Formal Inspection; Inspección Formal; Inspection Systématique - MSA Workman SRL-R Instrucciones De Uso

Elemento de amarre retráctil con rescatador de emergencia
Tabla de contenido

Publicidad

P/N 10158485

10.3. FORMAL INSPECTION

A competent person is an individual designated by an employer who is responsible for the employer's fall protection program, and through training and knowledge,
is capable of identifying, evaluating, and addressing existing and potential hazards and who has the authority to take action (see ANSI Z359.0 for further detail).
MSA recommends periodic factory authorized recertification of mechanical devices according to the intervals in the table below. While this is considered best
practice, it is ultimately at the discretion of the competent person. MSA requires periodic competent person inspection by someone other than the user according
to the intervals in the table below or local regulations. This is not optional.
Type of Use
Application Examples
Rescue & confined space,
Infrequent to Light
Factory maintenance
Transportation, Residential
Moderate to Heavy
construction, Utilities, Warehouse
Severe to
Commercial construction,
Continuous
Oil & Gas, Mining
10.3. INSPECCIÓN FORMAL
Una persona competente es aquella persona nombrada por un empresario como responsable del programa de protección anticaída del empresario y que, gracias
a su formación y conocimientos, sea capaz de identificar, evaluar y resolver cualquier peligro existente o potencial y esté autorizado para efectuar acciones (para
obtener más información, véase ANSI Z359.0). MSA recomienda la recertificación periódica autorizada por fábrica de los dispositivos mecánicos conforme a los
intervalos indicados en la tabla inferior. Pese a que se considera la mejor forma de proceder, su realización depende en última instancia del criterio de la persona
competente. MSA exige la inspección periódica por parte de una persona competente, diferente al usuario, conforme a los intervalos indicados en la tabla inferior
o según las normativas locales. Este punto no es opcional.
Tipo de uso
Ejemplos de aplicación
Exposición no
Rescate y espacios confinados,
frecuente a la luz
mantenimiento de fábrica
De moderado a
Transporte, construcción
pesado
residencial, servicios, almacenes
De severo a
Construcción comercial, industria
continuo
petrolera y minera
10.3. INSPECTION SYSTÉMATIQUE
Une « personne compétente » est une personne désignée par son employeur comme responsable du programme de protection antichute. Grâce à sa formation
et ses connaissances, elle doit être en mesure d'identifier, d'évaluer et traiter les dangers existants et potentiels, en plus d'être habilité à prendre les dispositions
nécessaires (consulter la norme ANSI Z359.0 pour plus de détails). MSA recommande de soumettre périodiquement les dispositifs mécaniques à une nouvelle
certification agréée par le fabricant en suivant les intervalles indiqués dans le tableau ci-dessous. Bien que cela fasse partie des bonnes pratiques, la décision
finale revient à la personne compétente. MSA requiert l'exécution d'une inspection périodique, par une personne compétente autre que l'utilisateur, aux intervalles
figurant dans le tableau ci-dessous ou conformément aux réglementations locales. Cette inspection n'est pas facultative.
Type
Exemple d'application
d'utilisation
Sauvetage et espaces clos,
Occasionnel à léger
entretien en usine
Transport, construction
Moyen à intensif
résidentielle, services publics,
entrepôts
Construction commerciale,
Extrêmes à
industrie pétrolière et gazière,
continus
industrie minière
page 32
Conditions of Use
Good storage conditions, indoor or infrequent outdoor
use, room temperature, clean environments
Fair storage conditions, indoor and extended outdoor
use, all temperatures,
clean or dusty environments
Harsh storage conditions, prolonged or continuous
outdoor use, all temperatures, dirty environment
Condiciones de uso
Buenas condiciones de almacenaje, uso en interiores
o no frecuente en exteriores, temperatura ambiente,
ambientes limpios
Condiciones correctas de almacenaje, uso en interiores
y frecuente en exteriores, todas las temperaturas,
ambientes limpios o con polvo
Condiciones de almacenamiento extremas, uso
en exteriores prolongado o continuo, todas las
temperaturas, ambientes sucios
Conditions d'utilisation
Bonnes conditions d'entreposage, utilisation à l'intérieure
ou occasionnellement à l'extérieur, température ambiante,
environnements propres
Bonnes conditions d'entreposage, utilisation à l'intérieur et
usage extérieur prolongé, toutes les températures, milieux
propres ou poussiéreux
Conditions d'entreposage difficiles et hostiles, utilisation
extérieure prolongée ou continue, environnement sale
RECOMMENDED Factory
REQUIRED Competent
Authorized Recertification
Person Inspection Frequency
Annually
Semi-annually to annually
Quarterly to semi-annually
REQUERIDO Frecuencia de
inspección por parte de una
recertificación autorizada
persona competente
Anual
Al menos cada 2-5 años
De semianual a anual
Al menos cada 1-2 años
De trimestral a semianual
Fréquence d'inspection par
une personne compétente
REQUISE
Tous les ans
Au moins tous les 2-5 ans
Tous les 6 à 12 mois
Au moins tous les 1-2 ans
Tous les 3 à 6 mois
Au moins une fois par an
Frequency
At least every 2-5 years
At least every 1-2 years
At least annually
RECOMENDADO
Frecuencia de
por fábrica
Al menos anualmente
Nouvelle certification
agréée par le fabricant
RECOMMANDÉE
© 2019 MSA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido