Gree EVO Serie Manual De Instrucciones página 85

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Contrôle d'équipement
Il est possible de régler au total cinq périodes pour chaque temps. Pour chaque période, « Start time »
[« Heure de démarrage »] doit être antérieure à « End time » [« Heure d'arrêt »]. De la même manière,
la période antérieure doit s'achever avant que ne commence la période suivante.
Si « Weekly timer » [« Temporisateur hebdomadaire »] a été correctement réglé, si vous modifiez « FCU »,
« Ctrl. state » [« État de contrôle »] ou « T-water ctrl. » [« Contr. T eau »], le point de consigne de tempé-
rature de « Weekly timer » [« Temporisateur hebdomadaire »] se règle automatiquement sur le point de
consigne du dernier réglage. Par exemple, si « Heat» [« Chauffage»] est programmée pour le lundi dans
« Weekly Timer» [« Temporisateur hebdomadaire »], si « FCU » est réglée sur « With » [« Avec »] et si la
« T-Water out » [« Température de sortie d'eau »] est de 20 °C, si vous modifiez « FCU » sur « Without »
[« Sans »], « T-water out » [« Température de sortie d'eau »] adopte la valeur du dernier réglage. Dans ce
cas, si FCU est désactivée lors des derniers réglages, « T-water out » [« Température de sortie d'eau »]
adopte la valeur par défaut (18 °C).
Dans la page de réglages « WEEKLY TIMER » [« TEMPORISATEUR HEBDOMADAIRE »] il existe un
total de trois types de réglages pour chaque jour. « √ » : Avec le temporisateur hebdomadaire activé, il
indique que le temporisateur de ce jour est actif, et qu'il ne sera pas affecté par le mode « Holiday » [« Va-
cances »]. « × » : Indique que, même si le temporisateur hebdomadaire est activé, il ne fonctionnera pas
ce jour-là. « Holiday Mode » [« Mode vacances »] Si le temporisateur hebdomadaire est activé mais que
« Holiday Mode » [« Mode vacances »] ne l'est pas, le temporisateur fonctionnera ce jour-là ; si « Holi-
day » [« Vacances »] est également activée, le temporisateur ne fonctionnera pas ce jour-là.
Point de consigne de température.
Le contrôle est capable de choisir le type et la gamme de température en fonction des réglages actuels de
« Clock Timer » [« Temporisateur d'horloge»], « FCU », « T-water Ctrl. » [« Contr. T eau »] et « Ctrl. state »
[« État contr. »]. Pour plus d'informations, consultez le tableau suivant.
Ctrl. state
Mode réglé
[« État contr. »]
Cool [« Réfri-
gération »]
T-water out
[« T sortie d'eau »]
Heat [« Chauf-
fage »]
Cool [« Réfri-
gération »]
T-room
[« T intérieure »]
Heat [« Chauf-
fage »]
3.3.2.9 Clock timer [« Temporisateur d'horloge »]
Cette fonction permet à l'équipement de fonctionner dans un mode précis à certains moments de la journée
en fonction des besoins réels de l'utilisateur.
[Instructions de fonctionnement]
1. Dans la page principale, en appuyant sur la touche de fonction
[« FONCTIONS »], cherchez « Clock timer » [« Temporisateur d'horloge »] et appuyez sur la touche « Accep-
ter »
pour accéder à la page de réglages CLOCK TIMER [« TEMPORISATEUR D'HORLOGE »].
Objet
Water out temperature for cooling
[« Température de sortie d'eau
pour réfrigération »]
Water out temperature for heating
[« Température de sortie d'eau
pour chauffage »]
Room temperature for cooling
[« Température intérieure
pour réfrigération »]
Room temperature for heating
[« Température intérieure
pour chauffage »]
Gamme
18-25 °C
7-25 °C (avec FCU)
(sans FCU)
High temp.
25-60 °C
[« Haute temp. »]
Normal temp.
25-55°C
[« Temp. normale »]
18-30°C
18-30°C
16
Valeur
par défaut
7 °C (avec FCU)
18 °C (sans FCU)
45°C
35°C
24°C
20°C
, accédez à la page FUNCTION
Précision
1°C
1°C
1°C
1°C
1°C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido