Uvedenie do prevádzky
■
Nikdy nechytajte mriežku nasávania a vetra-
nia, ak motor beží. Otáčaním dielov zariade-
nia môže dôjsť k zraneniam.
■
Motor vypnite vždy, keď ho nepotrebujete,
napr. pri zmene pracovného priestoru, počas
údržbárskych a ošetrovacích prác, pri dolie-
vaní zmesi benzín/olej.
■
Motor neprevádzkujte v zle vetraných pracov-
ných oblastiach (napr. garáž). Výfukové plyny
obsahujú jedovatý oxid uhoľnatý, ako aj iné
škodlivé látky.
■
Motor v prípade nehody okamžite vypnite,
aby sa zabránilo ďalším zraneniam a vecným
škodám.
■
Motor nikdy nepoužívajte s opotrebovanými
alebo chybnými dielmi. Opotrebované alebo
chybné diely motora môžu spôsobiť vážne
zranenia.
■
Používajte iba originálne náhradné diely a
originálne príslušenstvo.
■
Motor uchovávajte mimo dosahu detí.
■
Deťom a mladistvým nedovoľte, aby sa hrali
s motorom.
3.3
Manipulácia s benzínom a olejom
NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo
výbuchu a požiaru. Kvôli unikajúcej zmesi ben-
zín/olej vzniká výbušná atmosféra. Vznietenie,
výbuch alebo požiar pri neodbornej manipulácii s
palivom môžu viesť k vážnym poraneniam alebo
k smrti.
■
Pri manipulácii s benzínom nefajčite.
■
S benzínom manipulujte len vonku a nikdy v
uzavretých miestnostiach.
■
Bezpodmienečne dodržujte nižšie uvedené
pravidlá správania sa.
■
Benzín a olej prepravujte a skladujte výlučne
v na to určených nádobách. Zabezpečte, aby
deti nemali prístup ku skladovanému benzínu
a oleju.
■
Z dôvodu zamedzenia kontaminácii pôdy
(ochrana životného prostredia) zabezpečte,
aby sa benzín či olej nedostal do pôdy pri
tankovaní. Na tankovanie použite lievik.
■
Prístroj nikdy netankujte v uzatvorených
miestnostiach. Pri podlahe sa môžu nahro-
madiť benzínové pary a v dôsledku toho mô-
že dojsť k vznieteniu alebo výbuchu.
■
Vyliaty benzín bezodkladne zotrite z prístroja
aj zo zeme. Textílie, ktoré ste použili na zo-
tretie benzínu, pred ich likvidáciou vysušte na
493127_d
dobre vetranom mieste. V opačnom prípade
môže dojsť k náhlemu samovznieteniu.
■
Pri vyliatí benzínu vznikajú benzínové pary.
Motor preto neštartujte na rovnakom mieste,
ale minimálne o 3 m ďalej.
■
Vyhýbajte sa dotyku pokožky s produktmi z
minerálneho oleja. Benzínové pary nevdy-
chujte. Pri tankovaní vždy použite ochranné
rukavice. Pravidelne vymeňte a očistite
ochranný odev.
■
Dbajte na to, aby sa Váš odev nedostal do
kontaktu s benzínom. Ak sa benzín dostal na
Váš odev, okamžite sa prezlečte.
■
Prístroj nikdy netankujte, keď je motor zapnu-
tý alebo horúci.
4 UVEDENIE DO PREVÁDZKY
UPOZORNENIE Pred uvedením do pre-
vádzky:
■
Vždy vykonajte vizuálnu kontrolu. Motor sa
nesmie používať s uvoľnenými, poškodenými
alebo opotrebovanými prevádzkovými a/ale-
bo upevňovacími dielmi.
■
Bezpodmienečne nalejte olej.
4.1
Kontrola všeobecného stavu motora
1. Na motore skontrolujte nižšie uvedené:
■
náznaky netesnosti rozvodu oleja alebo
benzínu na plášti a spodku motora
■
nadmerné znečistenie alebo cudzie pred-
mety
■
náznaky poškodení
■
pevné dotiahnutie všetkých skrutiek a
matíc
■
pevné dosadnutie a prítomnosť všetkých
tienení a krytov
■
poškodenie a znečistenie vzduchového
filtra
■
hladina paliva
■
hladina motorového oleja
2. Zistené nedostatky odstráňte pred uvedením
do prevádzky.
4.2
Naplnenie prevádzkových látok
VAROVANIE! Nebezpečenstvo vzniku po-
žiaru a explózie. Benzín a olej sú veľmi horľavé.
Požiar môže viesť k vážnym zraneniam.
■
Benzín a olej nalievajte len vo voľnom
priestranstve a nie v blízkosti otvoreného
ohňa alebo zdrojov tepla.
127