNDNING
När svetsarbetet är slutfört, vrid ratten till slipningsläget på hjälmen och förvara hjälmen i en torr och mörk miljö.
UNDERHÅLL
Underhåll svetshjälmen genom att använda ett program för noggrann reparation och underhåll i enlighet med följande rekommenderade procedurer.
• Rengör hjälmen genom att torka av den med en mjuk trasa. Rengör kassettens ytor regelbundet. Använd inte starka rengöringsmedel. Rengör
sensorerna och solcellerna med en ren, fuktig, luddfri trasa och sprit (denaturerad alkohol). Torka torrt med en annan ren, luddfri trasa.
• Byt ut den främre och den inre täcklinsen om de har sprickor, repor, smuts eller gropar. Placera fingret eller tummen i urtaget i fönstrets nedre kant och
böj fönstret uppåt tills det lossnar från ena kanten.
1) Lossa kassetten. 2) Linsskyddet lossnar så att du kan ta bort det.
MODELL 11 - REFER : BILDMATERIAL PÅ OMSLAGETS INSIDA
• Använd ett neutralt rengöringsmedel för att rengöra pannbandet. • Slå aldrig direkt mot objektivet. • Håll sensorerna rena och obeskurna.
FELSÖKNING
Använd tabellen nedan för att felsöka problem innan du kontaktar servicepersonal eller din lokala återförsäljare. Om problemet kvarstår efter
felsökning, kontakta din lokala återförsäljare för hjälp.
MISSLYCKANDE
MÖJLIG ORSAK
Autoförmörkande filter
• Ratten har inte vridits till ON.
mörknar inte eller flimrar
• Svetsströmmen är för låg.
• Frontglaset är smutsigt eller skadat.
• Sensorerna är smutsiga.
• Svetsströmmen är för låg.
• Batteriet är i dåligt skick.
Dålig synlighet
• Front/insida lins och/eller filter smutsiga.
• Otillräckligt omgivande ljus.
• Skuggnumret är felaktigt inställt.
Oregelbunden mörkning
Avståndet från varje öga till filterlinsen är
eller dimning
inte detsamma.
Hjälmen glider
Huvudbandet är inte korrekt justerat.
Långsam respons
Driftstemperaturen är för låg.
PRODUKTMÄRKNING
PW65F
Autodarkerande filter: 4/9-13 PW 1/1/1/2 EN 379 CE PW65H Ansiktsskydd för svetsning: PW EN 175 F CE
PW66
Utbyte av täcklins: PW 1 F CE
PW =
Identifiering av tillverkare (Portwest)
CE =
Märkning för överensstämmelse med tillämplig EU-lagstiftning
EN 379 =
Tillämplig standard för personligt ögonskydd.
Automatiska svetsfilter 4/9 = Ljusa nyanser 13 = Mörka nyanser
1/1/1/2 =
Optisk klass / Klass för spridning av ljus/ variationer i ljusgenomsläpplighetsklass / klass för vinkelberoende
EN 175 =
Tillämplig standard för personligt skydd. Utrustning för ögon- och ansiktsskydd vid svetsning och liknande processer
1 =
Optisk klass
F =
Mekanisk hållfasthet (slag med låg energi, motstår en 6mm, 0,86g kula vid 45m/s)
VARNING:
VARNING:: Om symbolerna i märkningen inte är gemensamma för både det okulära skyddet och bågen ska den lägre skyddsnivån tilldelas det
kompletta ögonskyddet.
VARNING: Om en känslig person får en allergisk reaktion mot de material som kommer i kontakt med bärarens hud, ska han eller hon lämna
riskområdet, ta av sig hjälmen och kontakta läkare.
VARNING: Ögonskydd mot höghastighetspartiklar som bärs över vanliga glasögon kan överföra stötar och därmed utgöra en fara för bäraren.
Om skydd mot höghastighetspartiklar vid extrema temperaturer krävs, skall det valda ögonskyddet märkas med bokstaven T omedelbart efter
slagbokstaven, dvs. FT, BT eller AT. Om bokstaven för påverkan inte följs av bokstaven T får ögonskyddet endast användas mot höghastighetspartiklar
vid rumstemperatur.
VARNING: Filterokular av härdat mineral får endast användas tillsammans med ett lämpligt bakgrundsokular.
VARNING: Kontrollera om ADF:en växlar till mörkerläge framför en stark ljuskälla innan svetsprocessen påbörjas.
KORRIGERANDE ÅTGÄRD
•Vrid på det mörkläggande linsfiltervredet före användning.
• Byt ut täckglaset.
• Rengör sensorns yta.
• Öka känslighetsnivån.
• Kontrollera batteriet och kontrollera att det är korrekt installerat.
• Batteriets ytor och kontakter kan behöva rengöras.
• Byt lins/filter på framsidan/insidan av kåpan.
• Öka det omgivande ljuset.
• Återställ nyansnumret.
Justera pannbandet så att avståndet från varje öga till filterlinsen
är detsamma.
Justera huvudbandet.
Ställ in arbetsförhållandena på -10° C - + 55° C.

Publicidad

loading