Descargar Imprimir esta página

LOMBARDINI MARINE LDW194JMTI Instalación-Uso-Manutención página 46

Publicidad

Avviamento
Démarrage
Anlassen
Arranque
Arranque
Aprire il rubinetto per la presa d'acqua
mare.
Ouvrir le robinet pour la prise d'eau
de mer.
Open the cock for seawater intake.
Seewasserhahn öffnen.
Abrir el grifo de la toma de agua de
mar.
Abra a torneira da água que retorna
ao mar.
Assolutamente non usare spray per facilitare l'avviamento.
Il est absolument interdit d'utiliser un spray pour faciliter le démarrage.
Do not use sprays to make starting easier.
Keinesfalls Starthilfespray verwenden.
No usar en ningún caso spray para facilitar la puesta en marcha.
Não use spray para facilitar o arranque.
46
Starting
Le tubazioni di aspirazione devono essere a perfetta tenuta d'aria. In caso contrario
la pompa si può deteriorare.
Les tuyaux d'aspiration doivent être parfaitement étanches á l'air. Dans le cas
contraire, la pompe risque de se détériorer.
Intake pipes should be watertight, otherwise the pump could get damaged.
Die Ansaugleitungen müssen absolut wasserdicht sein, da sonst die Pumpe
beschädigt werden könnte.
La tuberias de aspiración tiene que ser herméticas al aire. De lo contrario la bomba
puede estropearse.
As tubulações de aspiração devem ser de perfecta estanquidade de ar. Em caso
contrário a bomba pode-se deteriorar.
Ruotare la chiave al 1° scatto. Quadro
acceso.
Tourner la clé jusqu'au premier déclic.
Tableau de bord allumé.
Turn the key to the first click. The
dashboard switches on.
Schlüssel bis zur ersten Position drehen,
Instrumententafel leuchtet auf.
Dé la vuelta a la llave al primer tecleo.
Acceso a los instrumentos.
Gire a chave para o primeiro clique. Liga
o quadro de instrumentos.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ldw245jmti/a