Dentsply Maillefer EndoActivator Manual De Instrucciones página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Maillefer Instruments
CH – 1338 Ballaigues
Switzerland
La référence Dentsply Maillefer pour l'act ivateur est
Les références pour les embouts activateurs sont
La référence des protections plastiques à usage unique est A0914
3) Trois fréquences de vibrations (High, Med, Low) sont disponibles sur la pièce à main sonique.
La fréquence de choix est déterminée en fonction de la procédure à réaliser, l'expérience du
clinicien et de la puissance nécessaire pour un effet optimal.
4) La pièce à main EndoActivator ne nécessite aucune calibration avant utilisation
5) L'EndoActivator doit être utilisé avec une protection en plastique à usage unique placée sur la
pièce à main
6) L'embout activateur doit être préalablement désinfecté pour éviter tout risque de contamination
du canal.
7) Une utilisation appropriée du Système EndoActivator est nécessaire pour prévenir toute
blessure sur le patient.
8) Une mauvaise utilisation de la pièce à main peut conduire á la casse de la tête de la pièce à
main.
9) Les embouts et les gaines de protection sont à usage unique. Des risques de contamination
croisee entre patients sont possibles en cas de réutilisation de ces dispositifs.
10) L'élimination des embouts et des barrières de protection doit être faite selon les règles et
recommandations locales concernant le traitement des déchets médicaux.
11) L'élimination des piles lorsqu'elles sont remplacées doit être faite selon les règles et
recommandations locales concernant le traitement des déchets.
12) En cas de nécessité, la pièce à main doit être réparée sous la direction du fabricant.
13) L'élimination de la pièce à main lorsqu'elle est endommagée et inutilisable doit être faite selon
les règles et recommandations locales concernant le traitement des déchets.
14) Il est conseillé de retirer les piles de l'appareil en cas de non utilisation prolon gée.
15) La pièce à main doit être entreposée à distance de tout champ électro magnétique sous peine
de nuire à son bon fonctionnement.
16) La pièce à main doit être entreposée à distance de tout téléphone portable et autre appareil de
communication radiophonique sous peine de nuire à son bon fonctionnement.
17) La pièce à main ne doit pas être stockée en étant empilée avec d'autres instruments. Un
contrôle de son bon fonctionnement est nécessaire avant chaque utilisation
6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION (ETAPE PAR ETAPE)
1) Effectuer une mise en forme canalaire
2) Remplir les canaux et la chambre pulpaire avec de l'hypochlorite de Sodium, de l'EDTA ou tout
autre solution de rinçage.
3) Sélectionner l'embout qui peut être inséré jusqu'à 2 mm de la longueur de travail
4) Recouvrir la pièce à main sur toute sa longueur avec une protection plastique
5) Clipper l'embout activateur sur la pièce à main, par dessus la protection en plastique.
L'activateur doit être fermement engagé.
6) Mettre l'embout de l'activateur dans le canal préparé
7) Presser le bouton Marche/Arrêt pour commencer l'activation.
Note : sélectionner par défaut la vitesse rapide. Appuyer sur le bouton 3 positions pour
sélectionner la vitesse moyenne ou lente.
8) Utiliser l'instrument avec un mouvement de pompage d'amplitude verticale de 2 ou 3 mm.
9) Agiter la solution dans le canal pendant 30 à 60 secondes.
10) Irriguer, puis utiliser une aspiration intra-canalaire pour éliminer les débris
11) Recommencer la procédure pour chaque solution d'irrigation intra-canalaire utilisée.
Quand la procédure clinique est terminée, saisir l'embout en prenant sa partie la plus large, entre
deux doigts, et le retirer en maintenant fermement la pièce à main dans l'autre main.
Retirer ensuite la gaine de protection et la jeter. Les embouts et la protection en plastique sont tous
les deux à usage unique.
ZF1902109.X / 03/ 2009 –updated 03/2011
A0912
A0913 022-015 (Small),
A0913 022-025 (Medium)
A0913 022-035 (Large)
9/36

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido