4
OPERACIÓN
4
Operación
4.1
Interfaces
4.1.1
Mando por botones
36
I N S T R U C C I O N E S D E S E R V I C I O | TRANSIC151LP
NOTA: Riesgo de averiar el TSA151 con polvo o humedad
▸
Abra el TSA151 solamente en un entorno exento de polvo y seco.
NOTA: Antes de que realice los ajustes o modifique los parámetros, lea atenta-
mente las instrucciones. SICK no se responsabiliza de las modificaciones que
el usuario realiza en los parámetros, en la configuración o en los ajustes. Si
necesita de asistencia técnica, rogamos diríjase al Servicio de atención al
cliente de SICK.
La contraseña se encuentra en el anexo,
PELIGRO: Riesgo debido a parámetros configurados incorrectamente
Una configuración incorrecta de los parámetros puede tener consecuencias graves. Por
este motivo, la contraseña solo puede ser accesible al personal autorizado.
▸
Retire la contraseña del manual y guárdela en un lugar seguro,
página
85.
Hay 2 interfaces de control
Botones (en el panel delantero del TRANSIC151LP)
●
Interfaz de mantenimiento
●
Los cambios de parámetros están protegidos por contraseña. Después de introducir la
contraseña, el derecho de acceso estará activo durante 30 minutos.
En el panel delantero de la carcasa hay un display con cuatro botones. En el display se
indica el valor medido de oxígeno. El modo de operación del TRANSIC151LP se señaliza a
través de LEDs.
Un LED verde indica el servicio normal.
Características
La finalidad principal de la interfaz integrada (botones/display) es la calibración de campo.
Para lograr una precisión aumentada de las mediciones se pueden ajustar los valores
siguientes:
Presión del proceso
●
Humedad
●
Contenido de dióxido de carbono
●
Fig. 18: Display y botones
3
4
Up
Dn
Back
1
2
5
6
Ent
véase "Contraseña", página
véase "Contraseña",
1 LED (rojo/amarillo/verde)
2 Display de siete segmentos
3 Up - Botón hacia arriba
4 Dn - Botón hacia abajo
5 Back - Botón de retroceso
6 Ent - Botón de entrada
8015385/YYJ7/V1-2/2016-07 | SICK
Sujeto a cambio sin previo aviso
85.