Partes Reemplazables; Desinfeccion; Informacion De La Garantia Del Endoactivator - Dentsply Maillefer EndoActivator Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Maillefer Instruments
CH – 1338 Ballaigues
Switzerland

6.3) PARTES REEMPLAZABLES

Recambio de la carcasa de la pila
En caso de fallo en la carcasa de la pila removible, puede pedir un recambio ref. : A0915
Juego de recambio del brazo oscilante
En caso de rotura del extremo distal del brazo oscilante, puede pedir un recambio ref. : A0916

6.4) DESINFECCION

Para el control de la infección, seleccionar el tamaño adecuado de la punta del EndoActivator y
sacarla del paquete de plástico. La punta activadora debe limpiarse y desinfectarse, con una gasa
empapada en una solución desinfectante, como el hipoclorito de sodio.
IMPORTANTE, las puntas activadoras están diseñadas para usarlas con un solo paciente.
Usar una funda protectora sobre toda la pieza de mano. Después de quitar la funda protectora, la
superficie de la pieza de mano debe limpiarse con un detergente suave o una solución desinfectante.
No sumergir la pieza de mano en ningún líquido desinfectante ni colocarla en el autoclave. Nunca
utilizar solución desinfectante en exceso al limpiar la pieza de mano.
7.

INFORMACION DE LA GARANTIA DEL ENDOACTIVATOR

Garantías tácitas
Endo Inventions garantiza su producto durante un periodo de un año desde la fecha de compra.
Cualquier defecto debido a fallo de los materiales o montaje que aparezca en ese año,
Inventions lo reparará o lo cambiará.
La garantía no cubre el producto o cualquier parte del producto que esté desgastada y que se
considere parte consumible, por su naturaleza o que esté fabricada en silicona.
La garantía no es válida si el defecto se debe a daño causado por el uso incorrecto, mal
mantenimiento, o si se han producido alteraciones o reparaciones por otras personas no autorizadas
por Endo Inventions.
Limitaciones de la garantía
En ningún caso Endo Inventions o cualquiera de sus afiliados serán responsables de cualquier daño
especial, accidental o consecuente al incumplimiento de contrato, negligencia, agravio o cualquier
otro tipo legal. Tales daños incluyen, sin limitación, pérdida de ingresos; pérdida de ganancias;
pérdida por no poder usarlo; reclamación a terceros; y coste de cualquier equipamiento de sustitución
o servicios.
Restricciones de la garantía
Qué no está cubierto por la garantía:
 Puntas activadoras
 Fundas protectoras
 Daños causados por mal uso, abuso, negligencia o alteraciones
 Desgaste y arañazos normales, incluidos los rasguños, ralladuras, abrasiones, grietas o
decoloraciones
 Cambio de baterias*
ZF1902109.X / 03/ 2009 –updated 03/2011
Para cerrar el compartimento, deslizar la carcasa sobre la nueva batería
y colocar el logo EndoActivator
Alinear las pistas de orientación con los surcos, y girar la parte roscada
en sentido de las agujas del reloj hasta que quede apretado.
como muestra el dibujo de arriba.
32/36
Endo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido