Allgemeine Hinweise; Informações Gerais; Advertencias Generales; Allmänna Varningar - RAASM MDV-M6 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

D

ALLGEMEINE HINWEISE

- Die Nichtbeachtung der nachstehenden Sicher-
heitsnormen kann zu Personenschäden und zu
Schäden am Zweileitungsverteiler führen.
- Vor Gebrauch vom Zweileitungsverteiler muss die
Bedienungs- und Wartungsanleitung aufmerksam
gelesen werden.
- Der Zweileitungsverteiler darf ausschließlich für
den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
- Im Fall von Reparaturen dürfen ausschließlich vom
Hersteller ausdrücklich genehmigte Ersatzteile ver-
wendet werden.
- Der Einsatz von offenem Feuer und Bearbeitungen
mit hohen Temperaturen in der Nähe vom Zweilei-
tungsverteiler sind verboten.
- Den Zweileitungsverteiler, die Anschlüsse, die Rohr-
leitungen und die entsprechenden Zubehörteile
vor Wärmequellen und vor mechanischen Stößen
schützen, die am Installationsort vorhersehbar sind.
Die einzelnen Teile, aus denen sich das
Gerät zusammensetzt, sind leicht trenn-
bar, um die differenzierte Entsorgung
der verschiedenen Materialien bei seiner
Eliminierung zu erleichtern. Diese Entsor-
gung muss unter Beachtung der im Land
des Installierungsorts geltenden Normen
erfolgen.
Die gesamte Verpackung des Geräts - Kar-
ton, Plastiktüten, Schaumstoffmaterial
- muss gemäß den im Land des Installie-
rungsorts geltenden Normen entsorgt wer-
den.
Höchsttemperatur vom geförderten Fluid
-25°C +60°C / -13°F +140°F
Vor Durchführung der ordentlichen War-
tung und Reinigung vom Zweileitungsver-
teiler muss die Pumpe, an die der Zweilei-
tungsverteiler angeschlossen ist, von der
S
ALLMÄNNA VARNINGAR
- Överträdelse av följande säkerhetsföreskrifter
kan orsaka skador på personer eller på den vo-
lymetriska fördelaren.
- Den volymetriska fördelaren får endast tas i bruk
efter att man noga har läst instruktionerna för an-
vändning och underhåll.
- Den volymetriska fördelaren får endast användas
för det bruk den är avsedd för.
- Vid reparationer får endast reservdelar som ut-
tryckligen godkänts av tillverkaren användas.
- Det är förbjudet att använda öppen eld och utföra
värmebearbetningar i närheten av fördelaren.
- Utsätt inte fördelaren, kopplingarna, slangarna och
relativa tillbehör för värmekällor och skydda dem
mot mekaniska stötar som kan förekomma i sam-
band med installationen.
De enskilda delarna som utrustningen
består av är lätta att separera för att un-
derlätta sopsorteringen av de olika mate-
rialen vid skrotningen. Bortskaffningen
ska ske enligt gällande lagstiftning i an-
vändarlandet.
Allt emballage till utrustningen, kartong,
plastpåsar, skumplast ska ske enligt gäl-
lande lagstiftning i det land där utrust-
ningen är installerad.
Maxtemperatur transporterad vätska
-25°C +60°C / -13°F +140°F
Innan det ordinarie underhållsingreppen
och rengöringen av fördelaren påbörjas
ska driften (elektrisk, pneumatisk eller
annat) till den pump den är ansluten till
frånkopplas.
Använd inte alkohol eller lösningsmedel
för att göra rent plastdelarna på fördela-
ren.
E

ADVERTENCIAS GENERALES

- El incumplimiento de las siguientes normas de
seguridad puede provocar heridas a las perso-
nas o daños al distribuidor volumétrico.
- El distribuidor volumétrico puede ser puesto en
funcionamiento solo después de leer atentamente
las instrucciones para el uso y mantenimiento.
- El distribuidor volumétrico tiene que ser utilizado
exclusivamente para el uso al que está destinado.
- En caso de reparaciones, se tendrán que utilizar
solo las piezas de recambio expresamente autori-
zadas por el fabricante.
- Se prohibe el uso de llamas libres y elaboraciones
en caliente cerca del distribuidor.
- No exponer el distribuidor, el conjunto de los raco-
res, tuberías y los relativos accesorios a fuentes de
calor y protegerlos contra los choques mecánicos
previsibles en relación al ambiente de instalación.
Cada una de las partes que constituyen el
equipamiento son fáciles de separar para
facilitar la eliminación por separado de
los diferentes materiales en el momento
en que se decida dejar de utilizarlo. Di-
cha eliminación tiene que ser efectuada
siguiendo las normativas vigentes en el
país donde se utiliza.
Todo el embalaje del equipamiento, car-
tones, sacos de plástico, espuma de PVC
tiene que ser eliminado siguiendo las nor-
mativas vigentes en el Estado donde se
instala y se utiliza.
Temperatura máxima fluido transportado
-25°C +60°C / -13°F +140°F
Antes de las operaciones de mantenimien-
to ordinario y limpieza del distribuidor,
cerrar la alimentación de la bomba (eléc-
trica, neumática o de otro tipo) a la que
FI
YLEISIÄ VAROITUKSIA
- Seuraavassa annettujen turvanormien laimin-
lyönti voi aiheuttaa tapaturmia tai vahingoittaa
volumetristä annostelulaitetta erittäin pahoin.
- Ota volumetrinen annostelulaite käyttöön vasta
sen jälkeen, kun olet lukenut nämä käyttö- ja huol-
to-ohjeet erittäin huolellisesti.
- Volumetristä annostelulaitetta saa käyttää vain sille
osoitettuun käyttötarkoitukseen.
- Korjauksen yhteydessä on käytettävä ainoastaan
valmistajan hyväksymiä ja valtuuttamia varaosia.
- Älä käytä avotulia tai suorita kuumatyöstöjä annos-
telulaitteen läheisyydessä.
- Älä altista annostelulaitteita, liittimiä, putkia ja vas-
taavia lisälaitteita lämmölle ja suojaa ne kolhuilta ja
iskuilta asennusympäristön tarpeiden mukaisesti.
Yksittäiset laitteiston muodostavat osat
voidaan erotella toisistaan helposti si-
ten että eri materiaalit voidaan hävittää
oikein laitteen romutuksen yhteydessä.
Romutus on suoritettava käyttömaassa
voimassa olevien säännösten mukaisesti.
Kaikki laitteiston pakkausmateriaalit,
pahvit, muovipussit ja vaahtomuovit on
hävitettävä asennusmaassa voimassa ole-
vien säännösten mukaisesti.
Kuljetetun nesteen maksimilämpötila
-25°C +60°C / -13°F +140°F
Sulje annostelulaitteeseen kytketyn pum-
pun virran syöttö (sähkö, paineilma tai
muu) aina ennen annostelulaitteen sään-
nöllisen huollon ja puhdistuksen aloitta-
mista.
Älä käytä alkoholia tai liuotinaineita an-
nostelulaitteen muoviosien puhdistuk-
seen.
- 9 -
P
INFORMAÇÕES GERAIS
- O não cumprimento das seguintes normas de
segurança, podem provocar ferimentos nas
pessoas ou mesmo estragar o distribuidor vo-
lumétrico.
- O distribuidor volumétrico só pode ser ligado de-
pois de ter lido atentamente as instruções de uso
e manutenção.
- O distribuidor volumétrico só pode ser utilizado
exclusivamente ao uso ao qual ele foi destinado.
- Em caso de conserto, devem ser utilizadas somente
peças originais de reposição expressamente autori-
zadas pelo fabricante.
- É proibido usar fogo e trabalho com altas tempera-
turas nas proximidades do distribuidor.
- Não exponha o distribuidor, as conexões, os tu-
bos e os relativos acessórios a fontes de calor e
protegê-lo de choques mecânicos previsíveis no
ambiente que serà instalado.
As peças individuais que pertencem ao
aparelho, são facilmente separáveis, a fim
de facilitar a separação na eliminação dos
vários materiais no momento da sua alie-
nanação. Tal eliminação, deve ser feita se-
guindo as normativas obrigatórias do País
de competência.
Toda embalagem do aparelho como: cai-
xas, saquinhos plásticos, isopor, devem
ser eliminados seguindo as normativas
obrigatórias do País em que pertence o
lugar de instalação.
Temperatura máxima fluido trasportado
-25°C +60°C / -13°F +140°F
Antes da operação de manutenção ordi-
nária e limpeza do distribuidor, fechar a
alimentaçao da bomba (elétrica, pneumá-
tica ou outras) na qual o distribuidor está
conectado.
RU
ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
- Несоблюдение следующих норм безопасно-
сти может вызвать ранение людей или нане-
сти ущерб объемному распределителю.
- Объемный распределитель может быть активи-
рован только после внимательного прочтения
инструкции по использованию и техническому
обслуживанию.
- Объемный распределитель должен быть ис-
пользован исключительноо для действий, для
которых он предназначен.
- В случае починки использовать исключительно
запчасти, авторизированные производителем.
- Запрещено использование открытого огня и
совершение горячих работ вблизи распреде-
лителя
- Не выставлять распределитель, соединитель-
ные части, трубы и соответствующие аксессуары
к источникам тепла и защищать их от механиче-
ских ударов, возможных в устанавливаемом по-
мещении.
Отдельные части, которые составля-
ют оборудование, легко разделяемы
таким образом чтобы облегчить раз-
дельную переработку различных мате-
риалов на момент окончательного пре-
кращения работы. Данная переработка
должна быть совершена в соответствии
с нормами Страны, в которой происхо-
дит использование.
Вся упаковка оборудования, картонные
коробки, пластиковые пакеты, пена
- должны быть переработаны в соот-
ветствии с нормами, действующими в
Стране, где происходит установка.
Максимальная температура передавае-
мой жидкости -25°C +60°C / -13°F +140°F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido