Descargar Imprimir esta página

Danze F1AAF507 Manual Del Usuario página 7

Publicidad

Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el grifo
Continued/Suite/Continuación
4
Option
(130.3 mm)
Opción
Option
Adjustable to accommodate the installation needs.
Réglable pour répondre aux besoins d'installation.
Ajustable para acomodar las necesidades de la instalación.
6
Install stub-out pipe (not included) for spout. Use proper length
stub-out pipe so pipe threads will extend 1-1/2 to 2 inches
beyond finished wall.
Posez le tuyau fixé au mur (non inclus) sur lequel il y aura
le bec. Utilisez une tubulure de bonne longueur pour que le
filetage dépasse du mur fini de 3,81 cm à 5,08 cm.
Instale la tubería saliente (no se incluye) para la boquilla. Use
una tubería saliente de de un largo adecuado para que las
roscas de la tubería se extiendan de 3,81 cm a 5,08 cm más
allá de la pared acabada.
5-3/8 in.
(136 mm)
5-1/8 in.
G
3-1/16 in.
(77.5 mm)
5
1
For pipe 4: Use 1/2" Copper or IPS Pipe Only. If soldering
connections, cartridge and integral stops must be removed to
avoid heat damage and reinstall when connection is completed
and valve is cooled.
Pour Tuyau 4: Utiliser des tuyau de Cuivre ou IPS de ½ po.Avant
de souder des raccords, retirez certaines pièces inflammables
pour éviter qu'elles soient endommagées par la chaleur.
Para Tubo 4: Use sólo tubos de COBRE o IPS de ½ pulg.Si
se sueldan las conexiones, hay que retirar el cartucho y los
topes integrados para evitar que el calor los dañe y volver a
instalarlos cuando se haya terminado y enfriado la conexión.
7
Install spout (J) and
Spout Escutcheon (I).
Installer le bec de la baignoire (J) et
Instale la espita de la bañera (J) y
.
boquilla (I)
7
3
2
4
I
J
.
Écusson de bec (I)
Escudo de bocallave de la-

Publicidad

loading