Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instalación/funcionamiento
01/2014
Tipo de bomba:
Número de serie de la bomba:
Fecha:
Comprador:
Número de pedido del comprador:
Número de orden de trabajo de GIW:
Enviado a:
Incluya el número de serie de la bomba cuando solicite piezas de reemplazo.
Este es un manual de mantenimiento estándar que se le proporciona para su comodidad.
Este manual puede incluir documentación adicional que no se aplique a su bomba específica.
GIW INDUSTRIES, INC.
5000 Wrightsboro Road
Grovetown, GA 30813 USA
FAX
www.giwindustries.com
+1 (888) 832-4449
+1 (706) 855-5151
Johann-Klein-Str. 9
D-67227 Frankenthal, Alemania
FAX +49 6233 86-3289
1
KSB AG
+49 6233 86-0.
www.ksb.com
MDX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KSB MDX Serie

  • Página 1 Este es un manual de mantenimiento estándar que se le proporciona para su comodidad. Este manual puede incluir documentación adicional que no se aplique a su bomba específica. GIW INDUSTRIES, INC. KSB AG 5000 Wrightsboro Road Johann-Klein-Str. 9 Grovetown, GA 30813 USA...
  • Página 2 Todos los derechos reservados. El contenido proporcionado en el presente no se debe distribuir, copiar, reproducir, editar ni procesar para ningún otro propósito; tampoco se debe transmitir, publicar ni poner a disposición de terceros sin el consentimiento expreso por escrito de KSB. Está sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    [SPM] Contents Section Page Section Page   Funcionamiento de la bomba subacuática       General     Mantenimiento     Seguridad   Supervisión de operación       Marcas de seguridad   Drenaje/Eliminación     Calificación y capacitación del personal  ...
  • Página 4: Section Page

    [SPM] Index Section Page Section Page Accesorios Inspección, seguridad Ajuste de la brecha de la boca 10.4 Instalación de cojinetes 8.3.1 Ajuste de revestimiento de succión [succión]10.3.7 Instalación de la carcasa 10.3.3 Alineación 5.3.1 Instalación de la placa de núcleo 10.3.2 Almacenamiento, bombas en garantía 3.2.1...
  • Página 5: General

    Consulte los planos de la bomba/unidad y la Lista de materiales para obtener detalles. Si necesita información adicional o instrucciones que no estén cubiertas en este manual o en caso de daño, póngase en contacto con su representante de GIW/KSB.
  • Página 6: Seguridad

    [SPM] Seguridad Estas instrucciones de funcionamiento contienen información fundamental que se debe cumplir durante la instalación, la operación y el mantenimiento. Por lo tanto, este manual de funcionamiento debe ser leído y entendido tanto por el personal de instalación y el personal o los operadores responsables capacitados antes de la instalación y puesta en marcha, y debe mantenerse siempre cerca del lugar de funcionamiento de la máquina o la unidad para facilitar el acceso.
  • Página 7: Incumplimiento De Las Instrucciones De Seguridad

    Para obtener planos de sección y listas de materiales relacionados con su bomba y su equipo específicos, busque una copia oficial de la documentación suministrada por GIW/KSB. Puede enviarse por separado de la bomba e incluye planos y listas de materiales como archivos adjuntos de este manual básico.
  • Página 8: Peligro De Explosión

    [SPM]  Evite el uso de suplementos de montaje tanto como sea posible. En caso de requerir un suplemento de montaje, use un adhesivo de contacto disponible comercialmente. El adhesivo debe aplicarse únicamente en los puntos seleccionados (de tres a cuatro puntos) y en capas delgadas. No utilice adhesivos cianoacrilatos (adhesivos de fraguado rápido). Si en algunos casos se requieren suplementos de montaje u otros antiadhesivos distintos de los descritos, póngase en contacto con el fabricante del material de sellado.
  • Página 9: Transporte Y Almacenamiento

    [SPM] Transporte y almacenamiento Seguridad de transporte y manipulación ADVERTENCIA  Se deben respetar las prácticas correspondientes de elevación, aparejo y seguridad en todo momento.  Si la bomba o unidad se sale del ajuste de suspensión, puede causar lesiones personales y daños a la propiedad.
  • Página 10: Requisitos De Almacenamiento

    [SPM] Requisitos de almacenamiento 3.2.1 Almacenamiento de bombas nuevas – Bombas en garantía Consulte sus documentos de contrato de venta o al representante de GIW para obtener instrucciones detalladas. Tenga en cuenta que si no se siguen los procedimientos de almacenamiento adecuados, se anula la garantía. 3.2.2 Almacenamiento de la bomba PRECAUCIÓN...
  • Página 11: Almacenamiento De Las Piezas De La Bomba

    [SPM] Almacenamiento por más de 12 meses (almacenamiento a largo plazo) La siguiente información acerca del almacenamiento a largo plazo pertenece únicamente a los conjuntos de bombas GIW y NO abarca ningún equipo auxiliar, como motores, cajas de engranajes, sistemas de lubricación con aceite, etc. El almacenamiento a largo plazo para el equipo auxiliar debe incluirse en el contrato y debe negociarse con los proveedores secundarios en el momento del pedido.
  • Página 12: Sacar Del Almacenamiento

    [SPM] Manténgalos secos, fuera de la luz solar directa y lejos de fuentes de calor. Controle la fecha de vencimiento (normalmente, la vida útil es de 1 año). Cojinetes Consulte las pautas de almacenamiento del fabricante. Sellos InPro Stat-o-Seals Manténgalos sin abrir en la caja proporcionada por el proveedor. Manténgalos secos, fuera de la luz solar directa y en un plano nivelado.
  • Página 13: Recomendaciones De Elevación

    [SPM] Recomendaciones de elevación ADVERTENCIA El método de levantamiento seguro real puede variar con la configuración de la bomba y el tipo de equipo de elevación. ALTERNO...
  • Página 14: Descripción

    En general, no se recomienda la combinación entre piezas de repuesto del sistema inglés y el métrico. Comuníquese con su representante de GIW/KSB para realizar consultas sobre preguntas o problemas específicos.
  • Página 15: Accesorios

    MDX [SPM] Accesorios Es posible que se suministren acoplamientos, poleas, correas, soportes de motor o placas base. Consulte la lista de materiales, las hojas de datos o las imágenes para obtener más información. Dimensiones y pesos Las dimensiones y los pesos están listados en el plan de instalación de la bomba.
  • Página 16: Fuerzas Y Momentos En Las Boquillas

    MDX [SPM] Fuerzas y momentos en las boquillas A continuación, se presentan las cargas tolerables de las derivaciones combinadas que se aplican a todas las bombas de fango GIW. Los métodos están basados en la norma ANSI/HI 12.1-12.6-2011 para bombas de fango. Las cargas generalmente exceden la norma HI/ANSI 9.6.2-2008, tabla 9.6.2.1.4a y API 610-2004, tabla 4.
  • Página 17: Instalación En La Obra

    MDX [SPM] Instalación en la obra Normas de seguridad ADVERTENCIA El equipo eléctrico que funciona en áreas peligrosas debe cumplir con las regulaciones aplicables sobre protección de explosiones. Esto está indicado en la placa de identificación del motor. Si el equipo está instalado en áreas peligrosas, se deben respetar y cumplir las normas aplicables sobre protección contra explosiones y las normas sobre el certificado de prueba suministrado con el equipo y emitido por las autoridades de aprobación responsables.
  • Página 18: Lugar De Instalación

    MDX [SPM] PRECAUCIÓN  Se deben nivelar todos los componentes durante el funcionamiento del sistema, a menos que se hayan tomado medidas especiales para la lubricación de los cojinetes y los sellos de aceite. Después de fijar la unidad en los cimientos y de conectar la tubería, se deben controlar la bomba y el tren de impulsión y, de ser necesario, se debe alinear nuevamente.
  • Página 19: Conexiones Auxiliares

    MDX [SPM]  Antes de realizar la instalación en la tubería, se debe quitar la brida que cubre la aspiración de la bomba y las boquillas de descarga. 5.4.1 Conexiones auxiliares PRECAUCIÓN Estas conexiones son necesarias para el funcionamiento adecuado de la bomba y, por lo tanto, son de vital importancia.
  • Página 20: Puesta En Marcha/Funcionamiento

