BEZPIECZEŃSTWO DZIECKA
OSTRZEŻENIE! Zawsze zapinaj dziecko zintegrowanym systemem
pasów.
NOTYFIKACJA! Nigdy nie spuszczaj dziecka z oczu.
NOTYFIKACJA! Nigdy nie pozostawiaj dziecka w pojeździe bez nadzoru.
Jak najczęściej wyciągaj dziecko z fotelika dla niemowląt, aby odciążyć
jego kręgosłup. Rób przerwy podczas dłuższej jazdy samochodem.
Pamiętaj, by również poza samochodem nie pozostawiać dziecka zbyt
długo w foteliku dla niemowląt.
OSTRZEŻENIE! Plastikowe elementy fotelika dla niemowląt nagrzewają
się w słońcu. Dziecko może się o nie poparzyć. Chroń dziecko i fotelik
przed intensywnym promieniowaniem słonecznym (np. przez położenie
jasnego materiału na fotelik).
USTAWIANIE UCHWYTU
Uchwyt można ustawić w 3 pozycjach:
A: Pozycja do przewożenia w pojeździe i noszenia.
B: Pozycja do wkładania dziecka.
C: Pozycja pozwalająca na stabilne ustawienie fotelika na równej
powierzchni poza pojazdem.
OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć przechylania fotelika podczas niesienia,
sprawdzić, czy uchwyt jest zablokowany w pozycji A do noszenia.
• Aby przestawić uchwyt, nacisnąć równocześnie obydwa przyciski 1 z
prawej i lewej strony uchwytu.
• Teraz poruszać uchwyt przy wciśniętych przyciskach 1 w przód i w tył,
aż sam zablokuje się w żądanej pozycji.
DE
EN
IT
NL
PL
FR
ES
PT
SÉCURITÉ DU BÉBÉ
AVERTISSEMENT ! Attachez toujours votre enfant avec le harnais
intégré.
REMARQUE ! Ne quittez jamais votre bébé des yeux.
REMARQUE ! Ne laissez jamais votre bébé sans surveillance dans le
véhicule.
Sortez le plus souvent possible votre bébé de la coque et soulagez sa
colonne vertébrale. Faites des pauses pendant les longs trajets. Hors
du véhicule également, ne laissez pas votre bébé trop longtemps dans
la coque.
AVERTISSEMENT ! Les pièces en plastique de la coque chauffent au
soleil. Votre bébé peut s'y brûler. Protégez votre bébé et la coque contre
le rayonnement intense du soleil (p. ex. en posant une étoffe légère
au-dessus de la coque).
RÉGLAGE DE LA POIGNÉE
Vous pouvez enclencher la poignée dans 3 positions :
A : Position du véhicule et pour le transport.
B : Pour installer votre bébé.
C : Pour poser la coque de manière stable sur une surface plane hors
du véhicule.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter que le siège ne bascule pendant le
trajet, vérifiez que la poignée est enclenchée en position de transport A.
• Pour régler la poignée, appuyez simultanément sur les deux touches 1
à gauche et à droite de la poignée.
• Basculez à présent la poignée en avant ou en arrière avec les touches
enfoncées 1, jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans la position de votre
choix.
HU
RO
EL
BR
51