1-Introduction; 2-Performances Of Packaging Machine; 3-Machine Identification - Minipack-Torre Ecomatic Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

1-INTRODUCTION

1-EINLEITUNG
1-AVANT-PROPOS
1-PREFACIO
GB
You have bought a machine with outstanding features and performance, and we thank you very much for your confidence in choosing
it. The MINIPACK packaging system is the only one of its kind and has achieved worldwide success with over 50000 units operating in
the packaging and wrapping field. It is handy, low-priced and rational and protected by patents at home and abroad.
The technological concept underlining its design, as well as the quality of the components and materials used in the manufacturing and
testing process are the best assurance of proper operation and long-lasting reliability.
D
Sie haben ein äußerst leistungsfähiges Gerät mit außergewöhnlichen Eigenschaften erworben, und wir danken Ihnen für die
getroffene Wahl. Das Verpackungssystem MINIPACK ist einzing in seiner Art, seine Stellung wird durch die Anzahl von über 50000
weltweit verkauften Geräten bestätigt. Es ist praktisch, sehr wirtschaftlich und rationell und ist von nationalen und internationalen
Patenten geschützt. Der Wert des technologischen Konzepts, die Qualität der Einzelteile und der in der Fertigung verwendeten
Werkstoffe sowie der Endkontrolle sind die beste Garantie für ein zuverläßiges Funktionieren über einen langen Zeitraum.
F
Les caractéristiques et les performances de la machine que vous venez d'acheter sont exceptionnelles.
Merci de nous avoir accordé votre préférence.Le système d'emballage MINIPACK est unique en son genre. Il s'est fait connaître dans le
monde entier et plus de 50000 machines sont déjà en service dans le secteur de l'emballage ou de l'empaquetage.Il est pratique,
super-économique, rationnel, protégé par the brevets nationaux et internationaux. La qualité du concept technologique, des éléments,
des matériels qui entrent dans sa fabrication sont les meilleurs atouts de son service et de sa durabilité.
E
Ustedes han comprado una maquina con características y prestaciones excepcionales y nosotros Ustedes lo agradecemos por la
preferencia concedida. El sistema de confeccionar MINIPACK es único en sus genere y se ha afirmado en el mundo con la presencia de
más de 50000 maquinas activas en el embalaje y confección. Es practico, supereconómico y racional e está cubierto de reservas
Nacionales y Internacionales. La validez del concepto tecnológico además de la calidad de los componentes y materiales empleados en
el decurso productivo y de habilitación son la mejor garantía para una buena marcha y seguridad en el tiempo.

2-PERFORMANCES OF PACKAGING MACHINE

2-LEISTUNGEN DER VERPACKUNGSMACHINE
2-PERFORMANCES DE L'EMBALLEUSE
2-RENDIMIENTOS DE LA MÁQUINA EMPAQUETADORA
GB
ECOMATIC is a compact automatic L-sealer machine to be used with shrinkwrapping and non shrinkwrapping films. Both technical
grade and foodgrade films can be used (thickness up to 40 micron) manufactured and distributed by Minipack-Torre Spa.
Centerfolded film can be micropunched or not when passing through the punches of the machine itself. The possibility to link the
machine with its shrinking tunnel allows to pack up to 1000 pieces/hour.
D
Die automatische Verpackungsmachine ECOMATIC arbeitet auch mit allen plastischen Schrumpfolien. Das Gerät hat außergewönlische
Eigenschaften. Es können Folien mit Stärken bis 40 micron und für den Nahrungsmittelbereich verwendet werden, die durch Minipack-
Torre Spa hergestellt und vertrieben werden. Einfach gefalteten Folien können wahweise durch den Mikrolocher der maschine
perforiert werden. Die Maschine kann bis zu 1000 Verpackungen pro Stunde ausführen, wenn Sie mit dem Schrumpftunnel
F
La machine conditionneuse mod. ECOMATIC peut travailler aussi avec toutes pellicules termorétractables ; elle et compacte, avec
grandes performances. Vous pouvez utiliser pellicules de 15 à 40 micron d'épaisseur, du type technique ou pour aliments, produites et
distribuées par Minipack-Torre Spa. La pellicule monoplie peut être micropercée ou non; il est suffisant de la faire passer à travers la
microperceuse de la machine même. La soudeuse peut être accouplée au tunnel de rétraction et permit d'emballer jusqu'à 1000 pièces
par heure.
E
ECOMATIC es una máquina soldadora angular automática para películas de plástico termoretraibles o no, compacta y de altas
prestaciones. Se pueden utilizar películas con espesores hasta 40 micrones ya sea de tipo técnico como alimenticio, producidos y
distribuidos por Minipack-Torre Spa. La película utilizada en la ejecución de monopèlegado puede ser de tipo microperforado o no,
pasando a través de los microperforadores de la misma máquina. La posibilidad de combinarla con el túnel para la termoretracción
permite, con extremada facilidad de utilización, empaquetar hasta 1000 piezas/h.

3-MACHINE IDENTIFICATION

3-IDENTIFIZIERUNG DER MASCHINE
3-IDENTIFICATION DE LA MACHINE
3-IDENTIFICACIÓN DE LA MAQUINA
GB
In every communication with the manufacturer, always mention the model and the serial number specified on the plate on the rear
part of the machine.
D
Für jede Mitteilung mit dem Hersteller, immer das Modell und die Registriernummer nennen, die auf dem Schild hinter der Maschine
spezifiziert sind.
F
Dans toutes les communications avec la société constructrice, citez toujours le modèle et le numéro de matricule qui sont indiqués sur
la plaque dans la partie postérieure de la machine.
E
Para cualquiera comunicación con el constructor, siempre citar el modelo de la maquina y el número de matricula indicados sobre la
tarjeta puesta en la parte posterior de la maquina.
1
verbindet ist.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Minimatic 76

Tabla de contenido