    Este manual se aplica a las bombas de una sola etapa. Los procedimientos para las bombas de etapas múltiples se deben obtener en la oficina de ventas de GIW/KSB. Este manual se aplica a las bombas de una sola etapa. Los procedimientos para las bombas de etapas múltiples se deben obtener en la oficina de ventas de GIW/KSB.
  • Página 21: Puesta En Marcha Del Sello Del Eje

    Antes de la puesta en marcha, se debe ajustar el empaque del prensaestopas suministrado. Se recomienda utilizar los conjuntos de anillos de empaque preformados de GIW/KSB. Si se utilizan marcas alternativas, consulte las instrucciones del fabricante del empaque sobre la instalación y el uso.
  • Página 22: Limpieza De La Tubería

    MDX [SPM] Si se usa un variador de frecuencia (VFD en inglés) u otro controlador se recomienda desactivar de manera permanente las funciones REVERSE (marcha atrás) y BRAKE (freno) durante la configuración del controlador. 6.1.4 Limpieza de la tubería ADVERTENCIA Las operaciones de limpieza para el servicio de lavado y enjuague deben coincidir con las de la carcasa y los materiales del sello utilizados.
  • Página 23: Apagado

    De lo contrario, se puede producir una sobrecarga de potencia, fuertes vibraciones, recalentamiento o excesiva corrosión o desgaste. Si no estuviera disponible la hoja de datos, comuníquese con su representante de GIW/KSB. PRECAUCIÓN La conexión de agua de compensación o el suministro externo de agua para el sistema se debe instalar de manera tal que la bomba GIW nunca se exponga a un exceso de presión que supere la máxima presión de funcionamiento...
  • Página 24: Frecuencia De Conmutación

    Si los sellos no respetan los parámetros anteriores, se puede producir una avería prematura de los sellos o fugas de aceite en los sellos Duo-Cone. Es necesario que analice cualquier cambio en las condiciones operativas con su representante de GIW/KSB para...
  • Página 25: Mantenimiento

    MDX [SPM] Mantenimiento ADVERTENCIA Consulte la sección 2.9 “Seguridad de armado y desarmado” antes de trabajar en la bomba. Supervisión de operación ADVERTENCIA  Deben evitarse los procedimientos operativos que pueden causar que el sistema de agua dé golpes de ariete. Pueden provocar fallas repentinas y catastróficas de las carcasas de la bomba y de las placas.
  • Página 26: Procedimientos Para Una Vida Útil Máxima De Las

    (caída en la presión de descarga), un mayor índice de desgaste de las piezas de la bomba y una carga de impacto del conjunto de cojinetes de la bomba. Si tiene dudas, consulte a su representante de GIW / KSB para ver los requisitos de NPSH para su bomba.
  • Página 27 óptimo. Esto causa una recirculación de fango dentro de la bomba e incrementa el desgaste localizado. EN el caso de que surjan problemas, comuníquese con su representante de GIW/KSB. Además de lo siguiente, se debe suministrar el número de serie de la bomba para ayudar en la evaluación del problema: Número de serie de la bomba (de la placa de identificación en el soporte o en la carcasa del cojinete), ubicación del...
  • Página 28: Terminación Mecánica

    MDX [SPM] Terminación mecánica Generalidades de la terminación mecánica  El cojunto de cojinetes es un diseño de cartucho montado en un soporte concéntrico con un mecanismo de ajuste para fijar el espacio libre del impulsor axial.  La organización convencional de cojinetes utiliza dos filas dobles, cojinetes de rodillo esférico para transportar las cargas radiales de terminación del motor y del impulsor.
  • Página 29: 8.3 Armado De Terminación Mecánica

    MDX [SPM] PRECAUCIÓN Evite una fuerza de elevación excesiva que pueda provocar que la mitad superior se suelte repentinamente y rebote contra los cojinetes o dañe al personal de mantenimiento. No utilice equipos de elevación flexibles, como eslingas de nylon que puedan estirarse y rebotar exageradamente. Si no utiliza una barra de elevación o un espaciador de cadena puede provocar daños en la carcasa.
  • Página 30 MDX [SPM] Anillo dividido y collar de Collar de empuje dividido empuje Tamaños 2- a 4- Tamaños 5- y más grandes Disminución Espacio interno necesaria para Tamaño Nro. de cojinete típico sin montar el montaje de eje radial típico Clase C3 Clase CN pulgadas/1000 (mm) pulgadas/1000 (mm)
  • Página 31: Cierre De La Carcasa

