Descargar Imprimir esta página
Lexmark Pro4000 Serie Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Pro4000 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de Pro4000 Series
Abril de 2012
www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
4447
Modelos:
Pro4000: 0n0, 0nE; Pro4000c: 000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lexmark Pro4000 Serie

  • Página 1 Guía del usuario de Pro4000 Series Abril de 2012 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 4447 Modelos: Pro4000: 0n0, 0nE; Pro4000c: 000...
  • Página 2 Selección de una ubicación para la impresora..................12 Solicitud y sustitución de suministros............13 Realización de pedidos de cartuchos de tinta..................13 Uso de los auténticos cartuchos de tinta Lexmark..................13 Sustitución de cartuchos de tinta......................14 Realización de pedidos de papel y otros consumibles................15 Reciclaje de productos Lexmark......................15...
  • Página 3 Índice general Reinstalación del software de la impresora....................27 Carga de papel y de documentos originales..........29 Carga de la bandeja de papel........................29 Carga de varios tipos de papel........................31 Almacenamiento de valores de papel.....................34 Carga de los documentos originales en el cristal del escáner..............34 Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF)......35 Uso de distintos tipos y tamaños de papel....................36 Enlace de bandejas..........................39...
  • Página 4 Índice general Digitalización en un equipo local......................66 Digitalización a un equipo en red......................66 Digitalización a una carpeta de red......................67 Digitalización en una unidad flash o una tarjeta de memoria..............67 Digitalización de fotos..........................68 Digitalización de documentos para su edición..................70 Digitalización directa en correo electrónico mediante el software de la impresora......71 Digitalización a PDF..........................72 Preguntas frecuentes sobre la digitalización...................73 Cancelación de trabajos de digitalización....................74...
  • Página 5 Índice general Mantenimiento de la impresora...............138 Mantenimiento de cartuchos de tinta....................138 Limpieza de la parte exterior de la impresora..................139 Limpieza del cristal del escáner......................140 Desplazamiento de la impresora a otra ubicación................140 Solución de problemas................142 Pasos previos a la solución de problemas.....................142 Si la Solución de problemas no resuelve su problema................142 Solución de problemas de configuración....................142 Descripción de los mensajes de la impresora..................147...
  • Página 6 Información de seguridad Información de seguridad Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso. Utilice exclusivamente la fuente de alimentación y el cable de alimentación que se suministran junto con este producto o los repuestos autorizados por el fabricante.
  • Página 7 Acerca de la impresora Acerca de la impresora Gracias por escoger esta impresora. Hemos trabajado duro para asegurarnos de que cubre sus necesidades. Para comenzar a utilizar la impresora de forma inmediata, utilice el material de instalación suministrado con la impresora y, a continuación, eche un vistazo a la Guía del usuario para aprender a realizar las tareas básicas.
  • Página 8 Devuelva los cartuchos de tinta para su reutilización o reciclado a través del programa de recogida de cartuchos de Lexmark. Para devolver un cartucho de tinta vacío, visite www.lexmark.com/recycle. Siga las instrucciones para solicitar una bolsa con gastos de envío pagados.
  • Página 9 Solución de problemas Creación y personalización de las soluciones Guía del usuario de SmartSolutions de impresora en función del modelo de Para obtener más información, diríjase a http://smartsolutions.lexmark.com. impresora Ayuda para utilizar el software de la Ayuda para Windows o Mac impresora Abra un programa o aplicación de software de impresora y, a continuación, haga clic...
  • Página 10 20:00 hora del Este. Puede consultar los números y horarios de funcionamiento del servicio de asistencia de su región o país en el sitio web de asistencia (http://support.lexmark.com) o en la garantía impresa incluida con la impresora. Información sobre la garantía •...
  • Página 11 Acerca de la impresora Utilice el/la Para Indicador del lector de tarjetas Comprobar el estado del lector de tarjetas. El indicador se encenderá cuando se intro- duzca una tarjeta de memoria y parpadeará cuando se esté accediendo a ella. Ranura de la tarjeta de memoria Introducir una tarjeta de memoria. Puerta de acceso del cartucho Instalar, sustituir o retirar los cartuchos de tinta.
  • Página 12 Acerca de la impresora Utilice el/la Para puerto USB Conectar la impresora a un equipo mediante un cable USB. Advertencia—Posibles daños: No toque el puerto USB a menos que esté conectando o desco- nectando un cable USB o de instalación. Nota: Retire el adhesivo para acceder al puerto.
  • Página 13 Commonwealth (CIS) y la región Asia/Pacífico, utilice los cartuchos 220, 220XL o 200XLA. Con licencia para un único uso. Después de su uso, devuelva este cartucho a Lexmark para su reutilización, recarga o reciclado. Disponible únicamente en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com.
  • Página 14 Solicitud y sustitución de suministros Sustitución de cartuchos de tinta Asegúrese de que dispone de cartuchos nuevos de tinta antes de empezar. Debe instalar cartuchos nuevos inmediatamente después de extraer los anteriores o se secará la tinta que quede en los inyectores del cabezal de impresión.
  • Página 15 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Nota: Los suministros y el hardware de la impresora que no figuren en un programa de recogida de Lexmark se pueden reciclar en su centro de reciclado local. Póngase en contacto con el centro e reciclado para determinar los...
  • Página 16 Uso de la los botones y los menús del panel de control de la impresora Uso de la los botones y los menús del panel de control de la impresora Utilización del panel de control de la impresora Utilice Para Encendido •...
  • Página 17 Uso de la los botones y los menús del panel de control de la impresora Utilice Para Seleccionar • Seleccionar las opciones de menú. • Guardar valores. Utilice Hasta Rellamada Mostrar el último número marcado. Pulse el botón de flecha a la izquierda o a la derecha para ver los últimos cinco números marcados.
  • Página 18 Uso de la los botones y los menús del panel de control de la impresora Utilice Hasta Indicador Ethernet Verifique la conexión Ethernet de la impresora. Indicador Wi-Fi Verifique la conexión de red inalámbrica de la impresora. Nota: Es posible que esta función esté disponible únicamente en determinados modelos de impresora.
  • Página 19 Uso de la los botones y los menús del panel de control de la impresora Restauración de valores predeterminados de fábrica El restablecimiento a los valores predeterminados de fábrica eliminará todos los ajustes seleccionados anteriormente. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >...
  • Página 20 Uso de accesos directos Uso de accesos directos Definición de método abreviado Un método abreviado es una forma de imprimir, copiar, digitalizar, enviar y recibir por correo electrónico, o enviar y recibir faxes con rapidez mediante la impresora. Puede configurar y guardar un conjunto de valores de impresora de uso frecuente disponibles para una tarea concreta y, a continuación, asignarle un número y un nombre de método abreviado.
  • Página 21 Uso de accesos directos Introducción Durante la instalación se le facilitará un vínculo para que cree accesos directos. Si no consiguió crear métodos abreviados durante la instalación, puede crearlos mediante el software de la impresora. Inicio de la página de métodos abreviados usando el software de la impresora Antes de empezar, asegúrese de que: •...
  • Página 22 Uso de accesos directos Uso de métodos abreviados en la impresora Asegúrese de que ha creado un método abreviado. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Métodos abreviados > > seleccionar un método abreviado. > o bien >...
  • Página 23 Fedora 16 y 14 • Debian GNU/Linux 6.0 y 5.0 El controlador de la impresora para este sistema operativo está disponible solo en http://support.lexmark.com. Nota: Encontrará información sobre versiones adicionales de sistemas operativos compatibles con la impresora en nuestro sitio web.
