Significato Dei Simboli Grafici Riportati Sulla Macchina; Meaning Of Graphic Symbols On Machine - CEA COMPACT 410 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
1
8
V
t
15
IT Significato dei simboli grafici riportati sulla macchina
•1 Intervento termostato •2 Regolazione velocità filo •3 Regolazione tempo di puntatura •4 Saldatrice utilizzabile in ambienti con rischio accresciuto di
scosse elettriche •5 Terra di protezione •6 Pericolo, organi in movimento •7 Tensione pericolosa •8 Regolazione rampa motore •9 Regolazione tempo
di burn-back •10 Divieto utilizzo guanti •11 Attenzione! •12 Prima di utilizzare l'impianto è necessario leggere attentamente le istruzioni contenute in
questo manuale •13 Prodotto atto a circolare liberamente nella Comunità Europea •14 Tensione di rete •15 Funzione 4 tempi •16 Funzione 2 tempi •17
Smaltimento speciale •18 Impianto di raffreddamento •19 Ingresso acqua calda dalla torcia •20 Uscita acqua fredda per raffreddare la torcia
EN Meaning of graphic symbols on machine
•1 Thermostat intervention •2 Wire speed adjustment •3 Spot welding time adjustment •4 Welder usable in environments with enhanced risk of electrocu-
tion •5 Ground protection •6 Danger: moving parts •7 Hazardous voltage •8 Motor capacity regulation •9 Burn-back time adjustment •10 It is forbidden to
use gloves •11 Warning! •12 Before using the equipment you should carefully read the instructions included in this manual •13 Product suitable for free
circulation in the European Community •14 Mains supply voltage •15 4 strokes function •16 2 strokes function •17 Special disposal •18 Cooling system
•19 Hot water inlet from torch •20 Cold water outlet for cooling the torch
FR Interprétation des symboles graphiques reportés sur la machine
•1 Intervention thermostat •2 Réglage de la vitesse du fil •3 Réglage temps de pointage •4 Soudeuse pouvant être utilisée dans un environnement avec
risque croissant de décharges electriques •5 Mise à la terre de protection •6 Danger, partes en mouvement •7 Tension dangereuse •8 Réglage rampe
moteur •9 Réglage durée de burn-back •10 Interdiction d'utiliser des gants •11 Attention! •12 Avant d'utiliser l'installation il est nécessaire de lire avec
attention les instructions qui se trouvent dans ce manuel •13 Produit pouvant circuler librement dans la Communauté Européenne •14 Tension de réseau
•15 4 temps •16 2 temps •17 Elimination spéciale •18 Installation de refroidissement •19 Entrée eau chaude de la torche •20 Sortie eau froide pour refroi-
dir la torche
DE Bedeutung der grafischen Symbole auf der Maschine
•1 Thermostate inschaltung •2 Einstellung der Drahtvorschubgeschwindigkeit •3 Einstellung Heftschweißzeit •4 Möglicher Gebrauch in Umgebung mit
erhöhter Gefahr elektrischer Schläge •5 Schutzerde •6 Achtung, bewegliche Teile •7 Gefährliche Spannung •8 Einstellung Motorrampe •9 Einstellung
burn-back-Zeit •10 Keine Handschuhe benützen •11 Achtung! •12 Vor der Anwendung der Anlage sind die Gebrauchsanweisungen des vorliegen-
den Handbuches sorgfältig zu lesen •13 Für den freien Warenverkehr in der EU zugelassenes Produkt •14 Netzspannung •15 4 Takt •16 2 Takt •17
Sonderentsorgung •18 Kühlanlage •19 Warmwassereinlass aus der Fackel •20 Kaltwasseraustritt zum Abkühlen der Fackel
ES Significado de los símbolos gráficos referidos en la máquina
•1 Intervención termostato •2 Regulación de la velocidad alambre •3 Regulación tiempo de punteado •4 Soldadora utilizable en lugares con riesgo acrecido
de choques eléctricos •5 Tierra de protección •6 Peligro, partes en movimiento •7 Tensión peligrosa •8 Regulación rampa motor •9 Regulación tiempo de
burn-back •10 Está prohibido usar guantes •11 Atención! •12 Antes de utilizar la instalación, es necesario leer atentamente las instrucciones contenidas
en este manual •13 Producto apto para circular libremente en la Comunidad Europea •14 Tensión de la red •15 4 tiempos •16 2 tiempos •17 Eliminación
especial •18 Instalación de enfriamiento •19 Entrada agua caliente desde el portaeléctrodos •20 Salida agua fría para refrigerar el portaeléctrodos
NL Betekenis grafische symbolen op het apparaat weergeven
•1 Thermostaat inschakeling •2 Regeling draadsnelheid •3 Regeling puntlastijd •4 Lasapparaat bruikbaar in plaatsen met vehoogd risico van elektrische
schokken •5 Beschermingsaarding •6 Gevaar, bewegende delen •7 Gevaarlijke spanning •8 Instelling optreksnelheid motor •9 Instelling burn-back-tijd
•10 Verboden handschoenen te gebruiken •11 Let op! •12 Voordat de aansluiting in gebruik genomen wordt is het noodzakelijk om aandachtig de gebrui-
ksaanwijzing in deze handleiding te lezen •13 Produkt mag overal binnen de EEG gebruikt worden •14 Netspanning •15 4 tijden •16 2 tijden •17 Speciale
verwerking •18 Afkoelingsinstallatie •19 Warm water ingang van de fakkel •20 Koud water uitgang voor het afkoelen van de fakkel
2
3
9
10
16
17
4
5
11
12
18
19
80
6
7
13
14
20

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido