SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA
I
GB
EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS
EXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE
F
EXPLICACION SIMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
E
I
5
GB
3
F
6
4
E
4
1 - Leggere il libretto uso e manutenzione prima di utilizzare
questa macchina.
2 - Indossare casco, occhiali e cuffie di protezione.
3 - Portare calzature di protezione e guanti usando dischi metallici
o di plastica.
4 - Prestare attenzione al lancio di oggetti.
5 - Tenere persone lontane 15 m.
6 - Fare particolare attenzione al fenomeno del contraccolpo.
Può essere pericoloso.
1 - Read operator's instruction book before operating this
machine.
2 - Wear head, eye and ear protection.
3 - Wear strong boots and gloves when cutting with metal or
plastic blades.
4 - Be aware that objects can be thrown.
5 - Keep bystanders away 15 m.
6 - Warning! Kickback it's danger.
1 - Lire le manuel avant d'utiliser cette machine.
2 - Vêtir casque, visière et protège-oreilles.
3 - Porter chaussures de protection et gants quand on utilise
disques métalliques ou de plastique.
4 - Prêter d'attention au lancement d' o bjets.
5 - Personne doit approcher à moins de 15 m.
6 - Portez une attention particulière aux phénomènes de rebond.
1 - Antes de utilisar esta maquina, leer el manual de instrucciones.
2 - Llevar casco, gafas y auriculares de proteccion.
3 - Utilizar calzado de seguridad y guantes cuando se utilizan
discos metálicos o de plástico.
4 - ¡Atención! Posible expulsión de objetos.
5 - La gente a más de 15 m.
6 - ¡Atencion! Advertencia sobre el peligro de sacudida.
EXPLIÇÃCAO DE SIMBOLOS E ADVERTENCIAS DE SEGURANÇA
P
RUS
ОБЪЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПОЯСНЕННЯ СИМВОЛІВ ТА ЗАСТЕРЕЖЕННЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
UA
OBJAŠNJENJE SIMBOLA I SIGURNOSNIH UPOZORENJA
SRB
1 - Antes de utilizar a máquina, leia o manual de instruções.
P
2 - Usar capacete, botas, macação e protetor auricolar.
3 - Utilize calçado protector e luvas quando manejar discos
metálicos ou de plástico.
4 - Preste atenção ao lançamento de objectos.
5 - Manter as pessoas a 15 m de distáncia.
6 - Tenha em particular atenção o efeito de contragolpe. Pode
ser muito perigoso.
1 - Перед эксплуатации машины прочтите руководство по
RUS
эксплуатации.
2 - Наденьте каску, защитные очки и наушники.
3 - Наденьте защитные обувь и перчатки при работе с
металлическими или пластмассовыми дисками.
4 - Обратите внимание на метание предметов.
5 - Держите посторонних на расстоянии не менее 15 m.
6 - Удeляйтe oсoбoe внимaниe явлeнию oтдaчи. Oнa мoжeт быть
oпaснoй.
UA
1 - Прочитайте посібник з експлуатації та технічного
обслуговування перед початком використання цієї машини.
2 - Використовуйте захисну каску, окуляри та навушники.
3 - Використовуйте захисне взуття та рукавиці під час роботи з
металевими або пластиковими дисками.
4 - Увага: небезпека викиду предметів.
5 - Тримайте сторонніх на віддалі 15 м.
6 - Зверніть особливу увагу на явище відбою. Воно може бути
небезпечним.
SRB
1 - Pre korišćenja ove mašine pročitajte knjižicu za upotrebu i
održavanje.
2 - Nosite šlem, naočare i zaštitnike za uši.
3 - Nosite zaštitnu obuću i rukavice dok koristite metalne ili plastične
diskove.
4 - Obratite pažnju na odbacivanje predmeta.
5 - Držite ljude na udaljenosti od 15 m.
6 - Naročitu pažnju posvetite pojavi povratnog udarca. Može biti opasan.