    MDX [SPM] Organización de sellos de medio eje con carcasas PB  El cojinete radial del extremo de la bomba restante debe montarse al final. Si es del tipo de bloqueo cónico, asegúrese de que la posición después del armado sea a una distancia de 1/4" a 5/16" (6 a 8 mm) de la cubierta de extremo de la carcasa. PRECAUCIÓN Si está...
  • Página 32: Instalación De Las Cubiertas Del Extreme Y Los

    MDX [SPM] 8.3.3 Instalación de las cubiertas del extreme y los sellos  Antes de instalar las cubiertas del extremo, inspeccione con cuidado los surcos del sello de aceite laberíntico en busca de residuos de grasa, grietas, asperezas u otras suciedades y limpie de ser necesario. Esto es esencial para el funcionamiento correcto.
  • Página 33 MDX [SPM] El diseño del conjunto se ubica el conjunto de cojinetes en formas torneadas utiliza tornillos de cabeza hexagonal para sujetar la carcasa contra la superficie del pedestal. Se utiliza un perno de ajuste para establecer el espacio libre de la boquilla del impulsor.
  • Página 34: 10 9 Sello Del Eje

    MDX [SPM] Sello del eje Sello mecánico PRECAUCIÓN Los sellos mecánicos requieren verificaciones de seguridad antes del inicio, como por ejemplo, remoción de los dispositivos de armado del sello, verificación del alineado axial, verificación de pares, etc. Consulte el manual de funcionamiento del sello mecánico para obtener información sobre todas las verificaciones de seguridad necesarias.
  • Página 35: Caja De Carga De Empaque

    MDX [SPM] Empaque Empaque Empaque Sellado Buje de entrada Sellado hidráulico hidráulico Buje de entrada Forward Flush Diseño KE 9.2.1 Caja de carga de empaque La caja de carga de empaque es el elemento de sellado real en la mayoría de los armados de caja de carga. Experimenta una fricción considerable y tendrá...
  • Página 36: Mantenimiento De La Caja De Carga

    MDX [SPM] 9.2.3 Mantenimiento de la caja de carga  La caja de carga cuenta con orificios de colada para sellar el agua que se encuentra a 180 ° de distancia. Se puede utilizar cualquier tapa; no obstante, la práctica normal es entubar el agua de sellado hacia ambas tapas. ...
  • Página 37 MDX [SPM] Requerimientos de agua de sellado de la caja de carga (litros/min) Tipo de caja de carga Diám. Buje de entrada Tamaño del ext. Buje de entrada Diseño KE Forward Flush SpiralTrac® eje nominal aprox. FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO (mm) MÁXIMO* MÁXIMO*...
  • Página 38: Extremo Húmedo

    MDX [SPM] Extremo húmedo 10.1 Información general sobre el extremo húmedo 10.1.1 Carcasa de la bomba Consulte los diagramas de armado de la bomba para ver los patrones de pernos de las bridas Construcción estándar de extremo húmedo MDX 10.1.2 Forma del impulsor Los impulsores estándares son diseños dobles protegidos, como se muestra en la figura de arriba.
  • Página 39: Extracción Del Impulsor Con Conjuntos De Anillos

    MDX [SPM] 10.2.2 Extracción del impulsor con conjuntos de anillos de liberación ADVERTENCIA  Puede liberarse energía durante el desacople del impulsor ajustado. Los portapiezas de desacople, las plantillas de elevación y los anillos de liberación del impulsor podrían saltar repentinamente y provocar lesiones al personal cercano.
  • Página 40: Extracción Del Impulsor Con Plantilla Paradesmontar

    MDX [SPM]  Atornille los dos SHCS que vienen con la herramienta en los orificios de empuje y ajuste con el dedo.  Ajuste los pernos de la pestaña con una llave mientras empuja las pestañas para introducirlas en los surcos de IRR. ...
  • Página 41: Remoción De La Carcasa

    MDX [SPM] 10.2.5 Extracción del impulsor con plantilla para desmontar ADVERTENCIA No se debe remover, elevar, mover o reinstalar el impulsor sin usar adecuadamente el porta pieza recomendado para elevación del impulsor.  Si está presente, retire el conjunto del anillo de liberación del impulsor. Consulte la extracción del anillo de liberación en la sección anterior.
  • Página 42: Placa Del Núcleo (Si Corresponde)

    MDX [SPM]  Deslice el anillo de liberación en el eje asegurándose de que la superficie cónica del anillo de liberación coincida con la superficie cónica del anillo cónico de manera de proporcionar un contacto completo con la superficie del anillo cónico del lado que enfrenta al anillo de liberación.
  • Página 43: Montaje De La Carcasa

    MDX [SPM] 10.3.3 Montaje de la carcasa  Si la carcasa tiene una construcción de núcleo abierto, es posible que sea más conveniente montar el impulsor antes de la carcasa. Consulte la sección 10.3.4 “Montaje del impulsor” para obtener detalles. ...
  • Página 44 MDX [SPM] Anti-seize Revestimiento Liner Antiatascamiento 16-1 16-1 Sujetadores Loctite Fasteners 400.02 400.02 550.02 550.02 50-7.02 50-7.02 543.02 543.02 920.02 920.02 920.03/05 920.03/05 Pasadores Studs 902.02 920.02 Pernos Bolts 901.04 901.04 Sujetadores Fasteners 50-7.04 50-7.04 543.04 543.04 920.04 920.04  Coloque la placa 16-1 en el revestimiento asegurándose de que el calce del rebajo esté...
  • Página 45: Junta Del Anillo De Atascamiento

    MDX [SPM] Paint pen or other highly Marcador u otro medio altamente Enchufes visible marking Plugs visible (si se aplica) (if applicable)  Aplique grasa de uso general basada en litio en la superficie del revestimiento que está en contacto con la junta. ...
  • Página 46: Ajuste De Revestimiento De Succión

    MDX [SPM] Placa del núcleo Hub Plate Casing Carcasa Espacio Junta del anillo Protrusion Saliente Snap Ring de atascamiento Gasket Revestimiento Hub Liner Revestimiento del cubo Hub Liner del cubo Instalación de la junta del anillo de atascamiento 10.3.7 Ajuste de revestimiento de succión Instrucciones de ajuste generales: ...
  • Página 47: Configuración De La Brecha De La Boca

    MDX [SPM] Distancia por giro completo Rosca del perno del perno de ajuste pulgadas 3/4" - 10 NC .100 2.54 1"- 8 NC .125 3.18 1 1/8"- 7 NC .143 3.63 1 1/4" -7 NC .143 3.63 1 3/8"- 6 NC .167 4.23 1 1/2"- 6 NC...
  • Página 48: Herramientas

    MDX [SPM] Herramientas 11.1 Requisitos del par de apriete Los requisitos del par de apriete detallados a continuación y en las secciones anteriores son para el empernado con lubricación. Todos los pernos deben lubricarse para facilitar el montaje y el desmontaje de las bombas. Se prefiere un compuesto antiatascamiento, pero una buena lubricación también es aceptable.
  • Página 49: Piezas De Repuesto En Existencia

    La experiencia previa en funciones similares a menudo proporciona la mejor experiencia. En caso de duda, póngase en contacto con el representante de GIW/KSB para obtener recomendaciones específicas. Repuestos de puesta en marcha Conjunto de cojinetes ...
  • Página 50: Solución De Problemas

    MDX [SPM] Solución de problemas Remedio Para obtener más información, consulte la Causa GIW Tech Series en: giwindustries.com Bloqueo de la descarga o tubería de succión. Elimine la obstrucción o abra la válvula. Si la tubería no se puede desbloquear de inmediato, la ADVERTENCIA: La bomba no debe funcionar con ...
  • Página 51 Retire el aislamiento o la suciedad del conjunto de cojinetes.  Mejore la ventilación alrededor de la bomba.  El voltaje operativo es demasiado bajo. Aumente la tensión. * Póngase en contacto con su representante de GIW/KSB para obtener más asesoramiento.
  • Página 52: Notas

    MDX [SPM] NOTAS...
  • Página 53: Plano General Con La Lista De Los Componentes

    MDX [SPM] Plano general con la lista de los componentes El montaje de la bomba, la lista de materiales y otros planos o instrucciones especiales pertinentes a cada pedido se adjuntarán a la parte posterior de este manual.

Este manual también es adecuado para:

Lsa serie

Tabla de contenido