JUKI MO-644D Manual De Instrucciones página 6

Tabla de contenido

Publicidad

Obsah / Indice / Sommaire / Indice
Důležité bezpečnostní pokyny
Popis stroje................. ............................... 1,2
• Příslušenství...................................................... 2
Skládací stojan na nitě............................... 3,4
Příprava stroje
• Nasazení patky................................................ 5
• On/Off hlavní vypínač stroje/osvětlení.............. 5
Funkce a ovládací prvky stroje
• Ruční kolo ............. ........................................ 6
• Otevření a uzavření krytu kličkaře...... ............ 6
• Otevření a uzavření bočního krytu.. ............... 6
• Páčka pro zdvih přítlačné patky........................ 7
• Výměna přítlačné patky.................................... 7
• Zdvih horního nože...... ................................... 8
• Kolečko pro nastavení spodního nože............. 8
• Kolečko pro nastavení délky stehu.................. 9
• Kolečko pro nastavení diferenc. podávání....... 9
NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Detalles de la máquina .............................. 1,2
• Accesorios ....................................................... 2
Ensamble del soporte del hilo ................ 3,4
Preparación de la máquina
• Modo de colocar el controlador de pie ............ 5
• Interruptor de conexión/desconexión de
alimentación/lámpara: .................................... 5
Operación y función
• Volante de mano (Polea) ............................... 6
• Modo de abrir y cerrar la cubierta del
enlazador ........................................................ 6
• Modo de abrir y cerrar la placa de la tela ........ 6
• Elevador del pie prensatelas .......................... 7
• Modo de cambiar el pie prensatelas ............... 7
• Modo de desenganchar el cuchillo superior ... 8
• Accione hacia abajo la perilla de ajuste
del cuchillo ..................................................... 8
• Perilla de ajuste de cantidad de transporte ..... 9
• Perilla de ajuste de transporte diferencial ....... 9
PRESCRIPTIONS DE SECURITE
IMPORTANTES
Piéces principales de la machine .......... 1,2
• Accessoires ..................................................... 2
Mise en place du support de guide-fil ... 3,4
Installation de la machine
• Branchement de la pédale de commande ..... 5
• Commutation de l'interrupteur de marche/
arrêt du moteur/éclairage ............................... 5
Opération et fonction
• Volant (Poulie) ............................................... 6
• Ouverture et fermeture du couvercle du
boucleur .......................................................... 6
• Ouverture et fermeture du plateau de tissu ...... 6
• Releveur de pied presseur .............................. 7
• Changement du pied presseur ....................... 7
• Pour dégager le couteau supérieur ................. 8
• Sélecteur de position du couteau inférieur ..... 8
• Sélecteur de mécanisme d'entraînement ....... 9
• Sélecteur du mécanisme d'entraînement à
différentiel ....................................................... 9
ISTRUZIONI IMPORTANTI RIGUARDO LA
SICUREZZA
Dettagli della macchina .............................
• Accessori ........................................................ 2
Posizionamento dell'asta guidafilo........ .....
Preparazione della macchina
• Collegamento del pedale di comando............ 5
• Interruttore principale di alimentazione........... 5
Messa in servizio della macchina
• Volantino (puleggia) ...................................... 6
• Apertura e chiusura del coperchio del crochet .... 6
• Apertura e chiusura del coperchio appoggia
stoffa ............................................................... 6
• Leva alzapiedino............................................. 7
• Sostituzione del piedino.................................. 7
• Alzare il coltello superiore .............................. 8
• Manopola di reg. del coltello inferiore.............. 8
• Manopola di reg. della lunghezza del punto....... 9
• Manopola per la reg. del trasporto differenziale... 9
• Kolečko pro volbu šířky overlockového stehu. 10
• Šroubek pro upravení přítlaku patky... ............. 10
• Výměna jehel.............. .................................. 11
Navlečení nití
• Příprava.......................................................... 12
• 1. Nit horního kličkaře (Modrá) ...................... 13
• 2. Nit spodního kličkaře (Červená) ................ 14
• 3. Nit jehly po pravé ruce (Zelená) ................ 15
• 4. Nit jehly po levé ruce (Žlutá) ...................... 16
3-nitné overlockování
• 4 mm šíře 3-nitné overlockování. .................. 17
• 6 mm šíře 3-nitné overlockování. .................. 17
Jak použít 2/3 nitný přepínač................... 18
Zkušební šití
• Po navlečení nití, zkušební šití......... .............. 19
Upravení napětí nití............................... 20,21
Rolované lemování.................................. 22,23
• Perilla de ajuste de anchura de
sobreorillado ................................................... 10
• Tornillo de ajuste de la presión del pie
prensatelas ...................................................... 10
• Modo de cambiar las agujas ......................... 11
Enhebrado
• Preparación .................................................... 12
• 1. Hilo del enlazador superior (azul) ............. 13
• 2. Hilo del enlazador inferior (rojo) ............... 14
• 3. Hilo de la aguja del lado derecho (verde) .. 15
• 4. Hilo de la aguja del lado izquierda
(amarillo) ......................................................... 16
Sobreorillado de 3 hilos
• 4 mm anchura sobreorillado de 3 hilos ......... 17
• 6 mm anchura sobreorillado de 3 hilos ......... 17
Modo de usar el convertidor de 2/3 hilos .... 18
Cosido de prueba
• Después de terminado el enhebrado, haga un
cosido de prueba. .......................................... 19
Modo de adjustar la tensión del hilo ... 20,21
Dobladillado de rollo .............................. 22,23
• Sélecteur de largeur d'overlock .................... 10
• Vis de réglage de la pression du pied
presseur .......................................................... 10
• Changement des aiguilles ............................ 11
Enfilage
• Préparation .................................................... 12
• 1. Fil de crochet supérieur (bleu) ................... 13
• 2. Fil de boucleur inférieur (rouge) ................ 14
• 3. Fil d'aiguille droite (vert) ........................... 15
• 4. Fil d'aiguille gauche (jaune) ..................... 16
Overlock à 3 fils
• 4 mm largeur overlock à 3 fils ........................ 17
• 6 mm largeur overlock à 3 fils ........................ 17
Comment utiliser le convertisseur
2/3 fils ............................................................... 18
Couture d'essai
• Une fois que l'enfilage est terminé faire un
échantillonnage de couture d'essai. .............. 19
Réglage de la tension du fil ................... 20,21
Roulottage ................................................. 22,23
• Manopola selezione ampiezza del sopraggitto... 10
• Vite di reg. per la pressione del piedino.......... 10
• Sostituzione degli aghi................................... 11
1,2
Infilatura
• Preparazione.................................................. 12
3,4
• 1. Filo del crochet superiore (blu).................. 13
• 2. Filo del crochet inferiore (rosse)............... 14
• 3. Infilatura ago destro (verde)...................... 15
• 4. Infilatura ago sinistro (giallo).................... 16
Overlock (sopraggitto) a 3 fili
• Overlock a 3 fili, ampiezza 4 mm................. 17
• Overlock a 3 fili, ampiezza 6 mm................. 17
Convertitore per 2/3 fili ...............................
Prova di cucitura
• Prova di cucitura dopo l'infilatura................. 19
Regolazione della tensione del filo .......
Orlo arrotolato ............................................
Našívání pásky............................................. 24
Diferenciální podávání .............................. 25
Řasení............................................................ 26
Pární švů........... ......................................... 26
Trhání nití v průběhu šití.......................... 27
Zajištění švů................................................. 28
Údržba
• ................................................................... 29
• .................................................................. 30
• .................................................................. 30
Problémy při šití a jejich řešení................ 31
Specifikace..................................................... 33
Přílušenství k dokoupení.......................... 34
Cosido en cinta ............................................. 24
Transporte diferencial ............................... 25
Fruncidos .................................................... 26
Deshacer puntos .......................................... 26
Rotura del hilo durante el cosido ............ 27
Modo de asegurar las costuras .............. 28
Mantenimiento
• ................................................................... 29
• ................................................................... 30
• ................................................................... 30
Problemas y medidas correcticas antes
de que usted pida ayuda ........................... 31
Especificaciones ......................................... 33
Accesorios opcionales ............................... 34
Pose de bande de renfort ........................ 24
Mécanisme d'avance à différentiel ...... 25
Fronces ......................................................... 26
Découdre une couture ................................ 26
Fil cassé en cours de travail ..................... 27
Renforcement des fins de couture ......... 28
Entretien
• ................................................................... 29
• ................................................................... 30
• ................................................................... 30
Avant d'appeler le mécanecien ................ 31
Caractérsteques techniques ..................... 33
Accessoires spéciaux ............................... 34
NOTES:
Applicazione di un nastro.............................
Trasporto differenziale ..............................
Arricciatura .................................................
Per disfare la cucitura a catenella................
Rottura del filo durante la cucitura ..........
Come assicurare la cucitura....................
Manutenzione
• Sostituzione del coltello.............................. 29
• Sostituzione della lampadina...................... 30
• Pulizia e lubrificazione................................ 30
Difetti e misure correttive ........................
Dati tecnici ......................................................
18
Accessori opzionali ......................................
20,21
7,5
24
25
26
26
27
28
32
33
34

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mo-654de

Tabla de contenido