Utensili - Montaggioe Registrazione; Frese - Montaggio - MiniMax C 26 GENIUS Uso Y Manutención

Maquina combinada universal
Tabla de contenido

Publicidad

ITALIANO
5.1.
UTENSILI - MONTAGGIO
E REGISTRAZIONE
Usare guanti di protezione.
5.1.1 Frese - Montaggio ( g.1)
– Sbloccare la leva A
– Sollevare l'albero toupie fi no
alla massima altezza, ruotando
il volantino B.
– Aprire il portello V .
– Bloccare la rotazione dell'albero
toupie ruotando manualmente
quest'ultimo fino a riuscire a
bloccarlo col perno accessorio L
attraverso il foro della camicia
toupie.
– Se la cuffi a toupie è già posi-
zionata sul piano sollevare lo
sportello H svitando il pomello
M.
– Sbloccare con chiave accesso-
ria la vite R .
– Estrarre gli anelli distanziatori E.
– Estrarre, se necessario, gli anelli
S sul piano della macchina.
– Inserire le frese G sull'albero
toupie utilizzando gli anelli
distanziatori più adatti, fra un
utensile e l'altro.
Montare le frese nel punto più
basso possibile dell'albero
evitando al massimo eventuali
vibrazioni. E' vietato montare
frese di diametro superiore a 160
mm per lavorazioni di pro latura,
a 150 mm per lavorazioni di
sagomatura e a 180 mm per
lavorazioni di tenonatura.
– Serrare bene la vite R.
– Sbloccare la rotazione dell'albe-
ro toupie, togliendo il perno L.
– Riportare lo sportello V e H alle
condizioni iniziali serrando il
relativo pomello.
– Il posizionamento verticale
dell'albero va effettuato sempre
dal basso verso l'alto per elimi-
nare l'effetto di eventuali giochi
meccanici.
Prima di procedere alla
lavorazione registrare la cuf a
toupie come indicato nel cap. 5.
NORME DI MESSA A PUNTO • SET-UP PROCEDURES
A
B
V
L
040_108_1.tif
H
M
S
R
E
E
G
1
– 76 –
ENGLISH
5.1.
TOOL - ASSEMBLY AND
ADJUSTMENT
Use protective gloves.
5.1.1 Milling cutters - Assem-
bly ( g.1)
– Release lever A.
– Lift the router shaft up to maximum
height, turning the handwheel B.
– Open the door V .
– Lock spindle shaft rotation by
turning the shaft manually until
you can lock it by inserting the
accessory pin L in the hole in the
spindle liner.
– If the router hood is already positioned
on the working table lift the door H by
unscrewing the knob M.
– Loosen the screw R by means of
the accessory wrench.
– Remove spacer rings E.
– Remove If necessary rings S from
the machine table.
– Mount milling cutters G on the
moulder shaft using the special
spacer rings between one tool
and another.
Fit the cutters as low as possible
on the spindle, taking every
precaution to avoid vibrations.
It is prohibited to mount cutters
with a diameter of more than 160
mm for pro ling, 150 mm for for
shaping and 180 mm for tenoning
operations.
– Well tighten the screw R.
– Unlock the rotation of the moulder
shaft by removing the pin L.
– Return the door V and H to the
initial conditions tightening the
relevant knob.
– The shaft vertical positioning
should always be executed star-
ting from its lower part, to counte-
ract the effect of any possible
mechanical slack.
Before proceeding with work,
adjust the spindle-moulder hood
as indicated in chapter 5.
5.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para MiniMax C 26 GENIUS

Este manual también es adecuado para:

C 30 genius

Tabla de contenido