(3) Struttura compatta, protegge i processi biologici al reactor contra luz y algas. (3) Компактный корпус защищает внутренности suo interno e il reattore dalla luce e dalle alghe. (4) TUNZE Foamer 9004.040 / 9004.041, alto ® прибора и реактор от света и водорослей.
Comline DOC Skimmer 9004 DC Comline DOC Skimmer 9004 DC Comline DOC Skimmer 9004 DC ® ® ® Note generali Generalidades Общая информация Il Comline DOC Skimmer 9004 DC ha le stesse El Comline DOC Skimmer 9004 DC tiene las mismas Comline DOC Skimmer 9004 DC имеет...
Avvertenze per la sicurezza Observaciones de seguridad Правила техники безопасности Il Comline DOC Skimmer 9004 / 9004 DC / 9404 non El Comline DOC Skimmer 9004 / 9004 DC / 9404 no se Прибор Comline DOC Skimmer 9004 / 9004 DC / 9404 ®...
Advertencias de seguridad Magnet Holder Указания по технике безопасности, Avvertenze per la sicurezza nell’uso della calamita магнитный держатель ¡Imán muy fuerte! (1) Calamita molto potente! (1) Очень сильный магнит! (1) ¡Mantener el Magnet Holder fuera del alcance de niños! Tenere il Magnet Holder fuori dalla portata dei bambini! ¡Atención! ¡Peligro de accidentes! (2) Храните...
Página 8
TUNZE ® блоков питания TUNZE ® Gli alimentatori TUNZE non possono essere usati ® Los bloques de alimentación de TUNZE no se pueden ® Блоки питания TUNZE запрещается использовать вне ® all’esterno (1). hacer funcionar al aire libre (1) помещений...
Página 9
Fissaggio Fijación Крепление Il Comline DOC Skimmer 9004 / 9004 DC è dotato di El Comline DOC Skimmer 9004 / 9004 DC se ha dotado Comline DOC Skimmer 9004 / 9004 DC оснащается ® ® ® due Magnet Holder (1) con una capacità di tenuta per de dos Magnet Holder (1) con fuerza de retención para двумя...
уровню поверхностного отсоса (3). Для этой цели мы Consigliamo a questo scopo la regolazione del livello este fin una regulación del nivel de agua por medio de предлагаем регулировать уровень воды посредством dell’acqua mediante TUNZE Osmolator od Osmolator TUNZE Osmolator u Osmolator nano.
Installazione in acquari con copertura Instalación en acuarios con cubiertas Крепление в аквариумах с крышками In acquari con copertura il fissaggio del Comline contro En caso de acuarios con cubiertas sólo se puede montar В случаях аквариумов с крышками монтаж ®...
Ввод в эксплуатацию Messa in funzione Puesta en marcha Надежно закрепите пеноотделитель, это имеет Fissare con cura lo schiumatoio; questo è fondamentale El espumadero debe estar montado perfectamente, el определяющее значение для эффективности работы per l’efficacia e la silenziosità dell’apparecchio. Il livello nivel de inmersión correcto garantiza el funcionamiento и...
Página 13
Bicchiere raccogli-schiuma ’’Holiday’’ Vaso de espuma ’’Holiday’’ 9004.145 con Пеносборник «Holiday» 9012.145 9004.145 con deflusso dell’acqua schiumata evacuación de agua espumada (opcional) извлечением вспененной воды (opzionale) (необязательный) El vaso de espuma original 9004.140 se puede sustituir por Il bicchiere raccogli-schiuma originale 9004.140 può Оригинальный...
Produzione di bollicine all’uscita dello Formación de burbujas en la salida del Образование пузырьков на выходе schiumatoio espumadero пеноотделителя Durante el funcionamiento del espumadero es posible При эксплуатации пеноотделителя в фазе Durante la fase di rodaggio dello schiumatoio, nonché que se expulsen, al dar de comer a los animales, por приработки, равно...
Messa in funzione soltanto per Comline Puesta funcionamiento sólo para Ввод в эксплуатацию только для ® DOC Skimmer 9004 DC Comline DOC Skimmer 9004 DC Comline DOC Skimmer 9004 DC ® ® Inserire il connettore (1) dell’alimentatore 5012.010 (2) Enchufar la clavija del cable (1) del bloque de Вставьте...
® El Safety Connector permite el funcionamiento normal Connector consente il normale funzionamento con (1), имеющее предохранитель на 4 А. Блок Safety con el bloque de alimentación de TUNZE (2), pero ® l’alimentatore TUNZE (2), ma in caso di blackout Connector обеспечивает...
Adición de ozono Добавление озона Aggiunta di ozono El ozono proporciona un agua muy clara y es un medio Озон позволяет добиваться особенной чистоты воды, он L’ozono rende l’acqua molto limpida e in acquari con adecuado contra las enfermedades de los corales RTN является...
