Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Lowara Manuales
Bombas
ATEX e-SV
Lowara ATEX e-SV Manuales
Manuales y guías de usuario para Lowara ATEX e-SV. Tenemos
1
Lowara ATEX e-SV manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento
Lowara ATEX e-SV Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento (264 páginas)
Marca:
Lowara
| Categoría:
Bombas
| Tamaño: 8.43 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
It - Istruzioni Originali
5
Manuale DI Installazione, Uso E Manutenzione
5
Introduzione E Sicurezza
5
Movimentazione E Stoccaggio
6
Ispezione del Prodotto Alla Consegna
6
Istruzioni Per lo Stoccaggio
6
Descrizione del Prodotto
6
Linee Guida Per la Movimentazione
6
Targa Dati
7
Installazione
7
Limiti D'impiego
7
Collocazione Della Pompa
7
Requisiti Delle Tubazioni
8
Requisiti Elettrici
8
Messa in Funzione, Avvio, Funzionamento E Spegnimento
9
Installazione Della Pompa
9
Installazione Elettrica
9
Manutenzione
10
Risoluzione Dei Problemi
10
En - Translation of the Original Instructions
13
Installation, Operation, and Maintenance Manual
13
Introduction and Safety
13
Storage Guidelines
14
Transportation and Storage
14
Inspect the Delivery
14
Product Description
14
Pump Design
14
Transportation Guidelines
14
Installation
15
Application Limits
15
Facility Requirements
15
Pump Location
15
Data Plate
15
Piping Requirements
16
Electrical Requirements
16
Install the Pump
17
Electrical Installation
17
Prime the Pump
17
Commissioning, Startup, Operation, and Shutdown
17
Check the Rotation Direction (Three-Phase Motor)
17
Maintenance
18
Troubleshooting
18
Fr - Traduction des Instructions D'origine
20
Installation, Fonctionnement et Entretien
20
Introduction et Sécurité
20
Pièces de Rechange
20
Terminologie et Symboles de Sécurité
20
Déclaration de Conformité Ce
20
Transport et Stockage
21
Contrôle Lors de la Livraison
21
Descriptif du Produit
21
Conception de la Pompe
21
Directives pour le Transport
21
Plaque Signalétique
22
Installation
22
Limites D'application
22
Exigences Relatives à L'installation
23
Emplacement de la Pompe
23
Exigences de Canalisations
23
Caractéristiques Électriques
23
Installation Électrique
24
Contrôle de Réception, Démarrage, Fonctionnement et Extinction
24
Installation de la Pompe
24
Pose de la Pompe Sur une Fondation en Béton
24
Démarrage de la Pompe
25
Amorcer la Pompe
25
Entretien
25
Recherche des Pannes
26
De - Übersetzung vom Original
28
Montage, Betrieb und Wartung
28
Einführung und Sicherheit
28
Transport- und Lagerung
29
Überprüfung der Lieferung
29
Richtlinien Hinsichtlich der Lagerung
29
Produktbeschreibung
29
Bauart der Pumpe
29
Montage
30
Aufstellort der Pumpe
31
Anforderungen an die Elektrische Versorgung
31
Elektrischer Anschluss
32
Inbetriebnahme, Anfahren, Betrieb und Abfahren
32
Montage der Pumpe
32
Starten der Pumpe
33
Wartung
33
Fehlerbehebung
34
Es - Traducción del Original
36
Instalación, Funcionamiento y Mantenimiento
36
Introducción y Seguridad
36
Transporte y Almacenamiento
37
Inspección de la Entrega
37
Pautas de Almacenamiento
37
Descripción del Producto
37
Diseño de la Bomba
37
Directrices para el Transporte
37
Placa de Características
38
Instalación
38
Límites de Aplicación
38
Requisitos de la Instalación
39
Ubicación de la Bomba
39
Requisitos de las Tuberías
39
Requisitos de Electricidad
39
Instalación Eléctrica
40
Puesta en Marcha, Arranque, Funcionamiento y Apagado
40
