Descargar Imprimir esta página

Zapf Creation BABY born Manual Del Usuario página 28

Ocultar thumbs Ver también para BABY born:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
RO
Dragi părinţi,
vă felicităm pentru achiziţia unui produs al Zapf Creation AG. Înaintea primei utilizări a
produsului vă recomandăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi să le păstraţi
împreună cu ambalajul pentru cazul în care veţi avea nevoie de ele la un moment ulterior.
FUNCŢII
Mobilitate
BABY born® Sister / Brother este complet mobilă mulţumită articulaţiilor la braţe, picioare
şi la cap. Poate să stea singură în picioare sau în şezut. (Fig.1 şi 2)
Articulaţiile mobile sunt următoarele:
Fig 3
- cap (1)
- 2 x umeri (2)
- 2 x picioare (3)
- 2 x genunchi (4)
Părul
BABY born® Sister / Brother are păr moale, de calitate, care poate fi spălat în apă călduţă
(până la 37°C). Prin spălarea cu şampon uzual din comerţ se ameliorează capacitatea
de pieptănare şi se împiedică o eventuală cădere a părului. Părul umed se usucă cu aer.
Sfaturi
Împărţiţi părul în şuviţe şi periaţi uşor începând de jos şi până la rădăcină.
În felul acesta se evită încâlcirea părului.
Atenţie!
Părul BABY born® Sister / Brother este realizat din fire de nylon şi, de aceea, nu poate
intra în contact cu căldura, ca de ex. apă fierbinte, aerul fierbinte din uscătorul sau ondula-
torul de păr. Vă rugăm să nu coloraţi sau să modificaţi nuanţa părului BABY born® Sister
/ Brother. De asemenea, nu se va folosi vopsea de păr, spray pentru păr, fixativ sau gel.
Băutul şi plânsul
BABY born® Sister / Brother poate să bea şi să plângă. Pentru aceasta se umple sticluţa
alăturată cu apă proaspătă de la robinet. Pentru băut, BABY born® Sister / Brother trebuie
să stea într-o poziţie verticală. Se foloseşte exclusiv apă. Alte lichide pot înfunda furtunuri-
le şi rezervorul din interiorul pompei. Tetina se înşurubează strâns pe sticluţă. Pentru băut
trebuie introdus biberonul în gura BABY born® Sister / Brother. Prin apăsarea sticluţei,
BABY born® Sister / Brother poate să bea aproximativ 2/3 din sticluţă.
Apăsaţi cu putere de mai multe ori braţul drept pentru ca BABY born® Sister / Brother să
plângă cu lacrimi adevărate.
Băiţa
BABY born® Sister / Brother poate să facă baie în cadă sau în piscină. Totuşi, aceasta nu
trebuie imersată sub apă. BABY born® Sister / Brother nu trebuie lăsată nesupravegheată
direct sub razele soarelui pentru o perioadă îndelungată (max. 1 oră).
Înaintea băiţei trebuie să vă asiguraţi că este închis dopul rotativ de pe spatele BABY
born® Sister / Brother (fanta dopului rotativ este dispusă vertical). Pentru îmbăiere trebuie
să se folosească numai apă rece sau călduţă şi produse de îmbăiere uzuale şi adecvate
pentru copii. BABY born® Sister / Brother nu poate sta mai mult de o oră în apa de băiţă, în
apă cu clor sau apă sărată, în caz contrar nu pot fi excluse reacţiile chimice sau decolorări.
După îmbăiere, BABY born® Sister / Brother (şi părul) trebuie spălată cu apă de la robinet.
Dacă în timpul băiţei pătrunde apă în păpuşă, atunci BABY born® Sister / Brother poate fi
uscat în felul următor: Dopul rotativ de pe spatele BABY born® Sister / Brother se deschide
cu ajutorul unei şurubelniţe sau a unei monede (în sens antiorar) şi se scoate uşor. Dopul
nu poate fi îndepărtat complet! Apa poate fi scoasă prin scuturarea atentă a păpuşii (cu
spatele în jos). Procedura se repetă de mai multe ori. Dacă este necesar, păpuşa se lasă
28

Publicidad

loading