•
ordinateurs ou instruments de mesure et de contrôle;
•
instruments de sécurité et de protection.
La soudeuse ne doit pas être placée sur un plan incliné supé-
rieur à 10°.
Ces soudeuses sont refroidies au moyen d'une circulation d'
air forcée et doivent donc être placées de façon que l'air puisse
être facilement aspiré et expulsé par les orifices aménagés
dans le châssis.
L'unité de soudure est caractérisée par les classes suivantes:
•
Classe de protection IP 23 indique que le générateur peut
être utilisé aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur.
•
Classe d'utilisation «S» signifie que le générateur peut être
utilisé dans des milieux à risque accru de secousses élec-
triques.
Branchement a la ligne d'utilisation
Le branchement de l'appareil sur le réseau est une opéra-
tion qui ne doit être effectuée que par un personnel qualifié
et exclusivement par celui-ci.
Tous les branchements doivent être effectués conformément
aux normes en vigueur et dans le plein respect des lois de pré-
vention contre les accidents du travail (voir normes CEI 26-10
CENELEC HD 427).
Avant de brancher l'installation à la ligne d'utilisation
contrôler que les données indiquées sur la plaque de cette
dernière correspondent à la valeur de la tension et de la
fréquence de réseau et que l'interrupteur de ligne de l'ins-
tallation est sur la position «O».
Ces soudeuses peuvent fonctionner à plusieurs tensions
d'alimentation et sont normalement livrées branchées pour la
tension plus élevée indiquée sur l'étiquette des données.Véri-
fier que cette tension corresponde à celle du réseau; En cas
contraire, enlevez le couvercle et branchez le connecteur cor-
respondant, rouge ou bleu, selonlatensiondu secteur, delafaçon
indiquée sur la figure B.
Le branchement au réseau doit se faire avec un câble quadri-
polaire équipé à la soudeuse, dont:
•
3 conducteurs servent pour le branchement de la machine
au réseau.
•
le quatrième, de couleur vertjaune, sert pour effectuer la mise
à la terre.
Brancher au câble d'alimentation une fichenormalisée
(3p+t) de portée appropriée et une fiche de réseau dotée
de fusibles ou un interrupteur automatique: le terminal
spécial de terredoitêtrebranché à la borne-de terre (jau-
ne-vert) de la ligne d'alimentation.
Modèle
I
Max nominal (25%) *
2
Puissance d'installation
Courant nominal des fusibles
retardés
U1=220V-230V-240V
U1=380V-400V-415V
Câble de branchement réseau
Longueur
Section
* Facteur de rendement
Connexion du gaz
Les unités sont fournies avec un réducteur de pression pour le
réglage de la pression du gaz utilisé en soudure (facultatif). Les
bombonnes de gaz doivent être placées sur le plan postérieur
du porte-bombonne de la soudeuse et fixées avec la chaîne
spéciale fournie avec l'appareil. Elles doivent être installées
de façon à ne pas compromettre la stabilité de l'installation de
soudure. Les connexions entre la bouteille, le réducteur et le
tube de gaz, qui sort du panneau postérieure de la soudeuse,
doivent être effectuées comme le montre la Fig. C.
Ouvrir la bombonne de gaz et régler le fluxmètre à environ
8/12 l/min.
Tableau 2
COMPACT 410
A
400
kVA
12,5
A
35 (230V)
A
20 (400V)
m
4,5
2
mm
4 × 4
16
ATTENTION: Vérifier que le gaz utilisé soit compatible avec
le matériel à souder.
Mode d'emploi
APPAREILS DE COMMANDE ET DE CONTRÔLE
(Fig. D-E)
Pos. 1
Tableau rack (voir Fig. F).
Pos. 2
Prise rapide de connexion du câble de masse. Ces
soudeuses offrent la possibilité de sélectionner deux
valeurs d'inductance afin de modifier le bain de sou-
dure variant les caractéristiques dynamiques du
générateur. Le choix s'effectue en fonction du cou-
rant de soudure (passer de la position
à l'augmentation du courant).
Pos. 3
Portillon du branchement électrique de l'installation
de refroidissement.
TABLEAU RACK (Fig. F)
Pos. 1
Commutateur à plusieurs positions pour le réglage
fin de la tension de soudure.
Pos. 2
Deviateur du procédé de soudage. Pouvant être réglé
sur les 3 positions suivantes:
•
2 temps -
En position
le bouton-poussoir chalumeau pendant toute la
durée de la soudure.
•
4 temps -
En position
sur le bou-tonpoussoir chalumeau et de le libérer
pour commencer la soudure. Appuyez à nouveau
pour l'interrompre.
Pos. 3
LED vert. L'allumage de ce LED indique que la sou-
deuse est sous tension et prête à fonctionner.
Pos. 4
Potentiomètre avec interrupteur pour régler le temps
de pointage.
Pos. 5
Potentiomètre pour le réglage du «Burn back».
Pos. 6
Prise centralisée torche.
Pos. 7
Réglage pour l'insertion des connecteurs rapides
pour le refroidissement des torches de soudage MIG/
MAG.
Pos. 8
Potentiomètre pour le réglage du démarrage moteur.
Si la vitesse du moteur est réglée au maximum, ne
sélectionnez pas la rampe au-dessous de la posi-
tion 2. Une protection de sauvegarde des brosses
du moteur interdit ce fonctionnement.
Pos. 9
Potentiomètre pour le réglage de la vitesse du fil.
Pos. 10 LED jaune protection thermostatique. L'allumage du
LED indique l'intervention de la protection thermique.
Le travail s'effectue en-dehors du cycle de travail (voir
«Limites d'utilisation»). Attendre quelques minutes
avant de continuer à souder.
Pos. 11 Commutateur d'échelle pour la sélection des zones
de réglage de la tension de soudure.
Connexion de la torche et du câble de
masse
•
Connecter l 'extrémité postérieure de la torche de soudure à
la prise centralisée sur le anneau frontal (Pos. 6, Fig. F).
•
Insérer le câble de masse dans la prise rapide (Pos. 2,
Fig. D).
Chargement du fil
•
Insérer la canette (300 mm MAX) sur le support spécial de
sorte que le fil se déroule dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre et en centrant la référence en saillie du support
avec le trou correspondant dans la bobine.
•
Introduire l'extrémité du fil dans le guide (Pos. 1, Fig. G) sur
le mécanisme d'entraînement.
•
Soulevez le bras porte rouleau libre (Pos. 8, Fig. G) en libé-
rant les dispositifs de pression des rouleaux (Pos. 5, Fig. G).
Contrôler que le galet moteur (Pos. 3, Fig. G) soit estampillé
sur la face externe le diamètre correspondant au fil utilisé.
à la position
continuez d'appuyer sur
è il vous suffit d'appuyer