WAM WBH 75 Instalación Uso Y Mantenimiento página 43

Mezcladoras discontinuas de reja
Tabla de contenido

Publicidad

WBH
PRUEBA DEL DISPOSITIVO DE
BLOQUEO DEL BLOQUEO
PUERTA DE LLAVE CON ELEC-
TROIMÁN
A
ATENCIÓN
Antes de arrancar la mezcla-
dora verificar que el perno
"1" se encuentre en pos.
"lock" (dispositivo activado)
fig. 32 A
Si falta la corriente hay que in-
tervenir en el interior de la mez-
cladora y es necesaria la inter-
vención de un técnico especiali-
zado con la finalidad de excluir
el dispositivo de seguridad.
Para excluir el dispositivo girar
el perno "1" en la pos. "unlock"
fig. 32 B.
Adoptar las medidas de seguri-
dad necesarias para que la ope-
ración en el interior de la mez-
cladora pueda efectuarse en
seguridad.
Una vez terminada la interven-
ción, activar el dispositivo de
seguridad fig. 32 A
-
USO Y MANTENIMIENTO
-
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
-
OPERATION AND MAINTENANCE
-
USO E MANUTENZIONE
ÜBERPRÜFUNG DER VERRIE-
GELUNG DER ABSCHLIESSBA-
REN INSPEKTIONSTÜRSPER-
RE MIT ELEKTROMAGNET
ACHTUNG
Vor dem Starten des Mischers
sicherstellen, dass der Bolzen
„1" auf die Position „lock" ge-
dreht ist (Vorrichtung aktiviert)
(Abb. 32 A.)
Bei Arbeiten im Innern des Mi-
schers infolge Stromausfall muß
Fachpersonal hinzugezogen wer-
den, das die Sicherheitsvorrich-
tung neutralisieren muß.
Um die Vorrichtung auszuschal-
ten, den Bolzen „1"auf die Positi-
on „unlock" zu drehen „Abb. 32
B".
Wenden Sie die erforderlichen Si-
cherheitsmaßnahmen an, damit
die Arbeiten im Inneren des Mi-
schers unter sicheren Verhältnis-
sen stattfinden.
Nach Abschluss des Eingriffs, die
Sicherheitsvorrichtung wieder
aktivieren (Abb 32 A).
CHECKING THE BLOCKING
SYSTEM OF THE KEY LOCKING
DEVICE WITH SOLENOID
B
WARNING
Before starting up the mix-
er, check pin "1" to ensure it
is turned to "lock" position
(device activated) fig. 32 A.
If there is a power failure and
you have to work inside the mix-
er, contact a specialist service
engineer to cut out the safety
device.
To disconnect the device, turn
pin "1" to the "unlock" position fig.
32 B.
Apply all necessary safety pre-
cautions to guarantee that the
work inside the mixer will be
carried out safely.
After the necessary operation,
activate the safety device (fig.
32 A).
12.04
MA.04 M. 43
VERIFICA DEL DISPOSITIVO DI
BLOCCAGGIO DEL BLOCCA-
PORTA A CHIAVE CON ELET-
TROMAGNETE
fig. 32
ATTENZIONE
Prima di avviare il mescolato-
re verificare che il perno "1" sia
ruotato in pos. "lock" (disposi-
tivo attivato) fig. 32 A.
Se in mancanza di corrente si
deve intervenire all'interno del
mescolatore è necessario far in-
tervenire un tecnico specializza-
to allo scopo di escludere il dispo-
sitivo di sicurezza.
Per escludere il dispositivo ruo-
tare il perno "1" in pos. "unlock"
fig. 32 B.
Adottare le misure di sicurezza
necessarie affinchè l'operazione
all'interno del mescolatore possa
essere eseguita in sicurezza.
Terminato l'intervento, attivare il
dispositivo di sicurezza fig. 32 A.
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para WAM WBH 75

Tabla de contenido