Funcionamiento En El Convertidor; Puesta En Marcha - Wilo Flumen OPTI-TR 20-1 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

es
13.3.4.2 Vigilancia de la cámara de obtura-
ción (electrodo externo)

13.3.4.3 Funcionamiento en el convertidor

de frecuencia
13.3.5

Puesta en marcha

13.3.6
Mantenimiento
100
Anexo
¡ATENCIÓN! Daños en el motor por sobrecalentamiento. Durante una reconexión auto-
mática, respete las indicaciones relativas a la frecuencia de arranque máxima y la pausa
de conmutación.
Conexión del control térmico del motor
▪ Conectar el sensor bimetálico mediante el relé de evaluación. Para ello se recomienda el relé
«CM-MSS». El valor umbral está preajustado.
Valores de conexión: máx. 250 V (CA), 2,5 A, cos φ = 1
▪ Conectar el sensor PTC mediante un relé de evaluación. Para ello se recomienda el relé «CM-
MSS». El valor umbral está preajustado.
▪ Conectar el electrodo de varilla externo mediante un relé de evaluación homologado para su
uso en zonas explosivas. Para ello se recomienda el relé «XR-4...».
El valor umbral es de 30 kiloohmios.
▪ La conexión debe realizarse a través de un circuito eléctrico intrínsecamente seguro.
▪ Tipo de convertidor: Modulación de la duración de impulsos
▪ Funcionamiento continuo: 30 Hz hasta la frecuencia nominal (50 Hz o 60 Hz).
▪ Frecuencia de conmutación mínima: 4 kHz
▪ Sobretensiones máximas en el tablero de abrazaderos: 1350 V
▪ Corriente de salida en el convertidor de frecuencia: máximo 1,5 veces la intensidad nominal
▪ Tiempo de sobrecarga máx.: 60 s
▪ Aplicaciones de par de apriete: curva característica cuadrada
Las curvas características necesarias de velocidad/par de apriete están disponibles bajo con-
sulta.
▪ Observe las medidas adicionales relativas a las normativas de compatibilidad electromagné-
tica (selección de convertidor de frecuencia, filtros, etc.).
▪ No supere nunca ni la velocidad nominal ni la intensidad nominal del motor.
▪ Debe existir la posibilidad de conectar el control de temperatura propio del motor (sensor
bimetálico o PTC).
▪ En caso de que la clase de temperatura señale T4/T3, tendrá prevalencia la clase de tempe-
ratura T3.
PELIGRO
Peligro de explosión al utilizar agitadores no homologados.
Peligro de muerte por explosión. Dentro de las áreas con riesgo de explosión, solo se pue-
den utilizar los agitadores que cuenten en la placa de características con la identificación
para zonas explosivas.
▪ El operador es el responsable de delimitar el área con riesgo de explosión.
▪ Dentro de las áreas con riesgo de explosión, solo está permitida la utilización de agitadores
con homologación para uso en zonas explosivas.
▪ Los agitadores que posean una homologación para su uso en zonas explosivas deben estar
identificados de este modo en la placa de características.
▪ No supere la temperatura de fluido máxima.
▪ Conforme a DIN EN 50495, para la categoría 2 se prevé un dispositivo de seguridad con el
SIL-Leve 1 y una tolerancia de errores de hardware 0.
▪ Realizar los trabajos de mantenimiento según las normativas.
▪ Solo se pueden llevar a cabo los trabajos de mantenimiento descritos en estas instrucciones
de instalación y funcionamiento.
▪ Realizar una reparación en las columnas con protección antideflagrante solo de conformidad
con las especificaciones constructivas del fabricante. No está permitido realizar una repara-
ción conforme a los valores incluidos en las tablas 1 y 2 de DIN EN 60079-1.
▪ Solo se deben utilizar los tapones roscados especificados por el fabricante que se corres-
pondan al menos con la clase de resistencia de 600 N/mm² (38,85 tonelada larga de fuerza/
in²).
WILO SE 2019-01

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido