Motoriduttori ortogonali / Helical bevel geared motors / Motoréducteurs orthogonaux / Kegelstirnradgetriebemotoren / Motorreductores ortogonales / 斜伞齿轮减速机
- Se non diversamente specificato il riduttore viene fornito con flangia in pos. J riferito alla posizione di piazzamento B3/B5.
- Unless specified otherwise, the reduction unit is supplied with the flange in pos. J referred to position B3/B5.
- Si non différement spécifié, le réducteur est livré avec bride en pos. J correspondant à la position de montage B3/B5.
- Falls nicht anders vereinbart, wird das Getriebe mit Flansch in Position J, auf die B3/B5-Einbaulage bezogen, geliefert.
- Si no se especifica lo contrario el reductor se entrega con brida en pos. J, referida a la posición de montaje B3/B5.
- 除非另有其它规定,减速器都配供是指 B3/B5 位置的J 位法兰。
Coperchio di protezione / Protection cover / Couvercle de protection /
A
- A: versioni FL, FM, SL, SM, UL, UM fornito non montato.
- A: version FL, FM, SL, SM, UL, UM supplied not assembled.
- A: Version FL, FM, SL, SM, UL, UM fournie non assemblée.
- A: Version FL, FM, SL, SM, UL, UM wird nicht montiert geliefert.
- A: FL, FM, SL, UL, UM versión no asemblada.
- A: FL, FM, SL, SM, UL, UM 版本的配件未组装的可以提供。
- Accessorio non certificato ATEX.
- Accessory not certified ATEX.
- Accessoire non certifié ATEX.
- Zubehörteil nicht ATEX zertifiziert.
- Accessorio no certificado ATEX.
- 该部件未认证ATEX。
Accessori / Accessories / Accessoires / Zubehör / Accesorios /
Flangia / Flange / Flasque /
Flansch / Brida /
Wellenabdeckung / Tapa de protección /
B063
B083
B103
B123
B143
B153
B163
法兰
保护盖
N2
117,5
134
150
174
217
256,5
301,5
附件
127
www.motovario-group.com
www.motovario-group.com