  • Página 24 Registrar la impresora. • Ponerse en contacto con el departamento de asistencia técnica. • Acceder a la Guía del usuario. Lexmark Libreta de teléfonos Gestionar los contactos de fax. (referido como Libreta de teléfonos) Abbyy Sprint OCR Digitalizar un documento y producir un texto que pueda editar con un programa de procesador de textos.
  • Página 25 Uso del software de la impresora Utilice estos elementos Para Preferencias de impresión Si hace clic en Archivo > Imprimir > Propiedades con un documento abierto, aparecerá el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. Este cuadro de diálogo permite seleccionar las opciones del trabajo de impresión como, por ejemplo: •...
  • Página 26 Para los usuarios de Macintosh En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador. Instale el software opcional o adicional.
  • Página 27 Para los usuarios de Macintosh En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador. Descarga de controladores PCL y PS (sólo para Windows) Los controladores universales de impresión (emulación PCL 5, emulación PCL XL y emulación PS) se pueden descargar...
  • Página 28 Vaya al sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. Navegue hasta: ASISTENCIA TÉCNICA Y DESCARGAS > seleccione su impresora > seleccione su sistema operativo Descargue el controlador e instale el software de la impresora. Nota: Encontrará las actualizaciones del software de la impresora en http://support.lexmark.com.
  • Página 29 Carga de papel y de documentos originales Carga de papel y de documentos originales Carga de la bandeja de papel Asegúrese de que: • La impresora está encendida. • El papel que utiliza está diseñado para impresoras de inyección de tinta. •...
  • Página 30 Carga de papel y de documentos originales Si carga papel de tamaño Legal, apriete la pestaña y empuje para extender la bandeja. Cargue el papel con la cara de impresión hacia abajo. Ajuste las guías del papel para que se apoyen en los bordes derecho, izquierdo e inferior del papel. Nota: asegúrese de que el papel queda por debajo de la línea de carga máxima que se encuentra en el borde de la bandeja de papel.
  • Página 31 Carga de papel y de documentos originales Introduzca la bandeja. Nota: Si ha extendido la bandeja para adaptarla al tamaño de papel Legal, la bandeja sobresaldrá de la parte frontal de la impresora cuando la inserte. Extienda completamente la bandeja de salida y, a continuación, abra la extensión de bandeja hacia fuera para que recoja el papel a medida que sale del dispositivo.
  • Página 32 Carga de papel y de documentos originales Cargue un Asegúrese de lo siguiente: máximo de 100 hojas de • El papel se carga con la cara brillante o de impresión orientada hacia abajo. Si no está seguro de qué cara es papel tratado la de impresión, entonces consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.
  • Página 33 Carga de papel y de documentos originales Cargue un Asegúrese de lo siguiente: máximo de 50 transpa- • Las transparencias se cargan con la cara rugosa hacia abajo. rencias • Cargue transparencias de tamaño Carta o A4. • Retire cualquier hoja protectora de las transparencias antes de cargar papel. •...
  • Página 34 Carga de papel y de documentos originales Almacenamiento de valores de papel Puede ajustar los valores para que los trabajos de impresión y copia coincidan con el tamaño y tipo de papel que ha cargado en la impresora. En el panel de control de la impresora, pulse Ajuste los valores según proceda: •...
  • Página 35 Carga de papel y de documentos originales Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF) Nota: Asegúrese de que el papel queda por debajo de la línea de carga máxima que se encuentra en el borde de la guía del papel.
  • Página 36 Papel normal y Impresión a una Papel recomendado Definir el tipo de especial cara o a dos caras papel como Foto A una cara Papel fotográfico Papel fotográfico LexmarkPerfectFinish LexmarkPerfect- Finish Papel fotográfico Lexmark Papel fotográfico Lexmark...
  • Página 37 Carga de papel y de documentos originales Papel normal y Impresión a una Papel recomendado Definir el tipo de especial cara o a dos caras papel como Folleto mate A dos caras Papeles para folleto de inyección de tinta mate para impresión de Folleto de inyección cobertura ligera o moderada: de tinta mate...
  • Página 38 Carga de papel y de documentos originales Uso del software de la impresora Para usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración. Haga clic en la ficha Papel/Acabado y, a continuación, seleccione el tamaño o tipo de papel que va a utilizar, y el origen o bandeja del papel.
  • Página 39 Carga de papel y de documentos originales Para los usuarios de Macintosh En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del Sistema > Impresión y Fax > seleccione la impresora Navegue hasta: Abrir cola de impresión > Configurar impresora > ficha Controlador O bien Configurar impresora >...
  • Página 40 Impresión Impresión Sugerencias para imprimir • Asegúrese de que la bandeja de salida está completamente extendida y que la parte extensible está colocada. • Utilice el papel adecuado para el trabajo de impresión. • Seleccione un valor superior de calidad para mejores impresiones. •...
  • Página 41 Impresión Impresión mediante las opciones de color avanzadas La impresión a color se activa de forma predeterminada. Con el fin de optimizar los colores de impresión para un trabajo de impresión especial, utilice Preferencia de color y Opciones de color avanzadas. Para usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo >Imprimir.
  • Página 42 Impresión • Para evitar manchas al imprimir fotografías, retire las fotografías según vayan saliendo de la impresora y deje que se sequen antes de apilarlas. Para los usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
  • Página 43 Impresión En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora. En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Gestión del papel. En el menú emergente Orden de páginas, seleccione un orden de páginas: • Para imprimir primero la primera página, elija Normal. •...
  • Página 44 Impresión Impresión de documentos desde una tarjeta de memoria o unidad flash Notas: • La impresora no puede leer más de un dispositivo de memoria a la vez. • Asegúrese de que el dispositivo de memoria contiene archivos de documentos compatibles con la impresora. Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash.
  • Página 45 Impresión Para los usuarios de Macintosh Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página. En el menú emergente "Formato para", seleccione la impresora. En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione el tamaño del sobre. Si ninguno de los tamaños coincide con el del sobre, establezca un tamaño personalizado. Seleccione una orientación y, a continuación, haga clic en Aceptar.
  • Página 46 Impresión En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione el tamaño de papel. Si no hay un tamaño de papel que coincida con el de la hoja de etiquetas, defina un tamaño personalizado. Seleccione una orientación y, a continuación, haga clic en Aceptar. En la barra de menús, seleccione Archivo >...
  • Página 47 Impresión Trabajo con fotos Tarjetas de memoria y tipos de archivos compatibles Tarjeta de memoria Tipos Documentos: • SD (Secure Digital) • .pdf (Adobe Portable Document Format, formato de • Secure Digital High Capacity (SDHC) documento portátil de Adobe) • Micro Secure Digital (con adaptador) (Micro SD) Imágenes: •...
  • Página 48 Impresión Introducción de una tarjeta de memoria Introducción de una unidad flash Notas: Notas: • • Introduzca la tarjeta con la etiqueta de la marca orientada hacia La unidad flash utiliza el mismo puerto que el arriba. cable de cámara PictBridge. •...
  • Página 49 Impresión Impresión de fotos desde una tarjeta de memoria o unidad flash Cargue papel fotográfico. Introduzca una tarjeta de memoria, una unidad flash o una cámara digital con modo de almacenamiento masivo. Si los archivos de documentos e imágenes se almacenan en el dispositivo de memoria, pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar Fotos y, a continuación, pulse Nota: Solo se mostrarán los archivos con tipos de archivo compatibles.
  • Página 50 Impresión de control de la impresora. Para obtener más información, consulte la documentación que se facilita con la cámara. • La impresora no puede leer más de un dispositivo de memoria a la vez. Advertencia—Posibles daños: No manipule ningún conector abierto, dispositivo de memoria ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté...
  • Página 51 Impresión Navegue hasta: Ficha Presentación > zona Imprimir en ambas caras (Doble cara) > seleccione Imprimir en ambas caras Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora que estén abiertos. Haga clic en Aceptar o en Imprimir. Para volver a la impresión por una sola cara, repita los pasos 1 y 2, y, a continuación, navegue hasta: Ficha Presentación >...
  • Página 52 Impresión Configuración del tiempo de secado de impresión a doble cara Uso del panel de control En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Configuración > > Configuración del modo de impresión > > Tiempo de secado de página > Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta el tiempo de secado de página que desee y, a continuación, pulse Nota: El tiempo de secado varía en función de la calidad de impresión del trabajo.
  • Página 53 Impresión Gestión de trabajos de impresión Búsqueda de una cola de impresión para la impresora Una cola de impresión representa la impresora conectada al equipo. El nombre de la cola de impresión es normalmente el modelo de la impresora o el sobrenombre asignado a la impresora cuando se instaló o agregó. Nota: Pueden aparecer diversas colas de impresión en la lista en función del tipo de conexión de la impresora (USB, Ethernet, inalámbrica).
  • Página 54 Impresión Configuración de la impresora como predeterminada Su impresora debería aparecer seleccionada automáticamente en el cuadro de diálogo Imprimir cuando envíe un trabajo de impresión. Si tiene que fijar manualmente la impresora, significa que ésta no está establecida como predeterminada. Para configurar la impresora como predeterminada: Para los usuarios de Windows Haga clic en...
  • Página 55 Impresión Detención de trabajos de impresión Para los usuarios de Windows Haga clic en o en Inicio y, a continuación, haga clic en Ejecutar. En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras. Pulse Intro o haga clic en Aceptar. Se abre la carpeta de las impresoras.
  • Página 56 Impresión Para los usuarios de Macintosh En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del Sistema > Impresión y Fax > seleccione la impresora Haga clic en Abrir cola de impresión o en Configurar impresoras. Aparecerá el cuadro de diálogo de cola de impresión. Reanude el trabajo de impresión: •...
  • Página 57 LexPrint es una aplicación gratuita que permite imprimir fácilmente desde su iPad, iPhone o iPod touch con cualquier impresora Lexmark que esté conectada a la misma red inalámbrica. Puede imprimir páginas web, fotos de un álbum o fotos que acabe de hacer con la cámara de su dispositivo del móvil, en función de sus características. También puede personalizar los valores de impresión desde su dispositivo móvil.
  • Página 58 Copiar Copiar Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos pequeños (como fotografías o postales), transparencias, Use el alimentador automático de documentos (ADF) para papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes documentos multipágina. de revistas).
  • Página 59 Copiar Realización de copias Cargue papel. Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Copia > >...
  • Página 60 Copiar Notas: • Si selecciona % personalización, pulse y, a continuación, pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar un valor porcentual de personalización. Pulse para guardar los ajustes. • Si selecciona Sin bordes, la impresora reducirá y aumentará el tamaño del documento o de la foto para imprimir una copia sin bordes en el tamaño de papel seleccionado.
  • Página 61 Copiar Clasificación de copias mediante el panel de control de la impresora Si imprime varias copias de un documento, puede elegir imprimir cada copia como un juego (clasificadas) o imprimir las copias como grupos de páginas (no clasificadas). Clasificadas No clasificadas Cargue papel.
  • Página 62 Copiar Copia de varias páginas en una hoja Puede copiar varias páginas en una hoja mediante la impresión de imágenes más pequeñas de cada página. Por ejemplo, puede condensar un documento de 20 páginas en cinco páginas si utiliza este valor para imprimir cuatro imágenes de página por hoja.
  • Página 63 Copiar Realización de copias a dos caras (doble cara) Realización de copias a doble cara (dos caras) automáticamente La unidad automática de impresión a doble cara admite papel tamaño A4, A5, Carta, Legal, Media carta y Ejecutivo. Si necesita realizar copias a dos caras utilizando otros tamaños de papel, consulte las instrucciones para realizar una copia a dos caras de forma manual.
  • Página 64 Copiar Seleccione el modo de copia: • Pulse para cambiar el modo de color. • Pulse para cambiar a modo blanco y negro. Cuando seleccione impresión en color o solo en negro, se encenderá la luz que corresponda a su elección. Pulse para imprimir en una cara del papel.
  • Página 65 Digitalización Digitalización Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos pequeños (como fotografías o postales), transparencias, Use el alimentador automático de documentos (ADF) para papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes documentos multipágina. de revistas).
  • Página 66 Digitalización Digitalización en un equipo local Cargue el documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Digitalizar > >...
  • Página 67 Digitalización Digitalización a una carpeta de red Notas: • Es posible que esta función no aparezca en el Embedded Web Server, en función del modelo de la impresora. • Antes de comenzar, asegúrese de que ha creado un método abreviado de la carpeta. Para obtener más información, consulte “Agregar un método abreviado de la carpeta de red”...
  • Página 68 Digitalización • Asegúrese de que la unidad flash o la tarjeta de memoria no estén protegidas contra escritura. Cargue el documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >...
  • Página 69 Digitalización Para usuarios de Macintosh Cargue la foto o fotos boca abajo en el cristal del escáner. En la carpeta Aplicaciones del Finder, inicie Captura de Imagen. Seleccione la impresora en la lista de dispositivos. Nota: Si el nombre de la impresora no aparece en la lista de dispositivos, será necesario que cree una cola de impresión para su impresora.
  • Página 70 Digitalización Defina Content Source (Origen de contenido) como la opción que mejor describa su foto original. • Por ejemplo, si va a digitalizar una foto brillante impresa en su impresora de inyección de tinta, seleccione Inyección de tinta brillante. • Si va a digitalizar una foto brillante adquirida en un servicio de impresión fotográfica, seleccione Foto de minorista.
  • Página 71 Digitalización Seleccione la impresora en la lista de dispositivos. Nota: Para obtener información sobre cómo encontrar la lista de dispositivos, compruebe la documentación que acompaña a la aplicación o busque Digitalización de una imagen en el campo Buscar del menú Ayuda.
  • Página 72 Digitalización Para usuarios de Macintosh Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. En la carpeta Aplicaciones del Finder, inicie la aplicación que desea utilizar. Nota: Utilice cualquier aplicación que sea compatible con la impresora y la opción de envío y recepción de correos electrónicos, por ejemplo Captura de Imagen.
  • Página 73 Digitalización Ajuste los valores de digitalización según sea necesario. Si procede, haga clic en en el cuadro de diálogo de la vista previa para obtener más información. Defina la aplicación compatible con el formato PDF como el destino de la digitalización y, a continuación, inicie el trabajo de digitalización.
  • Página 74 Digitalización Cancelación de trabajos de digitalización Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse y, después, pulse La digitalización se detiene y la impresora vuelve al menú anterior. • Si ha enviado el trabajo de digitalización con el software de la impresora, cancele el trabajo de digitalización desde el cuadro de diálogo del software.
  • Página 75 Envío de correos electrónicos Envío de correos electrónicos Puede utilizar la impresora para enviar un correo electrónico a uno o más destinatarios sin utilizar un equipo, siempre y cuando haya configurado la tarea de digitalizar para enviar por correo electrónico mediante accesos directos. Para obtener más información, consulte la sección sobre accesos directos en la Guía del usuario.