Manutenzione settimanale Mantenimiento semanal Еженедельное обслуживание Svuotare il bicchiere raccogli-schiuma: scollegare il Vaciado del vaso para la espuma: para ello, desenchufar Опорожнение пеносборника: Для этого отсоедините Foamer dalla corrente elettrica, alzare completamente il el Foamer de la red, elevar el vaso para la espuma por прибор...
Interventi in caso di prestazioni ridotte Forma de proceder en caso de una potencia Действия при сокращённой reducida производительности Il funzionamento di questo schiumatoio si basa su una resa d’aria straordinaria. Una riduzione della quantità Este espumadero se basa en una potencia de aire Данный...
Manutenzione completo / Smontaggio Mantenimiento completo / Desmontaje Полное техническое обслуживание / разборка In caso di malfunzionamento o di una riduzione evidente En caso de avería o si la potencia disminuye claramente, delle prestazioni è necessaria una revisione completa se deberá realizar un mantenimiento completo del При...
Página 21
Sfilare il Foamer dalla placca (5). Retirar el Foamer de la placa (5). Снимите прибор с панели (5). Staccare il tubicino dal Foamer (6). Desmontar el tubo flexible de aire del Foamer (6). Снимите с прибора воздушный шланг (6). Procedere alla manutenzione del Foamer, vedi Comline Realizar el mantenimiento de la Foamer, véase Comline Произведите...
Illustrazione dei componenti •Ilustración de las piezas •Изображение деталей Elenco dei componenti • Lista de piezas • Перечень деталей La fotografia mostra i singoli componenti forniti. L’elenco dei pezzi di ricambio riporta anche componenti che possono differire da quelli nell’immagine. 9004.000 9004.001 DC Comline DOC Skimmer...
Comline Foamer 9004.040 / Comline Foamer 9004.040 / Comline Foamer 9004.040 / ® ® ® Comline electronic Foamer 9004.041 Comline electronic Foamer 9004.041 Comline electronic Foamer 9004.041 ® ® ® Note generali Generalidades Общая информация Il Comline Foamer (1) è uno speciale generatore di aria che El Comline Foamer (1) es un generador especial de aire con Comline...
Эксплуатация разрешается только с защитным L’uso de electronic Foamer è consentito soltanto con El funcionamiento de electronic Foamer está permitido автоматом, макс. 30 мА. l’alimentatore originale TUNZE únicamente en combinación con el bloque de ® Эксплуатация прибора electronic Foamer допускается...
Manutenzione / Smontaggio Mantenimiento / Desmontaje Техническое обслуживание / разборка Pulire regolarmente e con cura l’intero Foamer e il gruppo Limpie el Foamer y la unidad de accionamiento a fondo Производите регулярную и основательную очистку rotore. In caso di condizioni d’uso difficili, per esempio y a intervalos regulares.
Página 26
Illustrazione dei componenti •Ilustración de las piezas •Изображение деталей Elenco dei componenti • Lista de piezas • Перечень деталей Comline Comline 9004.040 9004.041 Elenco dei componenti ® ® Lista de piezas Перечень деталей Foamer electronic 9004.015 9004.015 Blocco motore Bloque de motor Моторный...
Comline DOC Skimmer 9404 Comline DOC Skimmer 9404 Comline DOC Skimmer 9404 ® ® ® Note generali Generalidades Общая информация Con lo specifico Container 9004.500, il Comline El Comline DOC Skimmer 9004 puede utilizarse en Comline DOC Skimmer 9004 можно использовать и ®...
Página 28
Consigliato per acquari marini fino a 250 litri. Recomendado para acuarios de agua de mar de hasta Рекомендуется для аквариумов с морской водой 250 litros. объёмом до 250 литров. Profondità d’immersione da 80 a 250 mm senza Глубина погружения: от 80 до 250 мм без регулировки. Profundidad de inmersión de 80 a 250 mm, sin ajuste.
Página 29
Container 9404.500 Container 9404.500 Container 9404.500 Recipiente per vasca di filtraggio sotto l’acquario a livello Recipiente para filtración en armario modular ubicado Ёмкость для фильтра тумбы-подставки с переменным variabile per il funzionamento del 9004, 9004.001 DC o por debajo con nivel variable, para un funcionamiento уровнем, для...
Collocazione nella sump Emplazamiento del armario ubicado debajo Выбор места в тумбе-подставке Sistemare il DOC Skimmer in modo che lo si possa Coloque el DOC Skimmer de tal manera que se pueda Устанавливайте DOC Skimmer таким образом, чтобы min. 100 mm maneggiare agevolmente.
Messa in funzione Puesta en funcionamiento Ввод в эксплуатацию Lo schiumatoio deve trovarsi in posizione verticale; El espumadero tiene que estar en posición vertical, lo Пеноотделитель следует устанавливать вертикально, questo è fondamentale per la sua efficacia e condizione que es decisivo para la efectividad y es requisito para un поскольку...
Adattamento della resa / Anello adattatore Adaptación de la potencia / Регулировка мощности / Anillo adaptador переходное кольцо DOC Skimmer non richiede alcuna regolazione dell’aria o dell’acqua. E’ già preimpostato in fabbrica e lavora El DOC Skimmer no requiere ningún ajuste de aire DOC Skimmer не...
Manutenzione settimanale Mantenimiento semanal Еженедельное обслуживание Svuotare il bicchiere raccogli-schiuma: scollegare il Vaciado del vaso para la espuma: para ello, desenchufar Опорожнение пеносборника: Для этого отсоедините Foamer dalla corrente elettrica, alzare completamente il el Foamer de la red, elevar el vaso para la espuma por прибор...
Interventi in caso di prestazioni ridotte Forma de proceder en caso de una potencia Действия при сокращённой reducida производительности Il funzionamento di questo schiumatoio si basa su una resa d’aria straordinaria. Una riduzione della quantità Este espumadero se basa en una potencia de aire Данный...
Manutenzione completo / Smontaggio Mantenimiento completo / Desmontaje Полное техническое обслуживание / разборка In caso di malfunzionamento o di una riduzione evidente En caso de avería o si la potencia disminuye claramente, delle prestazioni è necessaria una revisione completa se deberá realizar un mantenimiento completo del При...
Página 36
Sfilare il Foamer dalla placca (5). Retirar el Foamer de la placa (5). Снимите прибор с панели (5). Staccare il tubicino dal Foamer (6). Desmontar el tubo flexible de aire del Foamer (6). Снимите с прибора воздушный шланг (6). Procedere alla manutenzione del Foamer, vedi Comline Realizar el mantenimiento de la Foamer, véase Comline Произведите...
Página 37
Illustrazione dei componenti •Ilustración de las piezas •Изображение деталей Elenco dei componenti • Lista de piezas • Перечень деталей 9404.000 Comline DOC Skimmer ® 9004.000 Comline DOC Skimmer Comline DOC Skimmer Comline DOC Skimmer ® ® ® 9404.500 Container ø190 mm Container ø190 mm Container ø190 mm 0900.000...
Página 38
Comline ® Pump 900 Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Инструкция...
Comline Pump 0900.000 Comline Pump 0900.000 Comline Pump 0900.000 ® ® ® Note generali Generalidades Общая информация La pompa a risparmio di energia Comline 0900.000 (1) La bomba de ahorro energético Comline 0900.000 (1) Энергосберегающий насос Comline 0900.000 (1) был ®...
Página 40
Grafici delle portate Tablas de capacidad Таблицы рабочих параметров Questi grafici delle portate hanno una tolleranza di +/- Esta tabla de capacidad ha incluido una tolerancia Данные таблицы рабочих параметров содержат допуски в размере +/- 5%. de +/-5% Grafico (1): Portata della pompa e prevalenza Таблица...
Avvertenze per la sicurezza Observaciones de seguridad Указания по безопасности Не подключайте насос без воды. Non far funzionare la pompa a secco. No ponga nunca la bomba en funcionamiento sin agua. Насос с 2-метровым проводом из ПВХ следует Usare la pompa con cavo in PVC lungo 2 m soltanto in Utilice la bomba con 2 m de cable PVC únicamente en el использовать...
Página 42
Manutenzione / Smontaggio Mantenimiento / Desmontaje Техническое обслуживание / разборка Pulire regolarmente e con cura la pompa e il gruppo Limpiar la bomba y la unidad de accionamiento a fondo Производите регулярную и основательную rotore. In caso di condizioni d’uso difficili, per esempio y a intervalos regulares.
Página 43
Illustrazione dei componenti •Ilustración de las piezas •Изображение деталей Elenco dei componenti • Lista de piezas • Перечень деталей 0900.000 Comline Pump 900 ® 0900.015 Blocco motore Bloque motor Моторный блок 0900.110 Coperchio cassa motore Tapa de la carcasa del motor Корпус...
Para el aparato fabricado por TUNZE Aquarientechnik На изготовленный фирмой TUNZE Aquarientechnik ® ® data di acquisto l’apparecchio prodotto da TUNZE GmbH se concede una garantía limitada por un periodo GmbH прибор предоставляется ограниченная ® Aquarientechnik GmbH è coperto da una garanzia limitata de tiempo de veinticuatro (24) meses a partir de la гарантия...
Smaltimento Nei Paesi dell’Unione Europea il simbolo del bidone barrato indica che il prodotto, rientrando nelle disposizioni emanate dalla Direttiva Europea 2002/96/EC, alla fine del suo ciclo di vita deve essere conferito in centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici e non può essere smaltito assieme ai rifiuti solidi domestici.