Descargar Imprimir esta página

Yamaha Portatone PSR-4500 Manual Del Propietário página 26

Publicidad

Roll Bar
The "ROLL BAR" iocated below the keyboard
can be used for a range of expression control
functions, selected by the ROLL BAR buttons
to the right of the control panel:
MODULATION
The ROLL BAR controls modulation (vibrato)
depth. Roll the bar away from you for greater
modulation depth.
ORCHESTRA BRILLIANCE
The ROLL BAR controls the brilliance of the
orchestra voice. Roll the bar away from you
for greater brilliance.
SOLO EXPRESSION
The ROLL BAR controls the volume of the
SOLO voice. Roll the bar away from you for
higher volume.
ORCHESTRA EXPRESSION
The ROLL BAR controls the volume of the
ORCHESTRA voice. Roll the bar away from
you for higher volume.
ACCOMP. EXPRESSION
The ROLL BAR controls the volume of the
accompaniment sound. Roll the bar away from
you for higher volume.
MASTER EXPRESSION
The ROLL BAR controls overall volume. Roll
the bar away from you for higher volume.
®
When an expression function is selected, the
minimum ROLL BAR position does not turn the
sound all the way off. Expression can be con-
trolled over a limited portion of the upper volume
range.
Steuerrolle
Die Steuerrolle, die sich unter dem Manual
befindet kann eine Reihe von Ausdruckssteuer-
funktionen ausfiihren, die Sie mit den ROLL
BAR-Tasten rechts auf der Bedienkonsole
zuweisen.
ROLL BAR
© MODULATION
l
© ORCHEST Aa BRILLIANCE
l
Roll Bar
Les 'ROLL BAR" situés sous le clavier peu-
vent étre utilisés pour toute une série de
fonctions de contréle de I'expression, ces
fonctions pouvant étre sélectionnées au
moyen des touches ROLL BAR situées a la
droite du panneau de commande:
© SOLO FXPRESSION
i
(© ORCHESTRA EXPRESSION
i
ACCOMP EXPRESSION
°
|
© waSTEA EXPRESSION
J
MODULATION
Die Rolle steuert den Modulationsgrad
(Vibrato), Wenn Sie die Rolle von sich wegdre-
hen, erhdht sich der Modulationsgrad.
ORCHESTRA BRILLIANCE
Die Rolle steuert die Helligkeit der ORCHES-
TRA-Stimme. Wenn Sie die Rolle in Vorwarts-
richtung drehen, wird die Stimme heller.
SOLO EXPRESSION
Damit steuert die Rolle die Lautstarke von
SOLO-Stimmen. Wenn Sie die Rolle nach vorne
drehen, wird die Stimme lauter.
ORCHESTRA EXPRESSION
Damit steuert die Rolle die Lautstarke von
ORCHESTRA-Stimmen. Wenn Sie die Rolle
nach vorne drehen, wird die Stimme Lauter.
ACCOMP.
EXPRESSION
Damit steuert die Rolle die Lautstirke der
Begleitung. Wenn Sie die Rolle nach vorne
drehen, wird die Begleitung lauter.
MASTER EXPRESSION
Mit dieser Funktion steuert die Rolle die
Gesamtlautstarke. Wenn Sie die Rolle nach
vorne drehen, erhdht sich die Gesamtlautstarke.
@
Wenn eine der EXPRESSION-Funktionen zugewie-
sen wird, schaltet die Roile in der Minimumstellung
den Ton nicht vollstandig aus. Der Ausdruck wird
von der Rolle nur im oberen Lautstdrkebereich
gesteuert,
24
MODULATION
ORCHESTRA BRILLANCE
Ce ROLL BAR régle la brillance de la voix
ORCHESTRA. Faire tourner la molette vers
l'arriére pour augmenter la brillance.
SOLO EXPRESSION
Ce ROLL BAR régle le volume de fa voix
SOLO. Faire tourn®r la molette vers l'arriére
pour augmenter le volume.
ORCHESTRA EXPRESSION
Ce ROLL BAR régle le volume de la voix
ORCHESTRA. Faire tourner la molette vers
l'arriére pour augmenter le volume.
ACCOMP. EXPRESSION
Ce ROLL BAR ragle le volume du son de
l''accompagnement. Faire tourner la motette
vers l'arriére pour augmenter le volume.
MASTER EXPRESSION
Ce ROLL BAR régle le volume général. Faire
tourner la molette vers I'arriére pour augmen-
ter le volume.
Barra rodante
La "'Barra rodante'' situada debajo del teclado
puede usarse para el margen de las funciones de
control de expresién, seleccionadas mediante los
botones ROLL BAR a la derecha del panel de
control.
MODULATION
ORCHESTRA BRILLIANCE
SOLO EXPRESSION
La barra rodante controla el volumen de la voz
SOLO. Haga rodar la barra lejos de usted para
un volumen mas alto.
ORCHESTRA EXPRESSION
ACCOMP. EXPRESSION
MASTER EXPRESSION

Publicidad

loading