ES
Instrucciones del usuario
Reposapiés:
Para ajustar el reposapiés en una
posición más elevada muévalo hacia
arriba. Para situarlo en una posición
más baja, apriete los botones que
hay a ambos lados del reposapiés
mientras lo baja.
5.12 Fijación del portabebés
La B-READY se puede utilizar como
sistema de transporte con los si-
guientes portabebés BRITAX Römer:
• BABY-SAFE
• BABY-SAFE plus
• BABY-SAFE plus II
• BABY-SAFE plus SHR II
• BABY-SAFE Sleeper
• BRITAX Primo
Un portabebés solo se puede usar
de espaldas a la marcha sobre la silla
de paseo. Si se usa como sistema de
transporte, siga las instrucciones de
su portabebés.
Para utilizar la B-READY como siste-
ma de transporte con un portabebés
BRITAX Römer, introduzca el capazo
en el adaptador Click & Go hasta que
haga «clic».
PT
Manual do utilizador
Apoio para os pés:
Para uma posição mais elevada do
apoio para os pés mova o apoio para
os pés para cima. Para uma posição
mais baixa do apoio para os pés,
pressione o botão de ambos os lados
do apoio para os pés enquanto move
o apoio para os pés para baixo.
5.12 Fixar o transportador de
bebés
A B-READY pode ser utilizada como
um sistema de viagem com os
seguintes transportadores de bebés
BRITAX Römer:
• BABY-SAFE
• BABY-SAFE plus
• BABY-SAFE plus II
• BABY-SAFE plus SHR II
• BABY-SAFE Sleeper
• BRITAX Primo
O transportador de bebés só pode
ser usado voltado para trás na
cadeira de passeio. Quando utilizado
como sistema de viagem, siga as
instruções do seu transportador de
bebés.
Para utilizar a B-READY como um
sistema de viagem com o transpor-
tador de bebés BRITAX Römer, fixe
a alcofa através de um „clique" ao
adaptador Click & Go.
IT
Manuale di istruzioni
Poggiapiedi:
Per una posizione superiore del
poggiapiedi spostarlo verso l'alto. Per
una posizione più bassa del poggia-
piedi, spingere il pulsante su entrambi
i lati del poggiapiedi, spostandolo al
tempo stesso verso il basso.
5.12 Applicazione del
trasportino
B-READY può essere utilizzato come
struttura di trasporto insieme alle se-
guenti poltroncine auto Britax Römer:
• BABY-SAFE
• BABY-SAFE plus
• BABY-SAFE plus II
• BABY-SAFE plus SHR II
• BABY-SAFE Sleeper
• BRITAX Primo
Il trasportino deve essere usato solo
rivolto all'indietro sul passeggino. Se
usato come struttura di trasporto,
si prega di seguire le istruzioni sul
proprio trasportino.
Per utilizzare B-READY come strut-
tura di trasporto con un trasportino
BRITAX Römer, fissare il trasportino
all'adattatore Click & Go. Si udirà il
rumore di uno scatto.