  • Página 76 Envío de correos electrónicos Creación de una lista de contactos de correo electrónico Creación de una lista de contactos de correo electrónico mediante el equipo Para usuarios de Windows Haga clic en o en Iniciar. Haga clic en Todos los programas o Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora de la lista.
  • Página 77 Envío de correos electrónicos Envío de correos electrónicos Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel Use el alimentador automático de documentos (ADF) para fotográfico o papel fino (como recortes de revistas). documentos multipágina.
  • Página 78 Envío de correos electrónicos • No cargue postales, fotos, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el alimentador automático de documentos. Coloque dichos elementos en el cristal del escáner. • Cuando el documento que vaya a enviar por correo electrónico esté en su lugar con los valores que desee, pulse para iniciar la digitalización.
  • Página 79 Envío y recepción de faxes Envío y recepción de faxes PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de incendio, utilice únicamente el cable de telecomunicaciones (RJ-11) que se incluye con el producto o uno de sustitución certificado por UL de 26 AWG o mayor, cuando se disponga a conectar el producto a la red telefónica conmutada pública.
  • Página 80 Envío y recepción de faxes Configuración 2: Impresora con línea compartida con un contestador automático Conectada a la misma toma de pared telefónica Para conectarla: Conecte el cable de la toma de pared al puerto de la impresora. Retire la protección del puerto de la impresora y conecte el contestador automático al puerto.
  • Página 81 Envío y recepción de faxes Para conectarla: Conecte el cable de la toma de pared al puerto de la impresora. Sugerencias para esta configuración: • Si solo tiene un número de teléfono en la línea, es necesario que defina la impresora para que reciba faxes de forma automática (respuesta automática activada).
  • Página 82 Envío y recepción de faxes Sugerencias para esta configuración: • Esta configuración funciona mejor si contrata un servicio de timbre distintivo. Si dispone de un servicio de timbre distintivo, asegúrese de que define el patrón de timbre correcto para la impresora. De lo contrario, la impresora no recibirá...
  • Página 83 Envío y recepción de faxes Para instalar un filtro para la impresora: Conecte el puerto de la línea del filtro DSL a la toma de pared. Conecte un cable telefónico desde el puerto de la parte anterior de la impresora hasta el puerto telefónico en el filtro DSL.
  • Página 84 Envío y recepción de faxes Sugerencias para esta configuración: • Para asegurarse de que el puerto telefónico del adaptador VoIP está activo, conecte un teléfono analógico al puerto telefónico y escuche el tono de llamada. Si escucha un tono de llamada, significa que el puerto está activo. •...
  • Página 85 Envío y recepción de faxes Sugerencias para esta configuración: • Para asegurarse de que el puerto telefónico del módem de cable está activo, conecte un teléfono analógico al puerto telefónico y escuche el tono de llamada. Si escucha un tono de llamada, significa que el puerto está activo. •...
  • Página 86 Envío y recepción de faxes Caso 5: Configuración específica del país o la región Cada país o región tiene distintos tipos de tomas murales telefónicas. La toma mural estándar adoptada por la mayoría de países o regiones es Registered Jack-11 (RJ-11). Debe disponer de un enchufe RJ-11 o de un cable telefónico que disponga de un conector RJ-11, de forma que pueda conectar un dispositivo a una toma mural RJ-11.
  • Página 87 Envío y recepción de faxes Si quiere conectar otro dispositivo (teléfono o contestador automático) a la misma toma de pared, y si el dispositivo tiene un conector diferente de RJ-11, conéctelo directamente a la toma de pared. Notas: • No retire el conector de anillo del puerto de la impresora.
  • Página 88 Envío y recepción de faxes LINE Para conectarlo: Conecte el cable de la toma de pared al puerto de la impresora. Conexión de la impresora a una toma mural en Alemania La toma de pared alemana presenta dos tipos de puertos. Los puertos N son para máquinas de fax, módems y contestadores.
  • Página 89 Envío y recepción de faxes Conecte la impresora a uno de los puertos N. Para conectarlo: Conecte un extremo del cable del teléfono al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ‑11 y conecte el adaptador a un puerto N. Si quiere conectar un teléfono y un contestador automático a la misma toma de pared, conecte los dispositivos tal y como se indica.
  • Página 90 Envío y recepción de faxes Pulse los botones de flecha para desplazarse a Número de fax y, a continuación, pulse Introduzca el número de fax o de teléfono y pulse Configuración del pie de página de fax En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >...
  • Página 91 Envío y recepción de faxes Desde aquí Puede Llamada y • Definir la impresora para recibir faxes de forma automática o manual. Active o desactive Respuesta respuesta automática. • Ajustar el volumen del timbre. • Definir el número de timbres. Esta opción es importante si selecciona recibir faxes de forma automática (Respuesta automática activada).
  • Página 92 Envío y recepción de faxes Uso de Printer Settings en Macintosh En la carpeta Aplicaciones del Finder o en el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora. Haga doble clic en Printer Settings. Configure los valores de fax mediante el software de la impresa. Para obtener más información sobre el software de fax, haga clic en Ayuda o en Creación de una lista de contactos Puede crear una lista de contactos utilizando la Libreta de direcciones del panel de control de la impresora o el equipo...
  • Página 93 Envío y recepción de faxes Creación de una lista de contactos mediante el software de fax Para los usuarios de Windows Haga clic en o en Iniciar. Haga clic en Todos los programas o Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora de la lista.
  • Página 94 Envío y recepción de faxes Envío de faxes Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel Use el alimentador automático de documentos (ADF) para fotográfico o papel fino (como recortes de revistas). documentos multipágina.
  • Página 95 Envío y recepción de faxes Envío de faxes mediante el panel de control de la impresora En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Fax Introduzca el número de fax o pulse Libreta de direcciones para seleccionar un número de la lista de marcación rápida o de marcación por grupos.
  • Página 96 Envío y recepción de faxes Recepción de faxes Sugerencias para recibir faxes Al recibir faxes: • Asegúrese de que la impresora está activada y conectada a una línea telefónica, DSL o VoIP operativa. Si oye el tono de marcación, la línea funciona. •...
  • Página 97 Envío y recepción de faxes Recepción de faxes de forma manual Desactive la respuesta automática: En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Configuración > > Configuración de fax > > Llamada y respuesta > > Respuesta automática > >...
  • Página 98 Envío y recepción de faxes ¿Qué es un divisor y qué tipo de divisor debería utilizar? Si existe un número limitado de tomas murales en su hogar o un número limitado de puertos en su adaptador, puede usar un divisor telefónico. Un divisor divide la señal telefónica y permite conectar varios dispositivos a la toma mural. Dispone de dos o más puertos a los que puede conectar los dispositivos.
  • Página 99 Envío y recepción de faxes ¿Cuántos tonos debo configurar? Si la impresora comparte la línea con un contestador automático, configúrela de forma que descuelgue después de un número de tonos superior al del contestador automático. Por ejemplo, si el contestador automático responde a llamadas tras cuatro tonos, la impresora responde tras seis tonos.
  • Página 100 Envío y recepción de faxes Si no oye el tono de llamada a través de la toma mural y de la impresora, consulte “Lista de comprobación de solución de problemas de fax” en la página 162. ¿Cómo ajusto el volumen del altavoz de la impresora? Escuche el tono de marcación para comprobar si funciona la línea telefónica y si los cables y los dispositivos están conectados correctamente a la red telefónica.
  • Página 101 Envío y recepción de faxes ¿Cómo cambio la resolución de los documentos que envío por fax? La resolución o calidad de fax de los documentos que envía puede afectar a la transmisión del fax. La máquina de fax del destinatario puede ser incompatible con altas resoluciones y es posible que no pueda recibir su fax. Puede solucionarlo si se activa la opción Conversión automática de fax, pero la conversión automática puede dar como resultado un fax ilegible, especialmente si el documento original está...
  • Página 102 Envío y recepción de faxes ¿Cómo sé si el fax se ha enviado correctamente? Puede configurar la impresora para que imprima una página de confirmación, o un informe de transmisión, siempre que se envíe un fax. Este informe incluye la fecha y la hora en la que se envío el fax. Si envío de fax no se realizó correctamente, el informe incluye la causa del error.
  • Página 103 Envío y recepción de faxes ¿Cómo reenvío un fax? En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Configuración > > Configuración de fax > > Llamada y respuesta > > Reenvío de fax > Pulse los botones de flecha para desplazarse a Reenviar o Imprimir y reenviar y, a continuación, pulse Utilice el teclado para introducir el número al que desee reenviar un fax y, a continuación, pulse Cuando activa esta opción, todos los faxes que recibe se reenvían automáticamente hasta que se desactiva.
  • Página 104 Conexión en red Conexión en red Instalación de la impresora en una red inalámbrica Compatibilidad con la red inalámbrica La impresora puede contener un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.11b, IEEE 802.11g o IEEE 802.11n. La impresora es compatible con routers IEEE 802.11 b/g/n certificados con Wi-Fi. Nota: Si su impresora tiene un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.11g y tiene problemas con un router n, compruebe con el fabricante del router que el ajuste de modo actual es compatible con dispositivos g, ya que este ajuste depende del modelo o la marca del router.
  • Página 105 Conexión en red Clave WEP válida: • Exactamente 10 ó 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9. o bien • Exactamente 5 ó 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números, signos de puntuación y símbolos de teclado.
  • Página 106 Conexión en red • Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen en un teclado. Los caracteres ASCII de una frase de contraseña/clave precompartida WPA/WPA2 distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Si la red inalámbrica no utiliza seguridad, no tendrá clave de seguridad. Nota: si no sabe el SSID de la red a la que está...
  • Página 107 Conexión en red Modo inalámbrico Tipo de autenticación Infraestructura • Modo abierto • Modo compartido • WPA personal • WPA2-Personal • WPA2‑Enterprise 802.1X ‑ RADIUS • Ad hoc Modo abierto Cifrado Compruebe el método de cifrado que utiliza la red. Nota: Es posible que algunos tipos de autenticación solo estén disponibles en determinados modelos de impresora o sistemas operativos.
  • Página 108 Conexión en red Si el cuadro de diálogo de instalación no aparece después de un minuto, inicie el CD manualmente: Haga clic en , o haga clic en Inicio y a continuación en Ejecutar. En el cuadro de diálogo Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe, donde D corresponde a la letra de la unidad de CD o DVD.
  • Página 109 Conexión en red Determinación del estado de la impresora mediante la luz del indicador de red La luz del indicador Wi-Fi o Ethernet le indican el estado de la red de la impresora. Notas: • La luz del indicador de red se encuentra en el panel de control de la impresora. La impresora puede tener una luz de indicador Ethernet o inalámbrico, o ambas, en función del modelo de su impresora.
  • Página 110 Conexión en red Adición de la impresora a la red inalámbrica Configure la impresora para la conexión de red inalámbrica utilizando las instrucciones de configuración suministradas. Deténgase cuando se le solicite que seleccione una red. Si hay un botón de asociación/registro en la parte trasera del dispositivo, púlselo antes de seleccionar una red. Nota: Después de pulsar el botón de registro/asociación, dispone de cinco minutos para finalizar la instalación de la impresora.
  • Página 111 Conexión en red Cambio de ajustes inalámbricos tras la instalación Para cambiar los ajustes inalámbricos de la impresora, como la red configurada y la clave de seguridad, siga estos pasos: Para los usuarios de Windows Haga clic en o en Inicio. Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista.
  • Página 112 Conexión en red Seleccione la impresora y desplácese hasta: Inicio de impresora > Valores > Wireless Setup Utility. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Nota: Es posible que necesite volver a conectar los equipos con Windows Vista a la red ad hoc tras el reinicio. Para usuarios de Macintosh En la carpeta Aplicaciones del Finder o en el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
  • Página 113 Conexión en red • Clave WEP (pueden ser necesarias hasta cuatro claves) • Clave de transmisión WEP predeterminada (si se configura más de una clave WEP, ésta especifica cuál se utiliza) WPA Personal o WPA2 Personal o WPA2-Enterprise • Clave precompartida •...
  • Página 114 Conexión en red Escriba la información necesaria que requiera el servidor de autenticación. Haga clic en Aceptar y siga las instrucciones que se indican en la pantalla del equipo. Instalación de la impresora en una red Ethernet Información necesaria para configurar la impresora en una red Ethernet Antes de comenzar, asegúrese de que dispone de la siguiente información: •...
  • Página 115 Conexión en red Haga doble clic en el paquete de instalación del software. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador. Nota: Seleccione Conexión Ethernet cuando se le indique que seleccione un tipo de conexión. Ejecución de tareas de administración de red Cambio entre conexiones USB, Ethernet e inalámbricas (solo Windows) Puede cambiar el modo de acceso a la impresora según sus necesidades.
  • Página 116 Conexión en red Uso de la impresora de forma local (USB) Seleccione el tipo de conexión que describe el modo de acceso a la impresora: Si la impresora está actualmente configurada para Ethernet Conecte un cable USB al equipo y a la impresora. Espere unos segundos hasta que Windows localice el controlador y finalice la configuración de la impresora.
  • Página 117 Si el cuadro de diálogo de instalación no aparece después de un minuto, haga clic en el icono de CD del escritorio. Haga doble clic en Extras de Lexmark >Asistente de configuración inalámbrica de Lexmark. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador.
  • Página 118 Conexión en red Si la impresora está actualmente configurada para Ethernet Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora. Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. Añada la impresora (consulte “Agregue la impresora” en la página 118). Se creará...
  • Página 119 Conexión en red En Mac OS X versión 10.4 o anteriores En el Finder, seleccione Utilidades. Haga doble clic en Utilidad de configuración de la impresora o en Centro de Impresión. En el cuadro de diálogo Lista de impresoras, seleccione la impresora que desee utilizar y haga clic en Agregar. En el navegador, seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en Agregar.
  • Página 120 Conexión en red Uso compartido de impresoras en entornos Macintosh En el menú Buscador, seleccione Ayuda > Ayuda de Mac. En el campo de búsqueda, escriba compartir la impresora en una red y, a continuación, pulse el retorno. Seleccione sólo una de las siguientes: •...
  • Página 121 Conexión en red ¿Dónde encuentro la clave WEP o la frase de contraseña/clave precompartida WPA/WPA2? • Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica. – Normalmente, la persona que configura la red conserva la clave WEP o la frase de contraseña/clave precompartida WPA/WPA2.
  • Página 122 Conexión en red ¿Dónde puedo encontrar el SSID? • Observe los valores en el punto de acceso (enrutador inalámbrico). Muchos puntos de acceso disponen de un servidor web integrado al que se puede acceder mediante un navegador web. • Compruebe si se ha instalado un programa en el equipo con el adaptador de red inalámbrico. Muchos adaptadores de red proporcionan la aplicación de software que permite visualizar los valores inalámbricos del equipo, entre los que se incluyen el SSID.
  • Página 123 Conexión en red – Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para el punto de acceso cuando se le indique. Nota: La clave WEP o la frase de contraseña/clave precompartida WPA/WPA2 no es la misma que la contraseña del punto de acceso.
  • Página 124 Conexión en red Caso 2: Red inalámbrica con acceso a Internet • Todos los equipos e impresoras se conectan a la red mediante un punto de acceso inalámbrico o un router inalámbrico. • El punto de acceso inalámbrico conecta la red a Internet a través de DSL o un módem de cable. Internet Caso 3: Red inalámbrica sin acceso a Internet •...
  • Página 125 Conexión en red ¿Qué es un cable USB? Utilice un cable bus serie universal (USB) para conectar un dispositivo USB a un host. Los hosts habituales incluyen equipos y consolas de videojuegos. Mediante el puerto y el cable USB, podrá conectar los periféricos del equipo, como ratones, teclados, cámaras digitales, impresoras, reproductores multimedia personales, unidades flash y unidades de disco duro externo.
  • Página 126 Conexión en red Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora. Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. ¿En qué...
  • Página 127 Conexión en red Infraestructura Ad hoc Requisitos para todos los dispositivos Dirección IP exclusiva para cada Sí Sí dispositivo Modo establecido como Modo de infraestructura Modo Ad hoc Mismo SSID Sí, incluido el punto de acceso Sí Mismo canal Sí, incluido el punto de acceso Sí...
  • Página 128 Conexión en red ¿Cómo se puede mejorar la intensidad de la señal inalámbrica? Una razón común por la que las impresoras inalámbricas no pueden comunicarse a través de una red es una mala calidad de la señal inalámbrica. Si la señal es demasiado débil, demasiado distorsionada o está bloqueada por un objeto, no podrá...
  • Página 129 Conexión en red ISPONGA LA RED PARA REDUCIR LA ABSORCIÓN DE SEÑAL Aunque la señal inalámbrica pueda atravesar un objeto, se debilita ligeramente. Si atraviesa demasiados objetos, puede debilitarse significativamente. Todos los objetos absorben parte de la señal inalámbrica cuando los atraviesa, y algunos tipos de objetos absorben lo suficiente como para provocar problemas de comunicación.
  • Página 130 Conexión en red Para los usuarios de Macintosh con una estación base AirPort En Mac OS X versión 10.5 o posterior En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del sistema >Red >AirPort Preferencias del sistema >Red >Wi-Fi Aparecerá el SSID de la red a la que está conectado el equipo en el menú Nombre de red. Anote el SSID.
  • Página 131 Conexión en red • Red Ethernet • Red inalámbrica y conectada de forma local simultáneamente • Red Ethernet y conectada de forma local simultáneamente ¿Qué es una dirección MAC? Una dirección Media Access Control (MAC) es un identificador de 48 bits asociado al hardware de un equipo de red. La dirección MAC también puede denominarse dirección física porque está...
  • Página 132 Conexión en red La dirección MAC del servidor de impresión interno consiste en una serie de letras y números. Notas: • Se puede definir una lista de direcciones MAC en un punto de acceso (enrutador inalámbrico) para que sólo los dispositivos cuyas direcciones MAC coincidan puedan operar en la red.
  • Página 133 Conexión en red Para los usuarios de Macintosh En el menú Apple, navegue hasta: Acerca de este Mac >Más información En el panel Contenido, seleccione Red. Si se ha conectado a través de una red inalámbrica, seleccione AirPort en la lista Servicios activos. Ubicación de la dirección IP de la impresora •...
  • Página 134 Conexión en red • Se aplica una seguridad de nivel de empresa en la red inalámbrica. • Conoce el SSID de red y la información de seguridad y desea introducir la información en una única pantalla. • La impresora se va a configurar para una red remota. •...
  • Página 135 Uso de Embedded Web Server Uso de Embedded Web Server Embedded Web Server le permite ver y personalizar de manera remota los valores de la impresora incluso cuando no está físicamente cerca de ella. También puede visualizar informes sobre las actividades de la impresora, controlar y solicitar en línea consumibles para la impresora, ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente, y descargar actualizaciones para la impresora.
  • Página 136 Uso de Embedded Web Server Utilice el/la Para Panel de información Ver la información específica y acceder a las opciones del submenú, en función del menú selec- cionado en el panel de navegación. Personalización de los valores de la impresora En el panel de navegación, seleccione Valores.
  • Página 137 Uso de Embedded Web Server Haga clic en Para Administración de intervención Ver cualquier mensaje de la impresora que precise una intervención del usuario. Importar/Exportar Importar o exportar un archivo de configuración. Soluciones adicionales Instalar, personalizar o desinstalar una solución. Administración de dispositivos Permitir que el Embedded Web Server recopile datos de la impresora.
  • Página 138 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de cartuchos de tinta Además de las siguientes tareas que puede llevar a cabo, la impresora realiza ciclos de mantenimiento automáticos si está enchufada a una toma eléctrica con una toma de tierra adecuada. Saldrá brevemente del modo de suspensión o se encenderá...
  • Página 139 Mantenimiento de la impresora Si ha alineado los cartuchos para mejorar la calidad de impresión, vuelva a imprimir el documento. Si la calidad de impresión no ha mejorado, limpie los inyectores del cabezal de impresión. Limpieza de los inyectores del cabezal de impresión Si no ha estado utilizando la impresora durante un largo período de tiempo, es posible que necesite limpiar los inyectores de los cabezales de impresión para mejorar la calidad de las impresiones.
  • Página 140 Mantenimiento de la impresora Limpieza del cristal del escáner Limpie el cristal del escáner y otras partes relacionadas cuando aparezcan rayas verticales en las páginas impresas o cuando vea marcas o manchas en dichas partes. Humedezca con agua un paño limpio y que no suelte pelusa. Limpie con cuidado el cristal del escáner y otras partes relacionadas.
  • Página 141 Mantenimiento de la impresora • Guarde los cartuchos de tinta usados en una caja con los inyectores apuntando hacia arriba. • Se deben evitar los movimientos bruscos. • Si dispone de él, utilice el embalaje original de la impresora con el relleno necesario para mantener la impresora protegida durante el transporte.
  • Página 142 Si la Solución de problemas no resuelve su problema Visite nuestro sitio web en http://support.lexmark.com para encontrar lo siguiente: • Interesantes artículos que contienen la información más reciente y la solución de problemas sobre la impresora •...
  • Página 143 Solución de problemas En la pantalla de la impresora no aparece el idioma correcto Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: AMBIE EL IDIOMA MEDIANTE LOS MENÚS DE LA IMPRESORA En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >...
  • Página 144 Solución de problemas Después de un minuto, vuelva a conectar el cable de alimentación a la fuente de alimentación y, a continuación, a la toma mural. Encienda la impresora. Recuperación del PIN de seguridad de la impresora Ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente. El trabajo de impresión no se imprime o faltan páginas Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas"...
  • Página 145 Solución de problemas Después de un minuto, vuelva a conectar el cable de alimentación a la fuente de alimentación y, a continuación, a la toma mural. Encienda la impresora. ETIRE EL CABLE QUE ESTÁ CONECTADO A LA IMPRESORA Y VUELVA A CONECTARLO OMPRUEBE LA CONEXIÓN Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente.
  • Página 146 Solución de problemas La impresora está ocupada o no responde Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE QUE LA IMPRESORA NO ESTÉ EN MODO DE SUSPENSIÓN Si la luz de encendido parpadea lentamente, la impresora está...
  • Página 147 Solución de problemas Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. El puerto USB se indica con un Nota: Si sigue teniendo problemas, pruebe a utilizar otro puerto USB del equipo. Puede haber utilizado un puerto defectuoso.
  • Página 148 Solución de problemas Cambiar [origen de papel] a papel [tipo] [tamaño] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Pulse para seguir con la impresión tras cargar el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja de papel predeterminada.
  • Página 149 Nota: Compruebe que la impresora no esté en modo de suspensión. Mantenga pulsado durante tres segundos para apagar la impresora. • Para obtener más información, consulte la Guía del usuario o visite el sitio web de asistencia técnica de Lexmark en http://support.lexmark.com. Falta cartucho de tinta Realice una de las siguientes acciones: •...
  • Página 150 Realice al menos una de las siguientes acciones: • Sustituya el cartucho de tinta no reconocido por uno que sea compatible con la impresora. • Utilice únicamente cartuchos de tinta Lexmark originales. • Para eliminar el mensaje de error, pulse •...
  • Página 151 Solución de problemas Realice al menos una de las acciones siguientes: • Pulse para borrar el mensaje. • Para restablecer la impresora, apáguela y vuelva a encenderla. Bandeja de papel [x] detectada Realice al menos una de las acciones siguientes: •...
  • Página 152 • Para obtener una lista de cartuchos de tinta compatibles, consulte la Guía del usuario o visite el sitio web de asistencia técnica de Lexmark en http://support.lexmark.com. Documento digitalizado demasiado largo El trabajo de digitalización tiene más páginas de las aceptadas. Pulse para borrar el mensaje y cancelar el trabajo de digitalización actual.
  • Página 153 Realice al menos una de las acciones siguientes: • Reinicie la impresora. • Actualice el firmware de la impresora. Para obtener más información, visite http://support.lexmark.com. Dispositivo USB no compatible Extraiga el dispositivo USB no reconocido y sustitúyalo por un dispositivo compatible. Concent. USB no compatible Extraiga el concentrador USB no reconocido.
  • Página 154 Solución de problemas Sujete firmemente el papel y tire de él con cuidado. Nota: Tenga cuidado para no romper el papel al extraerlo. Si es necesario, cierre la impresora para borrar el mensaje. Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados.
  • Página 155 Solución de problemas Vuelva a introducir la unidad de impresión a doble cara para borrar el mensaje. Atasco de papel en el ADF (solo modelos seleccionados) Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados. Evite tocar de forma innecesaria estos componentes cuando desatasque la impresora.
  • Página 156 Solución de problemas Error de alimentación de papel normal o especial A continuación se describen posibles soluciones en caso de fallo en la alimentación del papel normal o especial, de impresiones inclinadas, o si se pegan o adhieren varias hojas. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: OMPRUEBE EL ESTADO DEL PAPEL Utilice únicamente papel nuevo y sin arrugas.
  • Página 157 Solución de problemas ELECCIONE LA FUNCIÓN DE IMPRESIÓN IN BORDES Para los usuarios de Windows Con una foto abierta, haga clic en Archivo > Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración. Navegue hasta: Ficha Papel/Acabado > seleccione un valor sin bordes > Aceptar Haga clic en Imprimir.
  • Página 158 Solución de problemas IMPIEZA O IMPIEZA PROFUNDA LOS INYECTORES DEL CABEZAL DE IMPRESIÓN Nota: Si estas soluciones no eliminan las rayas o líneas de la imagen impresa, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. La página impresa tiene marcas o manchas de tinta Nota: Las soluciones a continuación se aplican a las marcas o manchas de tinta que se producen en la impresora.
  • Página 159 Solución de problemas El equipo se ralentiza cuando se realizan impresiones Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE LA CONEXIÓN ENTRE LA IMPRESORA Y EL EQUIPO Si el equipo está...
  • Página 160 Solución de problemas La unidad del escáner no se cierra Levante la unidad del escáner. Elimine la obstrucción con la unidad del escáner abierta. Baje la unidad del escáner. Baja calidad de la imagen digitalizada o copiada Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: IMPIE EL CRISTAL DEL ESCÁNER JUSTE LA CALIDAD DE DIGITALIZACIÓN...
  • Página 161 Solución de problemas No se ha realizado con éxito la digitalización Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE LA CONEXIÓN Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo. Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
  • Página 162 Solución de problemas OMPRUEBE SU CONEXIÓN DE RED Asegúrese de que la impresora esté conectada a una red Ethernet o inalámbrica. La red debe estar conectada a Internet para que la impresora se comunique con el servidor SMTP. OMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN PROXY La configuración del servidor proxy debería permitir conexiones con el servidor SMTP.
  • Página 163 Solución de problemas Compruebe las conexiones de los cables del hardware siguiente, si corresponde: Fuente de alimentación Contestador automático Cable módem Divisor Teléfono Adaptador VoIP Filtro DSL Adaptador RJ‑11 • Si la impresora está conectada a una línea digital de abonado, asegúrese de que está utilizando un filtro DSL para la impresora.
  • Página 164 Solución de problemas CTIVACIÓN DE LA CONVERSIÓN AUTOMÁTICA DE FAX Si la máquina de fax receptora no admite faxes en color, esta opción convierte automáticamente el fax saliente de color a blanco y negro. También reduce automáticamente la resolución del fax a otra admitida por la máquina de fax receptora.
  • Página 165 Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÉ CONECTADA A UN PUERTO ANALÓGICO La impresora es un dispositivo analógico. Si está utilizando un sistema PBX, asegúrese de que la impresora esté conectada a un puerto analógico en el PBX. Es posible que necesite un convertidor de línea digital que convierta las señales digitales en señales analógicas.
  • Página 166 Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÉ CONECTADA A UNA LÍNEA TELEFÓNICA Es necesario conectar la impresora a la línea telefónica (a través de una toma mural estándar, un filtro DSL, un adaptador VoIP o un módem de cable) antes de abrir el software de fax y configurar los valores de fax. Mensajes de error de fax en el panel de control de la impresora Mensaje de error: Significado:...
  • Página 167 Solución de problemas Mensaje de error: Significado: Soluciones posibles: La impresora está conectada a un línea La impresora es un dispositivo analógico y debe conectarse a Se ha detectado digital. una línea analógica. Para conectar la impresora a una línea una línea digital, debe utilizar un convertidor de líneas digitales o un digital...
  • Página 168 Solución de problemas Lista de comprobación para la solución de problemas de tarjetas de memoria Antes de buscar una solución al problema, utilice la lista de comprobación siguiente para resolver los problemas de tarjeta de memoria más habituales: • Asegúrese de que la tarjeta de memoria que está utilizando se puede usar en la impresora. •...
  • Página 169 Solución de problemas Conexión de red Ethernet Asegúrese de lo siguiente: • El cable Ethernet y los conectores no están dañados. Compruebe que los extremos de los conectores no han sufrido ningún daño evidente. Si es posible, utilice un cable nuevo.
  • Página 170 Compare el modelo de impresora del CD con el de la impresora. Los números deben coincidir con exactitud o estar dentro de la misma serie. Si no está seguro, busque una versión actualizada del software de la impresora en el sitio web de Lexmark. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de la impresora.
  • Página 171 Solución de problemas OMPRUEBE QUE EL EQUIPO ES CAPAZ DE RECONOCER LA ACTIVIDAD DEL EN EL PUERTO Abra el Administrador de dispositivos para comprobar si tiene actividad cuando se conecta un dispositivo USB a un puerto USB: Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
  • Página 172 Solución de problemas Solución de problemas inalámbricos • “Restablecimiento de los valores inalámbricos a los valores predeterminados de fábrica” en la página 172 • “No se puede imprimir a través de la red inalámbrica” en la página 172 • “Servidor de impresión inalámbrica no instalado” en la página 176 •...
  • Página 173 Solución de problemas OMPRUEBE LA CLAVE O FRASE DE CONTRASEÑA Si el punto de acceso utiliza seguridad WEP, la clave WEP debería ser: • Contiene exactamente 10 o 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9. • Contiene exactamente 5 o 13 caracteres ASCII.
  • Página 174 Solución de problemas OMPRUEBE LOS VALORES DE SEGURIDAD AVANZADA • Si utiliza un filtro de direcciones MAC (Media Access Control, control de acceso al medio) para limitar el acceso a la red inalámbrica, deberá agregar la dirección MAC de la impresora a la lista de direcciones autorizadas a conectarse al punto de acceso.
  • Página 175 Solución de problemas Para los usuarios de Macintosh con una estación base AirPort En Mac OS X versión 10.5 o posterior En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del sistema >Red >AirPort Preferencias del sistema >Red >Wi-Fi Aparecerá el SSID de la red a la que está conectado el equipo en el menú Nombre de red. Anote el SSID.
  • Página 176 Solución de problemas Servidor de impresión inalámbrica no instalado Puede que aparezca un mensaje durante la instalación que indique que la impresora no tiene ningún servidor de impresión inalámbrica instalado. Si está seguro de que la impresora puede imprimir de forma inalámbrica, pruebe lo siguiente: OMPRUEBE LA ALIMENTACIÓN Asegúrese de que el indicador luminoso...
  • Página 177 Solución de problemas Ubicación de la dirección IP de la impresora • Desde la impresora, imprima una página de configuración de red. En la sección TCP/IP, busque Dirección. • Observe los valores de la impresora. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Configuración >...
  • Página 178 Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE ESTÁ HABILITADA LA COMUNICACIÓN BIDIRECCIONAL Nota: Esta solución se aplica solo a los usuarios de Windows. Haga clic en , o haga clic en Inicio y a continuación en Ejecutar. En el cuadro de diálogo Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras. Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
  • Página 179 Solución de problemas LIMINE LAS FUENTES DE INTERFERENCIAS Los aparatos comunes del hogar pueden interrumpir de forma potencial la comunicación de la red inalámbrica. Los teléfonos inalámbricos (pero no los teléfonos móviles), hornos microondas, dispositivos de videovigilancia para bebés, prácticamente cualquier electrodoméstico de cocina, equipo de vigilancia inalámbrico, redes inalámbricas cercanas y cualquier aparato que contenga un motor puede interrumpir la comunicación de red inalámbrica.
  • Página 180 Solución de problemas Confirme que la dirección IP está actualizada; para ello, introduzca la dirección IP estática en el campo de dirección del navegador y compruebe si se vuelve a cargar Embedded Web Server. Para obtener más información sobre la asignación de direcciones IP estáticas, consulte la documentación suministrada con el enrutador y el sistema operativo.
  • Página 181 Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE LA RED FUNCIONA CORRECTAMENTE • Intente acceder a otros equipos de la red. • Asegúrese de que todos los conmutadores, concentradores y cualquier otro dispositivo de conexión estén encendidos. SEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA TENGA VALORES DE RED VÁLIDOS Imprima una página de configuración de red y compruebe lo siguiente.
  • Página 182 El número de serie también aparece en la página de valores del menú. Lexmark dispone de varias vías para solucionar sus problemas de impresión. Visite el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com y, a continuación, seleccione una de las opciones siguientes: Biblioteca En la biblioteca, podrá...
  • Página 183 Nota sobre la edición Abril de 2012 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O...
  • Página 184 Avisos Marcas comerciales Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en EE.UU. y/o en otros países. Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros países.
  • Página 185 ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency)
  • Página 186 Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media. Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión.
  • Página 187 El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA.
  • Página 188 Avisos El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA. El representante autorizado puede emitir una declaración de conformidad con los requisitos de las Directivas a petición del interesado.
  • Página 189 Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
  • Página 190 Avisos Nederlands Hierbij verklaart Lexmark International, Inc. dat het toestel dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Norsk Lexmark International, Inc. erklærer herved at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
  • Página 191 Índice alfabético Índice alfabético alerta de correo electrónico, avisos sobre Números configuración telecomunicaciones 187 2 caras, fax personalizar printer settings configurar 90 mediante 136 802.1x, autenticación 113 AliceBox 109 baja calidad de la imagen alimentador automático de digitalizada 160 documentos (ADF) baja calidad en los bordes de la a dos caras capacidad de papel 35...
  • Página 192 13 conexión DSL 82 [tipo] [tamaño] 148 sustituir 14 conexión VoIP 83 cambio de la configuración usar auténticos de Lexmark 13 específico del país o la región 86 inalámbrica tras la instalación cartuchos, tinta servicio telefónico digital 84 (Macintosh) 111 solicitud 13 configuración de la impresora...
  • Página 193 Índice alfabético configuración del tiempo de secado no se puede digitalizar en el uso de la pantalla táctil 66 de la impresión a dos caras 38 equipo a través de una red 161 uso del panel de control de la configuración, solución de copias impresora 66, 67...
  • Página 194 Índice alfabético EAP‑MD5 113 Error de acceso a dispositivo de servicio telefónico digital 84 EAP‑TLS 113 memoria 150 VoIP 83 EAP‑TTLS 113 Error de cabezal de impresión 151 fax, encabezado El cabezal de impresión no puede Error de digitalización configuración 90 moverse 151 irrecuperable 153 fax, encabezado y pie de página...
  • Página 195 Índice alfabético fecha y hora documentos 40 impresora, mensajes compresión de datos 89 documentos de una tarjeta de Advertencia del cabezal de felicitación, tarjetas memoria o unidad flash 44 impresión 151 carga 33 en ambas caras del papel 50 Bandeja de papel [x] fichas etiquetas 45 detectada 151...
  • Página 196 Índice alfabético presentación 16 la impresora funciona de modo interferencia ubicación 11 intermitente en la red red inalámbrica 128 uso 16 inalámbrica 178 introducción impresoras no se puede imprimir a través de información de usuario de fax 89 admitido 57 la red inalámbrica 172 introducción de una tarjeta de inalámbrica, absorción de...
  • Página 197 Índice alfabético lista de contactos, correo no deseados, faxes papel tratado electrónico bloquear 103 carga 32 configuración 76 No es posible clasificar trabajo 147 papel y otros consumibles creando 76 no se puede abrir Embedded Web realizar pedido 15 LiveBox 109 Server 181 papel, configuración llamada, identificación 89...
  • Página 198 PIN declaración WEEE 185 blanco 145 compresión de datos 19 productos de Lexmark 15 la impresora no responde 146 recuperar 144 recomendadas, marcas de papel la página no se imprime 144 selección de puerto tipos y tamaños 36...
  • Página 199 Índice alfabético rayas o líneas en la imagen no sucede nada al insertar la trabajo de digitalización impresa 157 tarjeta de memoria 168 cancelar 74 velocidad de impresión es Soluciones adicionales transmisión, clave lenta 158 personalizar printer settings WEP 112 velocidad de impresión lenta 158 mediante 136 transparencias...
  • Página 200 Índice alfabético Valores de copia 136 usar 120 Valores de correo Wi-Fi, logotipo de configuración electrónico/FTP 136 protegida Valores de impresión 136 identificación 120 Valores del fax 136 Windows Valores generales 136 instalar la impresora en una red Valores del fax inalámbrica 107 personalizar printer settings Windows, software...