Descargar Imprimir esta página

HP Designjet L25500 Instrucciones De Montaje página 7

Ocultar thumbs Ver también para Designjet L25500:

Publicidad

19
Position the other foot on the right leg. There are pins
to help you correctly position the foot. Do not remove
EN
the anti-slip material from the wheel.
Placez l'autre pied sur le montant droit. Des chevilles
vous permettent de positionner correctement le pied.
FR
Ne retirez pas la bande antidérapante de la roue.
Coloque el otro pie en la pata derecha. El pie
cuenta con unas patillas para que lo pueda colocar
ES
correctamente. No quite el material antideslizante
de la rueda.
Posicione o outro pé na perna direita. Use os pinos
para ajudá-lo a posicionar o pé corretamente.
PT
Não remova o material antideslizante da roda.
20
x4
Use four screws to attach the foot to the right leg.
Tighten each screw half-way, and then gradually
tighten each screw completely.
Fixez le pied au montant droit à l'aide de quatre vis.
Vissez chaque vis à mi-course, puis, progressivement,
serrez-la à fond.
Utilice cuatro tornillos para fijar el pie a la pata
derecha. Enrosque cada uno hasta la mitad y,
a continuación, apriete gradualmente cada
tornillo por completo.
Use quatro parafusos para conectar o pé à perna
direita. Aperte cada parafuso até a metade e,
em seguida, aperte cada um deles gradualmente,
até o fim.
21
Roll the stand assembly into its upright position.
Faites basculer l'assemblage du support en position
verticale.
Gire la unidad de soporte para que quede boca
arriba en posición vertical.
Vire o conjunto do suporte para cima, conforme
mostrado.
22
x2
Attach the left stand spacer to the top of the left leg.
It will "click" into place.
Fixez la pièce d'écartement gauche du support au
sommet du montant gauche. Elle doit s'enclencher.
Coloque el separador izquierdo del soporte en la
parte superior de la pata izquierda. Cuando encaje,
se oirá un "clic".
Acople o separador esquerdo da base à parte superior
da perna esquerda. Ele encaixará no lugar.
x1
7

Publicidad

loading