Splošne Informacije - Sundstrom SR 200 Airline Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para SR 200 Airline:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
Vsebina
1.
Splošne informacije
2.
Uporaba
3.
Tehnični podatki
4.
Vzdrževanje
5.
Seznam delov
6.
Odobritve
1. Splošne informacije
Sundström SR 200 Airline je dihalna naprava, ki omogoča stalen
pretok zraka in je namenjena priključitvi na dovod stisnjenega zraka
v skladu z evropskim standardom EN 14594:2005. Posebnost
naprave SR 200 Airline je možnost zasilnega nadomeščanja filtra.
Če ste v dvomih glede izbire in vzdrževanja opreme, se posvetujte
s svojim nadrejenim ali se obrnite na prodajalca. Lahko se obrnete
tudi na oddelek za tehnično
podporo Sundström Safety AB. Uporaba respiratorja mora biti del
respiratorskega zaščitnega programa. Če želite izvedeti več, glejte
EN 529:2005 ali AS/NZS 1715:2009. Ti standardi vsebujejo smernice
in poudarjajo pomembne vidike programov respiratornih zaščitnih
sredstev, vendar ne nadomeščajo državnih ali lokalnih predpisov.
1.1 Načini uporabe
Naprava SR 200 Airline se lahko uporabi kot alternativa filtrirnim
napravam v vseh primerih, v katerih je njihova uporaba priporoče-
na. To se nanaša predvsem na uporabo pri napornem in daljšem
delu, kadar imajo škodljive snovi slabe opozorilne lastnosti ali so še
posebno toksične.
1.2 Opis sistema
Naprava SR 200 Airline je zasnovana za povezavo na izvor stisnjenega
zraka, primernega za dihanje. Nadtlak, ki se ustvarja v obraznem delu,
preprečuje nečistočam iz okolice dostop v obrazni del.
• Dovodna cev Sundström za stisnjen zrak je priključena na krmilni
ventil, ki je privit na pas uporabnika. Krmilni ventil se lahko uporablja
za nastavitev pretoka zraka v obrazni del.
• Krmilni ventil je opremljen z opozorilno piščalko, ki se sproži, ko
pretok zraka pade pod priporočeno vrednost.
• Iz krmilnega ventila zrak teče skozi dihalno cev s kontrolnim ven-
tilom in nato v obrazni del. Priključek na obrazni del je izveden z
razdelilnikom zraka, ki služi tudi kot glušnik.
Da se prepreči vstop nečistoč iz zraka, mora biti pritrdilni del očiščen
s priloženim tesnilnim nastavkom ali s primernim filtrom. Uporabite
lahko enega od naslednjih načinov:
1. Pritrdilni del filtra zatesnite s pomočjo priloženega tesnilnega
nastavka.
V tem primeru lahko opremo uporabljate enako kot običajno
opremo za stisnjen zrak. Slika 1:a.
2. Adapter filtra priključite na pritrdilni del filtra in pritrdite ustrezen filter.
Glejte poglavje 2.4.1. Opremo je mogoče uporabljati kot filtrirno
napravo, če stisnjen zrak ni na voljo, na primer ko se uporabnik
pomika v delovno območje ali iz njega oz. v primeru nenadne
prekinitve dovoda zraka. Slika 1:b.
3. Rezervni filter se lahko očisti s tesnilnim pokrovom in s tem
podaljša življenjsko dobo. Tesnilni pokrov je ob uporabi seveda
treba odstraniti in po potrebi omogočiti pretok zraka za dihanje
skozi filter. Slika 1:c.
1.3 Zrak za dihanje
Zrak za dihanje mora biti v skladu vsaj z naslednjimi zahtevami:
• Količina nečistoč mora biti vzdrževana na minimumu in ne sme
nikoli preseči higienske mejne vrednosti.
• Vsebnost mineralnega olja v zraku mora biti tako nizka, da v zraku
ni zaznati vonja po olju (mejna vrednost znaša približno 0,3 mg/
m³).
• Zrak mora imeti dovolj nizko rosišče, ki zagotavlja, da v napravi
ne bo prišlo do zmrzovanja.
76
All manuals and user guides at all-guides.com
SR 200 Airline
Če ste glede izpolnjevanja naštetih zahtev v dvomih, priključite filter,
na primer filter Sundström za stisnjen zrak SR 99. Slika 25. Filter za
stisnjen zrak SR 99 sestavljata predzbiralnik in glavni filter.
Glavni filter je sestavljen iz oddelka s filtrom za pline (razred A3 v
skladu s standardoma EN 141:1990 in AS/NZS 1716:2012) z okoli
500 g aktiviranega ogljika, ki ga obdajata dva filtra za delce (razred
P3 v skladu s standardoma EN 143:1990 in AS/NZS 1716:2012).
Zbiralna zmogljivost je 100–150 g olja. SR 99H je grelec zraka, ki
ga je mogoče priključiti za filtrom za stisnjen zrak SR 99. Slika 26.
Za druge podrobnosti v zvezi z zrakom za dihanje glejte evropski
standard EN 132:1998, avstralski standard AS/NZS 1715:2009 in
morebitne druge veljavne nacionalne predpise.
2. Uporaba
2.1 Razpakiranje
Preverite, ali je oprema popolna in v skladu z dobavnico ter ali je
med transportom prišlo do poškodb.
2.2 Dobavnica
• Obrazni del z dihalno cevjo
• Krmilni ventil
• Pas
• Tesnilni nastavek
• Tesnilni pokrov
• Držalo predfiltra
• Merilec pretoka
• Filtrski adapter
• Navodila za uporabo
2.3 Preverjanje delovanja
• Preverite, ali je maska popolna, pravilno sestavljena, temeljito
• Posebej pazljivo preglejte membrane za vdihavanje in izdihavanje
• Preverite, ali so tesnila na spodnjem delu za pritrditev filtra v
• Preverite stanje naglavnega jermena. Naglavni jermen se uvršča
• Preverite, ali minimalni pretok zraka – izmerjen skozi obrazni del
ůe je pretok zraka pod minimalno vrednostjo, preverite:
• ali je merilec pretoka postavljen navpično,
• ali se kroglica prosto premika,
• ali dovod zraka ni oviran zaradi zavitosti ali drugih ovir na cevni
2.4 Kako nadeti opremo
Jermen/krmilni ventil
• Nadenite si pas in prilagodite njegovo dolžino.
• Krmilni ventil nastavite tako, da omogoča preprosto nastavitev
očiščena in nepoškodovana.
ter njihova ležišča. Membrane se uvrščajo med potrošni material
in jih je treba zamenjati, ko se pojavijo sledi poškodb ali staranja.
ustreznem stanju.
med potrošni material in ga je treba zamenjati, ko se pojavijo sledi
obrabe ali se poslabša njegova elastičnost.
– znaša vsaj 150 l/min. Postopajte kot sledi:
o
Dihalno cev obraznega dela priključite na krmilni ventil.
Slika 3
o
Dovodno cev za stisnjen zrak priključite na krmilni ventil.
Slika 4.
o
Obrnite gumb krmilnega ventila v nasprotni smeri urnega
kazalca do konca in tako zmanjšajte pretok zraka na
minimum. Slika 3.
o
Obrazni del postavite v vrečko in odprtino vrečke primite
tako, da tesni okrog dihalne cevi. Slika 2.
o
Primite merilec pretoka z drugo roko in ga držite tako, da
bo cev usmerjena iz vrečke navzgor.
o
Odčitajte položaj kroglice v cevki. Plavati mora na nivoju
oznake na cevi oz. rahlo nad njo.
napeljavi.
pretoka in natančen nadzor dihalne cevi, t.j. cevi ne nameščajte
na hrbtni del pasu.
SL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido