Tableau d'entretien
Veuillez noter que les intervalles d'entretien suivant s'appliquent exclusivement à une utilisation en conditions normales. Si
vos travaux de coupe quotidien requièrent une durée d'utilisation plus longue que la normale ou si les conditions de coupe
sont difficiles, raccourcissez en conséquence les intervalles suggérés.
Inspection (fuites, craquelures et niveau d'usure)
Intégralité de la débroussailleuse
Nettoyage quotidiennement après le travail
Commandes (Interrupteur d'allumage, levier d'étrangleur, gâchette
Contrôle du fonctionnement
des gaz, gâchette de blocage des gaz)
Inspection (fuites, craquelures et niveau d'usure)
Réservoir carburant et conduites carburant
Nettoyage
Inspection
Filtre du carburant et tuyaux
Nettoyage, remplacement de la cartouche filtrante
Inspection (dégâts, affûtage et niveau d'usure)
Outils de coupe
Contrôle de la tension
Affûtage
Pignon conique
Inspection (dégâts, usure et niveau de lubrification)
Inspection (dégâts et niveau d'usure)
Protection des outils de coupe
Remplacement
Toute la visserie accessible (sauf vis de réglage)
Inspection
Resserrage
Filtre à air
Nettoyage
Remplacement
Ailettes de cylindre
Nettoyage
Prises d'air du système de démarrage
Nettoyage quotidiennement après le travail
Inspection (dégâts, affûtage et niveau d'usure)
Corde de lanceur
Inspection (dégâts, affûtage et niveau d'usure)
Contrôle du ralenti (l'outil de coupe ne doit pas tourner
Carburateur
au régime de ralenti)
Bougie
Contrôle de l'écartement entre les électrodes
Remplacement
Inspection (dégâts et niveau d'usure)
Amortisseurs de vibrations
Remplacement par le distributeur
Écrou et vis des outils de coupe
Contrôle visant à s'assurer que l'écrou de verrouillage de l'outil
de coupe est correctement serré
Écrou et vis des outils de coupe
Vérification du serrage des écrous et des vis
Tenga en cuenta que los siguientes intervalos de mantenimiento se aplican solamente en condiciones de
normales. Si para su trabajo diario es necesario utilizar la desbrozadora durante más tiempo del normal, o si las condiciones
de corte son duras, los intervalos sugeridos se deberán ajustar en consecuencia.
x
Toda la máquina
x
Controles (interruptor de encendido, palanca de estrangulación, activador
x
de aceleración, interbloqueo del activador)
x
Depósito y tubos de combustible
x
x
Filtro de combustible y tubos
x
x
x
Accesorios de corte
x
x
x
Engranaje cónico
x
x
x
Protector de los accesorios de corte
x
x
x
Todas las tuercas y tornillos accesibles (no los tornillos de ajuste)
x
x
x
Filtro de aire
x
x
x
Aletas del cilindro
x
Salidas de ventilación del sistema del motor de arranque
x
Cuerda del motor de arranque
x
Carburador
x
x
Bujía
x
x
x
Soportes de vibración
x
x
Tornillos y tuercas del accesorio de corte
x
x
Tornillos y tuercas del accesorio de corte
Tabla de mantenimiento
funcionamiento
Inspeccionar (fugas, grietas y desgaste)
Limpiar tras finalizar el trabajo diario
Comprobar el funcionamiento
Inspeccionar (fugas, grietas y desgaste)
Limpiar
Inspeccionar
Limpiar, sustituir el elemento de filtro
Inspeccionar (daños, afilado y desgaste)
Comprobar la tensión
Afilar
Inspeccionar (daños, desgaste y nivel de grasa)
Inspeccionar (daños y desgaste)
Sustituir
Inspeccionar
Volver a apretar
Limpiar
Sustituir
Limpiar
Limpiar tras finalizar el trabajo diario
Inspeccionar (daños y desgaste)
Sustituir
Comprobar el ralentí (el accesorio de corte no debe
girar al ralentí)
Contrôle de l'écartement entre les électrodes
Remplacement
Inspeccionar (daños y desgaste)
Sustituir en el concesionario
Comprobar que la tuerca de seguridad del equipo de corte
está correctamente apretada.
Comprobar que las tuercas y los tornillos están apretados.
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
65