Instalar la Bomba
40
Instalación de la Pump en una Cimentación de Hormigón
40
Compruebe la Dirección de la Rotación (Motor Trifásico)
41
Ponga en Marcha la Bomba
41
Cebado de la Bomba
41
Mantenimiento
41
Solución de Problemas
42
La Bomba Se Pone en Marcha Demasiado a Menudo
43
La Bomba Funciona pero no Bombea O Bombea Poco Líquido
43
La Bomba Vibra y Genera Demasiado Ruido
43
La Bomba Eléctrica Se para y Después Gira en la Dirección Incorrecta
43
Pt - Tradução Do Original
44
Instalação, Operação E Manutenção
44
Introdução E Segurança
44
Peças Sobressalentes
44
Transporte E Armazenamento
45
Verificar a Entrega
45
Directrizes de Armazenamento
45
Descrição Do Produto
45
Directrizes de Transporte
45
Placa de Dados
46
Instalação
46
Limites de Aplicação
46
Requisitos de Tubagem
47
Requisitos Eléctricos
47
Instalação Eléctrica
48
Colocação Em Funcionamento, Iniciar, Operação E Encerramento
48
Iniciar a Bomba
49
Manutenção
49
Valores de Binário
50
Resolução de Problemas
50
Nl - Vertaling Vanuit Het Origineel
52
Installatie, Bediening en Onderhoud
52
Inleiding en Veiligheid
52
Weggooien Van Verpakking en Het Product
52
Reserveonderdelen
52
Veiligheidstermen en -Symbolen
52
Transport en Opslag
53
Levering Controleren
53
Richtlijnen Voor Opslag
53
Productomschrijving
53
Richtlijnen Voor Transport
53
Installatie
54
Eisen Aan de Installatie
55
Locatie Van de Pomp
55
Vereisten Voor Leidingen
55
Eisen Aan de Elektriciteit
55
Elektrische Installatie
56
In Bedrijf Stellen, Opstarten, Bedienen en Uitschakelen
56
De Pomp Installeren
56
Installeer de Pomp Op Een Betonnen Fundering
56
De Pomp Starten
57
Vul de Pomp
57
Onderhoud
57
Controleer de Draairichting (Driefasenmotor)
57
Storingen Verhelpen
58
De Pomp Loopt Maar Levert te Weinig of Geen Vloeistof
59
De Elektrische Pomp Stopt en Draait Vervolgens de Verkeerde Kant Op
59
De Pomp Start te Vaak
59
De Pomp Trilt en Genereert te Veel Geluid
59
Da - Oversættelse Fra Original
60
Installation, Drift Og Vedligeholdelse
60
Introduktion Og Sikkerhed
60
Bortskaffelse Af Emballage Og Produkt
60
Transport Og Opbevaring
61
Produktbeskrivelse
61
Installation
62
Elektriske Krav
63
Elektrisk Installation
64
Prime Pumpen
64
Idriftsættelse, Opstart, Drift Og Nedlukning
64
Vedligeholdelse
65
Fejlsøgning
65
No - Oversettelse Fra Originalen
67
Installasjon, Drift Og Vedlikehold
67
Introduksjon Og Sikkerhet
67
Sikkerhetsterminologi Og Symboler
67
Retningslinjer Om Oppbevaring
68
Transport Og Oppbevaring
68
Kontrollere Leveransen
68
Produktbeskrivelse
68
Retningslinjer Om Transport
68
Installasjon
69
Elektrisk Installasjon
71
Igangsetting, Oppstart, Drift Og Avstenging
71
Vedlikehold
72
Feilsøking
72
Sv - Översättning Från Original
74
Installations-, Drift- Och Underhållsmanual
74
Introduktion Och Säkerhet
74
Eg-Försäkran Om Överensstämmelse
74
Transport Och Förvaring
75
Produktbeskrivning
75
Installation
76
Elektriska Krav
77
Drifttagning, Start, Drift Och Avstängning
78
Underhåll
79
Felsökning
79
Fi - Alkuperäisen Käännös
81
Asennus, Käyttö Ja Huolto
81
Johdanto Ja Turvallisuus
81
Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
81
Kuljetus Ja Säilytys
82
Tuotteen Kuvaus
82
Asennus
83
Pumpun Sijoitus
83
Käyttöönotto, Käynnistys, Käyttö Ja Sammutus
85
Huolto
86
Vianmääritys
86
Is - Þýðing Af Upprunalega Eintakinu
88
Uppsetning, Rekstur Og VIðhald
88
Inngangur Og Öryggi
88
Flutningur Og Geymsla
89
Vörulýsing
89
Uppsetning
90
Útfærsla, Ræsing, Rekstur Og Stöðvun
92
VIðhald
92
Bilanaleit
93
Et - Tõlge Originaalkeelest
95
Paigaldus, Käitamine Ja Hooldus
95
Juhised Ja Ohutus
95
Transport Ja Hoiustamine
96
Tootekirjeldus
96
Paigaldus
97
Kasutuselevõtmine, Käivitamine, Käitamine Ja Väljalülitamine
99
Hooldus
100
Tõrkeotsing
100
Tulkojums no Oriģināla
102
UzstāDīšana, Ekspluatācija un Apkope
102
Ievads un Drošība
102
Transportēšana un Uzglabāšana
103
IzstrāDājuma Apraksts
103
UzstāDīšana
104
Nodošana Ekspluatācijā, Darba Sākšana, Darbība un Izslēgšana
106
Tehniskā Apkope
107
Problēmu Novēršana
107
Lt - Vertimas Iš Originalo
110
Montavimas, Eksploatavimas Ir Techninė PriežIūra
110
Įvadas Ir Sauga
110
Transportavimas Ir Sandėliavimas
111
Gaminio Aprašymas
111
Įrengimas
112
Elektros Sistemai Taikomi Reikalavimai
113
Elektros Instaliacija
114
Parengimas Eksploatuoti, Paleidimas, Eksploatavimas Ir Išjungimas
114
Techninė PriežIūra
115
TrikčIų Šalinimas
115
Pl - Tłumaczenie Oryginalnej Publikacji
118
Instalacja, Eksploatacja I Konserwacja
118
Wstęp I Bezpieczeństwo
118
Deklaracja ZgodnośCI We
118
Transport I Przechowywanie
119
Sprawdzenie Dostawy
119
Wytyczne Dotyczące Przechowywania
119
Opis Produktu
119
Tabliczka Znamionowa
120
Instalacja
120
Ograniczenia Stosowania
120
Wymagania Elektryczne
121
Instalacja Elektryczna
122
Przekazywanie Do Eksploatacji, Uruchomienie, Ekploatacja I Wyłączenie Z Ruchu
122
Uruchamianie Pompy
123
Zalewanie Pompy
123
Konserwacja
123
Rozwiązywanie Problemów
124
Cs - Překlad Z Originálu
126
Instalace, Provoz a Údržba
126
Úvod a Bezpečnost
126
Náhradní Díly
126
Přeprava a Skladování
127
Kontrola Dodávky
127
Popis Výrobku
127
Pokyny Pro Přepravu
127
Instalace
128
Typový Štítek
128
Elektrické Požadavky
129
Elektrická Instalace
130
Uvedení Do Provozu, Spuštění, Provoz a Zastavení
130
Údržba
131
Řešení ProbléMů
131
Sk - Preklad Z Originálu
134
Inštalácia, Prevádzka a Údržba
134
Úvod a Bezpečnosť
134
Likvidácia Obalov a Výrobku
134
Preprava a Skladovanie
135
Popis Výrobku
135
Typový Štítok
136
Inštalácia
136
Uvedenie Do Prevádzky, Spustenie, Prevádzka a Vypnutie
138
Inštalácia Čerpadla
138
Elektrická Inštalácia
138
Údržba
139
Riešenie Problémov
139
Hu - Fordítás Az Eredetiből
142
Beszerelés, Működtetés És Karbantartás
142
Bevezetés És Biztonság
142
Tartalék Alkatrészek
142
Ek Megfelelőségi Nyilatkozat
142
Szállítás És Tárolás
143
Tárolási Útmutató
143
Termékleírás
143
Beszerelés
144
Próbaüzemeltetés, Elindítás, Működtetés És Leállítás
146
Karbantartás
147
Hibaelhárítás
147
Ro - Traducere Din Original
150
Instalarea, Exploatarea ŞI Întreţinerea
150
Introducere ŞI Măsuri de Protecţie a Muncii
150
Piese de Schimb
150
Declaraţia de Conformitate Ce
150
Transportul ŞI Depozitarea
151
Descrierea Produsului
151
Placa de Date
152
Instalarea
152
Limite de Aplicare
152
Instalaţia Electrică
154
Punerea În Funcţiune, Pornirea, Exploatarea ŞI Oprirea
154
Instalarea Pompei
154
Instalarea Pompei Pe O Fundaţie de Beton
154
Pornirea Pompei
155
Întreţinerea
155
Valori de Cuplu
155
Depanarea
156
Bg - Превод От Оригинала
158
Инсталиране, Експлоатация И Обслужване
158
Въведение И Безопасност
158
Резервни Части
158
Ес Декларация За Съответствие
158
Транспорт И Съхранение
159
Описание На Продукта
159
Инсталиране............................................................................ 160 4 Montaj
160
Електрическа Инсталация
162
Подготовка, Стартиране, Работа И Изключване
162
Обслужване............................................................................. 163 6 BakıM
163
Разрешаване На Възникнали Проблеми
164
Sl - Prevod Originala
166
Rezervni Deli
166
Navodila Za Vgradnjo, Delovanje in Vzdrževanje
166
Uvod in Varnost
166
Prevoz in Skladiščenje
167
Opis Izdelka
167
Tipska Ploščica
168
Namestitev
168
Električna Napeljava
170
Priprava Na Zagon, Zagon, Delovanje in Zaustavitev
170
Vzdrževanje
171
Odpravljanje Težav
171
Hr - Prijevod S Izvornog Jezika
173
Zamjenski Dijelovi
173
Instaliranje, Rad I Održavanje
173
Uvod I Sigurnost
173
Transport I Skladištenje
174
Opis Proizvoda
174
Instalacija
175
Električni Zahtjevi
176
Puštanje U Rad, Pokretanje, Rad I Isključenje
177
Održavanje
178
Rješavanje Problema
178
Sr - Prevod Originala
180
Instaliranje, Rad I Održavanje
180
Uvod I Sigurnost
180
Transport I Skladištenje
181
Opis Proizvoda
181
Električna Instalacija
184
Puštanje U Rad, Pokretanje, Rad I Isključenje
184
Održavanje
185
Rešavanje Problema
185
El - Μετάφραση Από Αρχικό
188
Εγκατάσταση, Λειτουργία Και Συντήρηση
188
Εισαγωγή Και Ασφάλεια
188
Ορολογία Και Σύμβολα Ασφαλείας
188
Μεταφορά Και Αποθήκευση
189
Επιθεώρηση Του Παραδιδόμενου Εξοπλισμού
189
Κατευθυντήριες Οδηγίες Αποθήκευσης
189
Περιγραφή Προϊόντος
189
Κατευθυντήριες Οδηγίες Μεταφοράς
189
Εγκατάσταση
190
Ηλεκτρικές Απαιτήσεις
192
Ηλεκτρική Εγκατάσταση
192
Θέση Σε Λειτουργία, Εκκίνηση, Λειτουργία Και Τερματισμός Λειτουργίας
193
Приложение • Tehnična Priloga • Tehnički Dodatak
194
Συντήρηση
194
Техническое Приложение • Технічний Додаток •
194
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
194
Tr - Orijinal Metnin Çevirisidir
197
Kurulum, Çalıştırma Ve BakıM
197
Giriş Ve Güvenlik
197
Yedek Parçalar
197
Güvenlik Terminolojisi Ve Sembolleri
197
Depolama Talimatları
198
Taşıma Ve Depolama
198
Ürün Açıklaması
198
Pompa TasarıMı
198
Taşıma Talimatları
198
Elektriksel Gereklilikler
200
Elektrik Montajı
201
Pompayı Besleyin
201
Devreye Alma, Başlatma, Çalıştırma Ve Kapatma
201
Sorun Giderme
202
Ru - Перевод С Оригинала
204
Установка, Эксплуатация И Техобслуживание
204
Подготовка И Техника Безопасности
204
Запасные Части
204
Транспортирование И Хранение
205
Описание Изделия
206
Ограничения Применения
206
Установка
206
Ввод В Эксплуатацию, Запуск, Эксплуатация И Останов
208
Запуск Насоса
209
Техническое Обслуживание
210
Устранение Неисправностей
210
Uk - Переклад Оригіналу
212
Встановлення, Експлуатація Та Техобслуговування
212
Вступ І Техніка Безпеки
212
Транспортування Та Зберігання
213
Опис Виробу
213
Встановлення
214
Пусконалагоджувальні Роботи, Запуск, Експлуатація Та
216
Вимкнення
216
Встановлення Насоса
216
Технічне Обслуговування
217
Пошук Та Усунення Несправностей
218
Ec Declaration of Conformity
220
والصيانة
222
والتشغيل التركيب
223
Appendice Tecnica • Technical Appendix • Annexe Technique
227
Technischer Anhang • Apéndice Técnico • Anexo
227
Técnico • Technische Bijlage • Teknisk Bilag • Teknisk
227
Vedlegg • Tekniska Appendix • Tekninen Liite •
227
Pielikums • Techninių Duomenų Priedas • Dodatek Dane
227
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Lowara ATEX
Lowara 2FHE Serie
Lowara 2FHE4 Serie
Lowara e-NSC
Lowara e-NSC Serie
Lowara e-NSCC
Lowara e-NSCF
Lowara e-SV 1
Lowara e-SV 10
Lowara e-SV 125
Lowara Categorias
Bombas
Bombas de Agua
Controladores
Paneles de Control
Termómetros
Más Lowara manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL