Malaguti MADISON 125 Manual Del Usuario página 221

Tabla de contenido

Publicidad

•Press the valve in the seat through
the guide leaving a clearly visible
mark.
•Measure again the seat width
( c - F . 6 7 ) .
VALVE AND VALVE SPRING
VALVE AND VALVE SPRING
VALVE AND VALVE SPRING
VALVE AND VALVE SPRING
VALVE AND VALVE SPRING
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
Deburr:
Deburr:
Deburr:
Deburr:
Deburr:
•Valve stem ends.
Use an oiled stone to hone the stem
ends.
Apply:
Apply:
Apply:
Apply:
Apply:
•Molybdenum bisulphide oil to the
valve stem (3 - F. 68) and to the oil
s e a l ( 2 )
Molybdenum bisulphide oil
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
•Valve lower plate (1 - F. 68).
•O i l s e a l ( 2 ) (new
new) .
new
new
new
•Valve (3) (in the cylinder head).
•Valve spring (4).
•Upper plate (5).
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: fit the springs with more spaced
turns (a) above. Less spaced turns (b).
•Enfoncer la soupape sur le siège à
l'aide du guide jusqu'à ce qu'il reste
une trace évidente.
•Mesurer de nouveau la largeur du
s i è g e ( c - F . 6 7 ) .
INSTALLATION DES
INSTALLATION DES
INSTALLATION DES
INSTALLATION DES
INSTALLATION DES
SOUPAPES ET DES
SOUPAPES ET DES
SOUPAPES ET DES
SOUPAPES ET DES
SOUPAPES ET DES
RESSORTS DE SOUPAPE
RESSORTS DE SOUPAPE
RESSORTS DE SOUPAPE
RESSORTS DE SOUPAPE
RESSORTS DE SOUPAPE
Ebarber :
Ebarber :
Ebarber :
Ebarber :
Ebarber :
•l'extrémité de la tige de soupape.
Utiliser une pierre huilée pour polir
l'extrémité de la tige.
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
•de l'huile au bisulfure de molibdène
à la tige de soupape (3 - F. 68) et un
pare-huile (2).
Huile au bisulfure de molibdène
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
•le disque inférieur de la soupape
( 1 - F . 6 8 ) .
•Le pare-huile (2 ) (neuf
neuf
neuf) .
neuf
neuf
•La s o u p a p e ( 3 ) d a n s l a t ê t e d u c y l i n d r e .
•Ressort de soupape (4).
•Le disque supérieur (5).
Note
Note
Note
Note
Note : positionner en haut les
ressorts avec les spires les plus
espacées
(a).
Spires
espacées (b).
65
03/00
•Presionar la válvula sobre el asiento
mediante la guía, hasta dejar una
huella evidente.
•Medir nuevamente el ancho del
a s i e n t o ( c - F . 6 7 ) .
MONTAJE VALVULAS Y
MONTAJE VALVULAS Y
MONTAJE VALVULAS Y
MONTAJE VALVULAS Y
MONTAJE VALVULAS Y
MUELLES DE LAS
MUELLES DE LAS
MUELLES DE LAS
MUELLES DE LAS
MUELLES DE LAS
VALVULAS
VALVULAS
VALVULAS
VALVULAS
VALVULAS
Desbarbar:
Desbarbar:
Desbarbar:
Desbarbar:
Desbarbar:
•L a e x t r e m i d a d d e l v á s t a g o d e l a v á l v u l a .
Usar una piedra al aceite para pulir
la extremidad del vástago.
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
•Aceite al bisulfuro de molibdeno
sobre el vástago de la válvula (3 - F.
68) y el retén de aceite (2).
Aceite al bisulfuro de molibdeno
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
•E l p l a t i l l o d e v á l v u l a i n f e r i o r
( 1 - F . 6 8 ) .
•El retén de aceite (2) (nuevo
•La válvula (3) (en la culata).
•Muelle válvula (4)
Muelle válvula (4)
Muelle válvula (4)
Muelle válvula (4)
Muelle válvula (4)
•E l p l a t i l l o s u p e r i o r ( 5 ) .
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: Montar los muelles con las
Nota:
espiras más distanciadas (a) arriba y
moins
las espiras menos distanciadas (b)
a b a j o .
nuevo
nuevo) .
nuevo
nuevo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Madison 150

Tabla de contenido