Instalación Y Conexión Eléctrica; Cualificación Del Personal; Obligaciones Del Operador; Tipos De Instalación - Wilo Flumen OPTI-TR 20-1 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

6
Instalación y conexión eléctri-
ca
6.1
Cualificación del personal
6.2

Obligaciones del operador

6.3
Tipos de instalación
6.4
Instalación
Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Flumen OPTI-TR 20-1, 28-1, 30-1, 40-1 Wilo-Flumen EXCEL-TRE 20, 30, 40
Instalación y conexión eléctrica
▪ Proteja el cable de conexión contra pliegues y daños.
▪ Proteja el agitador de la radiación solar directa y del calor. El calor extremo puede provocar
daños en la hélice y el recubrimiento.
▪ Gire la hélice en intervalos periódicos (2 veces al año). De este modo, se evita el agarrota-
miento de los cojinetes y se renueva la capa de lubricante del cierre mecánico. ¡ADVERTEN-
CIA! Existe peligro de lesiones por los bordes afilados de la hélice.
▪ Las piezas de elastómero y el recubrimiento están sujetos a una fragilización natural. En caso
de un almacenamiento de más de 6 meses, consulte al servicio técnico.
Tras el almacenamiento, limpie el polvo y el aceite del agitador y controle los recubrimientos
por si hubiera daños. Repare los recubrimientos dañados antes del siguiente uso.
▪ Trabajos eléctricos: un electricista especializado debe realizar los trabajos eléctricos.
▪ Trabajos de montaje/desmontaje: el personal especializado debe tener formación sobre el
manejo de las herramientas necesarias y los materiales de fijación requeridos para el terreno
existente.
▪ Trabajos de elevación: el personal especializado está formado para operar los dispositivos de
elevación. Certificación según la normativa BGV D8 o normativas locales.
▪ Respete las normativas de prevención de accidentes y las normativas de seguridad locales
vigentes de las asociaciones profesionales.
▪ Respete todas las normativas para el trabajo con cargas pesadas y debajo de cargas suspen-
didas.
▪ Facilite un equipo de protección y asegúrese de que el personal lo utiliza.
▪ Señale la zona de trabajo y manténgala sin objetos esparcidos.
▪ Mantenga al personal no autorizado fuera de la zona de trabajo.
▪ Si las condiciones meteorológicas (por ejemplo: formación de hielo, viento fuerte) no permi-
ten realizar trabajos de forma segura, interrumpa los trabajos.
▪ Los elementos constructivos y los cimientos deben tener la suficiente resistencia como para
permitir una fijación y un funcionamiento seguros. El operador es responsable de facilitar y
de la idoneidad de los elementos constructivos y los cimientos.
▪ Compruebe que la documentación de planificación disponible (planos de montaje, ejecución
del lugar de trabajo, condiciones de entrada) está completa y es correcta.
▪ Montaje fijo mural y sobre el suelo
▪ Montaje flexible con dispositivo de bajada
¡AVISO! En función de la instalación es posible realizar una instalación vertical entre -90°
y +90°. Para esta instalación, póngase en contacto con el servicio técnico.
PELIGRO
Peligro por fluidos perjudiciales para la salud durante el montaje.
Asegúrese de que el lugar de instalación está limpio y desinfectado durante el montaje. Si
existe la posibilidad de entrar en contacto con fluidos perjudiciales para la salud, tenga en
cuenta los siguientes puntos:
• Utilice el equipo de protección:
⇒ Gafas de protección cerradas
⇒ Mascarilla
⇒ Guantes de protección
• Recoja inmediatamente el líquido que gotee.
• Siga las indicaciones del reglamento interno. El operador debe asegurarse de que el
personal ha recibido y leído el reglamento interno.
es
67

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido