Descargar Imprimir esta página

Parkside PBGK 1400 D4 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale página 184

Motoazada de gasolina para jardín

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 161
Introduzione / Sicurezza
Perno di sicurezza
34
Chiave per candele
35
Chiave aperta
36
Dati tecnici
Motore:
Potenza nominale:
Potenza massima:
Velocità operativa del
motore:
Larghezza operativa:
Lama Ø:
Sistema di avviamento:
Carburante:
Olio motore:
Capacità del serbatoio: 0,9 l
Peso:
Candela di accensione: Torcia F6RTC
Profondità operativa:
Livello di pressione
acustica misurato L
:
PA
Incertezza di misura K: 2,57 dB
Livello di potenza
acustica misurato L
:
WA
Incertezza di misura K: 2,57 dB
Livello di potenza
acustica garantito L
.
WA
Livello di vibrazione a
hw
Incertezza di misura K: 2,3 m/s²
Il valore totale delle vibrazioni e i valori di
emissione acustica specificati sono stati misurati
secondo un metodo di prova standardizzato
(Vibrazioni: EN 1033:1995; emissioni acustiche:
prEN 1553:1996) e possono essere utilizzati per
il confronto tra diversi apparecchi. Possono essere
utilizzati anche per una valutazione preliminare
dell'esposizione.
Attenzione!
Le emissioni di vibrazioni e rumore possono disco-
starsi dai valori specificati durante il funzionamen-
to dell'apparecchio, a seconda delle modalità di
utilizzo. Per la tutela dell'operatore è necessario
stabilire delle misure di sicurezza che si basino su
una stima del carico di lavoro durante le effet-
184
IT/MT/CH
4 tempi, 149 cm³
-1
2,6 kW a 3000 min
-1
3,1 kW a 4000 min
-1
3000 min
365/580 mm
260 mm
Attrezzatura per
l'avviamento a strappo
Benzina Super E10
0,4 l (10W-30)
31,1kg
260 mm
70,5 dB(A)
90,5 dB(A)
93 dB(A)
: max. 4,5 m/s²
tive condizioni di utilizzo (a questo proposito si
devono considerare tutte le componenti del ciclo
di funzionamento, ad esempio i momenti in cui
l'apparecchio è spento e quelli in cui è effettiva-
mente acceso ma in funzione senza alcun carico
di lavoro).
Cercare di ridurre il più possibile l'esposizione a
vibrazioni e rumore. Esempi di misure per ridurre il
carico sono:
- durante l'utilizzo della macchina, indossare
guanti antivibrazioni e protezioni per l'udito
- limitare le ore di lavoro,
- utilizzare accessori in buone condizioni,
- manutenzione e pulizia regolare dell'utensile,
- spegnere l'utensile quando non viene utilizzato,
- non sovraccaricare la macchina.
CAUTELA!
I DANNI ALLA SALUTE CAU-
SATI DALLE VIBRAZIONI MANO-BRACCIO
POSSONO VERIFICARSI SE L'APPAREC-
CHIO VIENE UTILIZZATO PER UN PERIO-
DO DI TEMPO PROLUNGATO O SE NON
VIENE GESTITO E MANTENUTO CORRET-
TAMENTE.
I sistemi di assorbimento delle vibrazioni non
garantiscono la protezione contro la sindrome
di Raynaud o del tunnel carpale. Per questo
motivo, le condizioni delle dita e dei polsi
dell'operatore devono essere monitorate atten-
tamente quando l'apparecchio viene utilizzato
regolarmente in modo continuativo. Se si
manifestano i sintomi dei disturbi sopra citati,
consultare immediatamente un medico. Per
ridurre il rischio della "sindrome di Raynaud",
durante il lavoro è consigliabile tenere le mani
calde e fare delle pause a intervalli regolari.
Sicurezza
Il diritto alla garanzia decade
qualora si verifichino danni o
lesioni in seguito alla mancata osser-
vanza delle presenti istruzioni per
l'uso! Il produttore non si assume
alcuna responsabilità per eventuali
conseguenti danni! Non si assume

Publicidad

loading