•
apoio do CoRpo:
arnês tem de estar acima do centro de gravidade do utilizador. Um cinto corporal não pode ser utilizado com o SRL. Se
ocorrer uma queda ao utilizar um cinto corporal, pode haver libertação não intencional e possível sufocação devido ao
suporte incorrecto do corpo. Não são autorizadas substituições de equipamento ou de componentes do sistema sem o
consentimento por escrito da Capital Safety.
•
CompaTiBilidade doS ComponenTeS:
se ser usado apenas com componentes e subsistemas aprovados pela Capital Safety. Substituições feitas com componentes
ou subsistemas não aprovados poderão comprometer a compatibilidade do equipamento, e possivelmente afectar a
segurança e fiabilidade de todo o sistema:
•
Sistemas horizontais - Em aplicações nas quais um SRL é usado em conjunto com um sistema horizontal (por
exemplo vigas em I e troleis horizontais), os componentes do SRL e do sistema horizontal devem ser compatíveis.
•
Sistemas de resgate - Quando utilizar um SRL da Capital Safety com um sistema opcional de resgate, assegure-se de
que a estrutura do suporte (por ex., tripé, braço elevatório) é compatível com a ligação, funcionamento, estabilidade
e força do SRL.
•
diSTÂnCia de Queda:
com um objecto. Recomenda-se uma distância mínima de 1,8 m do nível de trabalho ao nível inferior ou para a obstrução
mais próxima.
Instalação
planeamento: Planeie o seu sistema anti-queda antes de iniciar o trabalho. Leve em consideração todos os factores que
possam afectar a sua segurança antes, durante e após uma queda. Considere todos os requisitos e limitações do sistema.
ancoragem: Seleccione uma localização de ancoragem para reduzir os riscos de quedas livres e de quedas com oscilação.
Seleccione um ponto de ancoragem rígido capaz de suportar as cargas estáticas.
A
Ancoragem
B
Conector
C
Conector de ancoragem
D
Suporte de montagem (se aplicável)
E
Perna do tripé
FUnCIonaMento
avIso: Não altere nem utilize intencionalmente este equipamento de forma inadequada. Consulte a Capital Safety quando
utilizar este equipamento em combinação com componentes ou subsistemas diferentes dos descritos neste manual. Algumas
combinações de subsistemas e componentes podem interferir com o funcionamento deste equipamento. Tenha cuidado ao
utilizar este equipamento próximo de máquinas em movimento, perigos eléctricos, perigos químicos e arestas vivas. Não
enrole o corda de segurança à volta de membros estruturais pequenos.
avIso: Consulte o seu médico se tiver motivos para duvidar da sua aptidão física para absorver em segurança o choque
de uma protecção anti-queda. A idade e a aptidão física afectam seriamente a capacidade de um trabalhador para suportar
quedas. Grávidas e menores de idade não deverão utilizar os cordas de segurança auto-retrácteis da Capital Safety.
Antes de cada utilização: Antes de cada utilização deste equipamento de protecção anti-queda, inspeccione-o cuidadosamente
para se certificar de que se encontra na devidas condições de trabalho. Verifique se há peças desgastadas ou danificadas.
Certifique-se da presença e segurança de todos os parafusos. Verifique se o corda de segurança está a retrair correctamente
puxando o corda e deixando que retraia lentamente. Se se verificar qualquer hesitação durante a retracção, a unidade deve ser
devolvida a um centro de assistência autorizado para fins de assistência. Inspeccione o corda quanto a cortes, fios partidos,
queimaduras, esmagamentos e corrosão. Verifique a acção de travagem, puxando bruscamente o corda. Não o utilize se a
inspecção revelar um estado que não ofereça segurança
Após uma queda: Cada equipamento que tenha sido sujeito a forças de interrupção de uma queda, ou que apresente
danos consistentes com o efeito de forças de interrupção de queda, deve ser retirado de serviço e enviado para um centro de
assistência autorizado a fim de ser reparado.
apoio do corpo: Deve usar-se um arnês de corpo inteiro ao utilizarem-se SRLs da Capital Safety. Para utilizações de protecção
geral contra quedas, ligue a anilha traseira Argola em D posterior. Para situações tais como subida de escadas, pode ser útil
prender à parte frontal do arnês. Isso é aceitável desde que a potencial queda livre seja curta e que se possa voltar a pousar
facilmente o pé.
IMportante: Não utilize um cinto corporal para aplicações de queda livre.
efectuar ligações: Ao utilizar um gancho para estabelecer uma ligação, certifique-se de que não existe a possibilidade
de deslize. Não utilize ganchos nem conectores que não se fechem completamente sobre o objecto de fixação. Não utilize
mosquetões sem bloqueio. A superfície de montagem deve cumprir os requisitos de resistência. Siga as instruções do fabricante
fornecidas com cada componente de sistema.
Tem de ser usado um arnês de corpo inteiro com o Sealed-Blok™ SRL. O ponto de ligação do
Assegure-se de que existe um espaço adequado no trajecto de queda, para evitar o impacto
Figura 2 - ancoragem e ligações
Salvo indicação em contrário, o equipamento da Capital Safety destina-
40