ASM 400 Serie Manual De Funcionamento página 16

Pistola de pintura a alta pressão
Tabla de contenido

Publicidad

Setup / Installation / Puesta en marcha / Instalação /
Opstellen
Grounding / Mise à la masse / Conexión a tierra / Ligação à terra /
Aarding
English
To reduce risk of
Pour réduire les ris-
electrical shock,
ques de décharge
proper electric
électrique, il est indis-
grounding is essen-
pensable que la mise
tial. See your sprayer
à la terre soit réalisée
instruction manual
correctement. Se
and consult your
référer au manuel du
local electrical codes
pulvérisateur et con-
for detailed ground-
sulter la réglementa-
ing instructions.
tion électrique locale
pour obtenir des
instructions de mise à
la terre détaillées.
16
Français
Español
Para reducir el riesgo
de descargas eléc-
tricas, es esencial
que la conexión a
tierra sea correcta.
Consulte el manual
de instrucciones de
su pulverizador y
compresor y consulte
los códigos eléctricos
locales para obtener
instrucciones detalla-
das sobre la conex-
ión a tierra.
Setup / Installation / Puesta en marcha / Instalação / Opstellen
Português
Para reduzir o risco de
choque eléctrico, é
necessário efectuar uma
ligação à terra ade-
quada. Consulte o man-
ual de instruções do
equipamento e
informe-se acerca das
normas locais relativas a
ligações eléctricas para
obter instruções detalha-
das sobre a ligação à
terra.
Nederlands
Het is van groot belang
om de installatie goed
elektrisch te aarden om
het risico op elektrische
schokken te vermind-
eren. Zie de instructie-
handleiding van
het spuittoestel en
bestudeer de ter plekke
geldende aardingsvoor-
schriften voor gede-
tailleerde instructies.
309971F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido