Conexión Eléctrica; Protección Contra Sobrecarga; Mantenimiento - Milwaukee MDE 42 Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para MDE 42:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
DATOS TÉCNICOS
UNIDAD PERFORADORA DE NÚCLEO MAGNÉTICO
Número de producción ............................................................
Potencia absorbida del motor de accionamiento.....................
Potencia absorbida del imán ...................................................
Velocidad en vacío ..................................................................
Velocidades en carga max. .....................................................
Carrera ....................................................................................
Altura del soporte mín. ............................................................
Altura del soporte máx. (carro en posición superior) ...............
Tamaño del pie magnético.......................................................
Máx. potencia magnética.........................................................
Máx. diámetro de taladrado con ..............................................
Máx. diámetro de taladrado con broca maciza
Máx. espesor de material ........................................................
Eje de admisión .......................................................................
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 ...........
Temperatura ambiente recomendada durante el trabajo.........
Información sobre ruidos / vibraciones
Determinación de los valores de medición según norma EN 62841.
El nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi ltro A corresponde a:
Presión acústica (Tolerancia K=3dB(A)) ..................................
Resonancia acústica (Tolerancia K=3dB(A)) ...........................
Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)
determinado según EN 62841.
Valor de vibraciones generadas a
,D....................................
h
Tolerancia K= ........................................................................
ADVERTENCIA!
El nivel de emisión de ruido y vibración indicado en esta hoja informativa se ha medido de acuerdo con una prueba
estandarizada que fi gura en EN 62841 y se puede usar para comparar una herramienta con otra. Puede ser empleado para
una evaluación preliminar de la exposición.
El nivel declarado emisión de vibración y ruido representa las principales aplicaciones de la herramienta. Sin embargo, si la
herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios o con un mantenimiento defi ciente, la emisión
de ruido y vibración puede diferir. Esto puede aumentar signifi cativamente el nivel de exposición durante el periodo total de
trabajo.
También se debe tener en cuenta una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido cuando la herramienta está
apagada o cuando está funcionando, pero no está haciendo su trabajo. Esto puede reducir signifi cativamente el nivel de
exposición durante el periodo total de trabajo.
Identifi que medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de la vibración o el ruido, como realizar
mantenimiento de la herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo.
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de
peligro, instrucciones, ilustraciones y especifi caciones
suministradas con esta herramienta eléctrica. En caso
de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión
grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e
instrucciones para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MAGNÉTICA MÁQUINA
DE PERFORACIÓN DE BASE
Usar siempre las piezas de protección de la máquina. Para
trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante,
así como es recomendable usar protectores auditivos.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente
del taladrado con la máquina en funcionamiento.
No taladrar la carcasa, ya que el aislamiento protector
quedaría sin efecto. Usar etiquetas adhesivas.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo
cualquier trabajo en la máquina.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición
desconectada.
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de
la máquina.
24
ESPAÑOL
MDE 42
..................... 3808 33 04...
...000001-999999
.......................1200 W
...........................50 W
..................300-640 min
-1
..................170-330 min
-1
.........................120 mm
.........................410 mm
.........................530 mm
................... 160x80 mm
...........................10 kN
...........................42 mm
...........................50 mm
...................1/2"x20 Gg
...........................10 kg
.................-18...+50 °C
...........................85 dB(A)
...........................98 dB(A)
.......................< 2,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
Asegure el soporte de taladrar magnético con la cadena
suministrada cuando trabaje en superfi cies sesgadas o
verticales, o hacia arriba, de modo que no se caiga en caso
de fallo de la tensión de alimentación.
La cadena de seguridad se debe dijar de tal modo que el
soporte de taladrar se mueva lejos del usuario en caso de
fallo de suministro eléctrico.
La máxima potencia de fi jación se alcanza cuando se utiliza
acero con un bajo contenido de carbono y un espesor de
material de al menos 12 mm.
No exponga el soporte de taladrar a la lluvia ni lo utilice en
recintos húmedos o que no sean a prueba de llamas.
No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina
conectada.
No use útiles dañados.
Fije o asegure la pieza de trabajo. A fi n de reducir el riesgo
de lesionarse, no sujete la pieza de trabajo con la mano.
ADVERTENCIA! Las conexiones en húmedo producen
sacudidas eléctricas.
No utilice lubricante de corte en una superfi cie elevada o en
posiciones que permitan que el lubricante entre al motor o a
la caja del interruptor.
Evite que cualquier pieza metálica alcance las ranuras de
ventilación - ¡peligro de cortocircuito!
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
El soporte de taladrar es adecuado para taladrar orifi cios
grandes en acero y otros metales ferruginosos. Es posible
usar el soporte de taladrar magnético mientras se suelda
con arco.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no
sea su uso normal.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Solamente a corriente alterna monofásica y a la tensión de
red indicada en la placa de caracteristicas. Conectar
solamente a bases de enchufe, con contacto de protección.
Preconectar un interruptor de corriente de defecto (FI, RCD,
PRCD).
Enchufar la máquina a la red solamente en posición
desconectada.
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de
la máquina.
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA
Dispositivo de protección del motor controlado por la carga
del motor.
La máquina continuarà girando lentamente para enfriar el
motor. Despuès de que se haya enfriàdo sufi cientemente,
puede reanudarre el funcionamiento normal parando y
arrancando la máquina de nueo.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos como fabricante y bajo nuestra responsabilidad
que el producto descrito bajo "Datos técnicos" está en
conformidad con todas las normas relevantes de las
directivas 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE y
con las siguientes normas o documentos normalizados:
EN 62841-1:2015
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-12-11
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
SUGERENCIAS DE TRABAJO
Si la máquina no funciona durante un largo período
mientras está activado el campo magnético, un tono corto
indica esta situación cada 5 minutos.
Taladrado en acero delgado y metales no férricos
La máxima potencia de fi jación se alcanza cuando se utiliza
acero con un bajo contenido de carbono y un espesor de
material de al menos 12 mm.
Cuando se taladre en acero con un espesor menor de 6 mm
o en metales no férricos se deberá fi jar sobre la pieza de
trabajo una chapa de acero de 250 x 250 x 12 mm como
mínimo. El soporte de taladrar se puede poner a
continuación en esta placa.
Taladrado en materiales redondeados y muy abollados
Aplique el soporte de taladrar con el lado más largo del pie
magnético paralelo al eje de la pieza de trabajo.
Rellene el espacio libre debajo del pie magnético con cuñas
de acero o barras de acero de modo que se desplacen
tantas líneas de fuerza magnética como sea posible desde
los núcleos magnéticos a través de la pieza de trabajo
hasta el pie magnético.
Al hacer esta operación, el eje del taladro debe apuntar
exactamente al centro de la pieza de trabajo, o el taladro se
podría mover ligeramente hacia un lado.
El suelo debajo del soporte de taladrar tiene que estar
limpio, ser fi rme, liso, seco y libre de agujeros y pintura.
No exponga el soporte de taladrar a la lluvia ni lo utilice en
recintos húmedos o que no sean a prueba de llamas.
Mantenga la presión constante durante toda la operación
para evitar que virutas y rebabas caigan debajo de los
bordes de corte. Los restos de material de corte debajo de
la cortadora pueden difi cultar o imposibilitar el corte.
ADVERTENCIA!
El uso excesivo de fuerza liberará el imán.
Evite el contacto con las puntas de la cortadora.
Inspeccione periódicamente las puntas de la cortadora para
asegurarse que no estén sueltas o dañadas.
Se recomienda el uso de lubricante de corte para prolongar
la vida útil de las cortadoras.
En caso de realizar trabajos en superfi cies inclinadas y
verticales o por encima de la cabeza, el soporte de taladrar
magnético se tiene que asegurar con la ayuda de la cinta
suministrada.
La cinta de seguridad se debe colocar de tal manera que,
en caso de fallo del imán, el soporte de taladrar se desplace
en sentido contrario al usuario.
Antes de cada utilización de la cinta de seguridad se debe
controlar, si ésta presenta signos de deterioro y de
envejecimiento. ¡No utilizar una cinta de seguridad
defectuosa!
El útil se puede calentar durante el uso.
ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras
• en caso de cambiar la herramienta
• en caso de depositar el aparato
No extraiga la cortadora a menos que se haya removido el
relantizador. El mismo puede eyectarse inesperadamente.

MANTENIMIENTO

De vez en cuando, aplique unas cuentas gotas de aceite en
los dientes de la cremallera. Los rodamientos del eje de
avance son autolubricantes y no se deben engrasar.
Lubrique la superfi cie de deslizamiento del carro con grasa
Molykote.
Antes de cada utilización del aparato, controlar si el cable
de conexión, el cable alargador y el enchufe presentan
signos de deterioro y de envejecimiento. Las piezas
defectuosas sólo pueden ser reparadas por un especialista.
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar
despejadas en todo momento.
Quite siempre el polvo y la suciedad de la herramienta.
Observe que la manija se encuentre en todo momento
limpia, seca y libre de aceite o grasa. Detergentes y
disolventes son nocivos para materiales plásticos y demás
partes aislantes. Emplee por ello para su limpieza
únicamente jabón suave y un paño húmedo. No utilice
jamás solventes infl amables cerca de la herramienta.
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En
caso de necesitar reemplazar componentes no descritos,
contacte con cualquiera de nuestras estaciones de servicio
Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos)
ESPAÑOL
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

4000380833

Tabla de contenido