Conditions D'utilisation; Fonctions Et Description - Tractel travsafe PA Manual De Instalación, De Utilización Y De Mantenimiento

Punto de anclaje anticaídas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49
danger la vie ou la santé de l'opérateur ou
celles d'autres personnes, et/ou n'étant pas
susceptible de causer de dommage à l'envi-
ronnement.
NOTE : Placé en début de ligne, désigne
des instructions destinées à assurer l'ef-
ficacité ou la commodité d'une installa-
FR
tion, d'une utilisation ou d'une opération
de maintenance.

3. Conditions d'utilisation

Vérification avant utilisation (figure 3) :
• Avant chaque utilisation vérifier que le disposi-
tif d'ancrage est en bon état apparent, exempt
de marques, chocs ou déformation. Dans le
cas contraire ne pas l'utiliser et alerter l'utili-
sateur.
• Vérifier que le connecteur du système d'arrêt
des chutes est compatible avec le diamètre
(fig. 4, rep. E) de l'anneau d' ancrage (fig. 1,
rep. 1) et que l'ouverture du connecteur est
compatible avec la section d'accrochage (fig.4,
rep. G) du dispositif d'ancrage.
« DANGER » : Il est essentiel pour la sé-
curité de l'opérateur que le connecteur
soit correctement verrouillé dès la mise en
connexion sur le dispositif d'ancrage.
• Vérifier après mise en place, que le ou les
connecteur du ou des système d'arrêt des
chutes s'aligne librement dans la direction
possible de chute de l'opérateur sans risque
de coincement ou d'interférence avec le corps
du dispositif d'ancrage (fig. 1, rep. 3) et ses
éléments de fixation sur la structure d'accueil
(fig. 2 et 3, rep. 9, 10).
• Vérifier l'état des éléments du système d'arrêt
des chutes. Se reporter aux notices spéci-
fiques de chacun des éléments.
• Vérifier le système d'arrêt des chutes complet.
• Avant utilisation du dispositif d'ancrage de type
travsafe
ringsafe, vérifier que l' indicateur de
TM
chute (fig. 1, rep. 5) n'est pas rompu.
• Vérifier que, dans le cas d'un dispositif d'an-
crage de type travsafe™ PO que le dispositif
22
d'ancrage est correctement serré sur la plaque
en acier.
• Vérifier que le dispositif d'ancrage a fait l'objet
d'un examen périodique depuis moins d'un an.
( Fig3, rep. 19).

4. Fonctions et description

Un dispositif d'ancrage antichute Tractel
constitué de (fig. 1)
• Un anneau d'ancrage (fig. 1, rep. 1).
• Un surface de pose (fig. 1, rep. 2).
• Un corps (fig. 1, rep. 3).
• Un ou deux trous ou une tige fileté de fixation
suivant le type (fig. 1, rep. 4).
• Une étiquette d'indication de la date du pro-
chain examen périodique (Fig3, rep. 19).
• Le présent manuel d'installation d'emploi et
d'entretien.
• Une plaque ou une étiquette de signalisation
(Fig. 3, rep. 18, 20).
Spécifique au travflex
• Une rondelle épaulée de fixation sur platine
(fig. 1, rep. 6).
• Un écrou frein (fig. 1, rep. 7).
• Une étiquette de marquage (fig. 1, rep. 17).
Spécifique au travsafe
• Un indicateur de chute (fig. 1, rep. 5).
Spécifique au travsafe
• Une étiquette de marquage (fig. 1, rep. 17).
Recommandations d'utilisation (figure 1) :
• Le dispositif d'ancrage antichute Tractel
être exclusivement utilisé pour la protection
des opérateurs contre les chutes de hauteur.
• Le dispositif d'ancrage antichute Tractel
être utiliser uniquement suivant les spécifica-
tions d'installation du connecteur du système
d'arrêt des chutes préconisé (Figure 5)
• L'opérateur doit limiter son déplacement dans un
cône de 20° à la verticale du dispositif d'ancrage.
• La charge maximale d'utilisation du dispositif
d'ancrage antichute Tractel
®
ringflex :
TM
ringsafe :
TM
PO :
TM
doit
®
doit
®
est de 150 kg
®
est

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Travsafe pasTravsafe ringsafeTravflex ringflexTravsafe po

Tabla de contenido