Descargar Imprimir esta página

Yamaha SHS-10 Manual Del Propietário página 30

Publicidad

29
4. Stop or Add an Ending to the Chord
Sequence Recording
Press the START/STOP
button
@
to
simply stop the chord sequence recording.
If you stop the recording in this way the
chord
sequence
will
repeat continuously
when
played back. Press the SYNCHRO
START/ENDING
button
@
to add ап
ending to the chord sequence. If you stop
the recording using the SYNCRO START/
ENDING
button
the sequence
will stop
automatically when the ending is reached
during playback.
* Chord sequence data is retained in mem-
ory even
if the power switch is turned
OFF.
*You can "reset" the SHS-10 and auto-
matically
re-program
the
initial
chord
sequences by first turning the power OFF,
then turn the power back ON while hold-
ing down both the NORMAL and AUTO
BASS CHORD mode selectors (9) &®).
Other parameters reset by this procedure
are MIDI
channel
(channel
= 1), porta-
mento
time
(time = 1) and pitch bend
range (range = 1).
4. Stoppen Sie die Aufnahme oder fügen
Sie einen Abschlußschnörkel an
Die Aufnahme der Akkordfolge setzt sich
fort, bis Sie sie stoppen. Dazu kónnen Sie
die START/STOP-Taste
(¿2 drücken, um
die Aufzeichnung direkt zu stoppen. Die so
gestoppte Akkordaufnahme
setzt sich bei
der Wiedergabe kontinuierlich fort. Wenn
Sie aber SYNCHRO START/ENDING
63
antippen, um einen rhythmischen Abschluß
zu bekommen, stoppt die Aufnahme bei
der
Wiedergabe
mit
Erreichen
dieses
""Abschlußschnörkels".
*Pour un morceau avec une structure A —
В —
С —
A —
C, par exemple, vous
pouvez
enregistrer
la partie
A dans
la
banque PLAY 1, ia partie B dans la ban-
que PLAY 2 et la partie C dans la banque
PLAY 3. Ainsi, tout ce que vous avez à
faire est d'appuyer
sur
les touches
de
lecture (PLAY) dans le bon ordre (PLAY
1—2—3-—1-—3)au
bon moment.
*Vous pouvez
réinitialiser le SHS-10 et
reprogrammer automatiquement les suites
d'accords initiales en coupant tout d'abord
l'alimentation puis en la redonnant tout
en
maintenant
les sélecteurs
de mode
NORMAL
et AUTO BASS CHORD
pres-
sés (Det OQ).
Les autres paramétres remis á zéro par ce
processus sont le canal MIDI (canal = 1), la
durée
de portamento
(durée
=
1) et la
gamme de courbure de hauteur (gamme =
1).
4. Detenga el registro de progresión armó-
nica, o agregue un final
Presione el botón de comienzo/parada de
acompañamiento (START/STOP, 69) para
detener simplemente el registro de progre-
sión armónica. Si detiene el registro de esta
manera, la progresión armónica será repe-
tida continuamente al ser reproducida. Para
agregar un final a la progresión, presione
el botón
de comienzo/final sincronizado
de acompañamiento (SYNCHRO START/
ENDING,
63). En este caso, la progresión
se detendrá automáticamente al llegar al
final durante la reproducción.

Publicidad

loading