028501 MONTAGEHANDLEIDING.
1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel
aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen.
2. Verwijder links en rechts het sleepoog (5 bouten). Deze sleepogen komen te vervallen.
3. Maak de twee bevestigingslippen aan de onderzijde van de bumper los (2 clips).
Verwijder vervolgens de twee steunen waaraan de bevestigingslippen bevestigd waren (3 bouten).
De steunen komen te vervallen.
4. Monteer de bevestigingsplaten "1" en "2" handvast aan de binnenzijde van het linker- en rechter
chassis bij de gaten "A" m.b.v. 4 bouten M10x1,25x35, incl. veer- en carrossserieringen en plaats
gelijktijdig afstandsbusjes "3" in de gaten "B". -
5. Monteer de bevestigingsplaten "4" en "5" handvast:
-bij de gaten "D" m.b.v. 4 bouten M12x35, incl. veer-, sluitringen en moeren
-bij de gaten "B" d.m.v. 4 bouten M10x180, incl. hellingplaatjes, veerringen en
-bij de gaten "C" d.m.v. 4 bouten M10x1,25x35, veer- en sluitringen.
6. Monteer dwarsbalk "6" handvast t.p.v. de gaten "E" d.m.v. 4 bouten M12x35, incl. veerringen en moeren.
7. Monteer de kogel en de stekkerdoosplaat "7" bij de gaten "G" m.b.v. 2 bouten M12x70, incl. veerringen en
moeren.
8. Knip aan de onderzijde van de bumper, t.p.v. de gaten "F", het gearceerde deel van de bevestigingslippen
af (zie detail 1).
Monteer de bumper t.p.v. de gaten "F" m.b.v. 2 bouten M6x20, incl. veerringen en moeren.
9. Zet de trekhaak vast. Hierbij de volgende aanhaalmomenten hanteren:
M6
-9,5Nm
M10
- 46Nm
M10x1,25 -49Nm
M12
-79Nm
10. Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens gegeven
aanhaalmomenten).
11. Bosal kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt door de
schuld of door welk onoordeelkundig gebruik ook van de gebruiker of een persoon voor wie hij
aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W.).
028501 MONTAGEANLEITUNG
1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen. Im Bereich
der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2. Links und rechts die Abschleppöse entfernen (5 Schrauben). Diese werden nicht mehr benötigt.
3. An der Unterseite des Stoßfängers zwei Befestigungslaschen lösen (2 Klipse).
Anschließend die zwei Stützen, an denen die Befestigungslaschen befestigt sind, entfernen (3
Schrauben). Diese Stützen werden nicht mehr benötigt.
4. Die Platten "1" und "2" handfest mit 4 Schrauben M10x1,25x35, Federrringen und Karosseriescheiben
an der Innenseite des linken und rechten Chassis, an den Löchern "A", montieren und gleichzeitig die
Distanzbuchsen "3" an den Löchern "B" legen.
5. Die Platten "4" und "5" handfest montieren:
-an den Löchern "D" mit 4 Schrauben M12x35, Federringen, Unterlegscheiben und Muttern
-an den Löchern "B" mit 4 Schrauben M10x180, Spezialspannplatten, Federringen und Muttern
moeren
-an den Löchern "C" mit 4 Schrauben M10x1,25x35, Federringen und Unterlegscheiben
6. Den Querträger "6" handfest mit 4 Schrauben M12x35, Federringen und Muttern an den Löchern "E"
montieren.
7. Die Kugel mit Steckdosenhalteplatte "7" mit 2 Schrauben M12x70, Federringen und Muttern an den
Löchern "G" montieren.
8. Das geschraffte Teil der Befestigungslaschen an der Unterseite des Stoßfängers gemaß Detail 1
abschneiden.
Den Stoßfänger mit 2 Schrauben M6x20, Federringen und Muttern an den Löchern "F" montieren.
9. Die Anhängevorrichtung ausrichten und alle Schrauben mit folgenden Drehmomenten anziehen:
M6
M10
M10x1,25-49Nm
M12
10. Nach ca. 1000 km die Bolzenverbindungen, wie angegeben, nachziehen.
11. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person aufgrund
unsachgemäßer Benutzung verursacht wurde, übernimmt Bosal keine Haftung. (art. 185 lid 2 N.B.W.)
028501 FITTING INSTRUCTIONS
1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If
necessary, remove the underseal from around the fitting points of the luggage compartment/frame
members.
2. Remove on the LH and RH side the towing ring (5 bolts). These towing rings will no longer be used.
3. Loosen the two attachment lips at the underside of the bumper (2 clips).
Remove the two supports on which the attachment lips were fastened (3 bolts). These supports will
no longer be used.
4. Mount the mounting plates "1" and "2" hand-tight on the inside of the LH and RH chassis at the holes "A"
using 4 M10x1,25x35 bolts, spring washers and large washers and place, at the same time, distance
tubes "3" at the holes "B".
5. Mount the mounting plates "4" and "5" hand-tight:
-at the holes "D" using 4 M12x35 bolts, spring washers, plain washers and nuts
-at the holes "B" using 4 M10x180 bolts, clamping plates, spring washers and nuts
-at the holes "C" using 4 M10x1,25x35 nuts, spring washers and plain washers
6. Mount the crossbar "6" hand-tight at the holes "E" using 4 M12x35 bolts, spring washers and nuts.
7. Mount the ball and socket plate "7" at the holes "G" using 2 M12x70 bolts, spring washers and nuts.
8. Cut off, at the holes "F", the marked part of the attachment lips at the underside of the bumper
according detail 1.
Mount the bumper at the holes "F" using 2 M6x20 bolts, spring washers and nuts.
9. Secure the towbar using a torque-wrench. Torque the bolts as follows:
M6
M10
M10x1,25-49Nm
M12
10. After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque.
11. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any injudicious
use whatever of the user or a person he is liable for. (sect. 185, art. 2 N.B.W.)
-9,5Nm
- 46Nm
-79Nm
-9,5Nm
- 46Nm
-79Nm