BM/BMhp 6", BM/BMhp 8"
Avviamento stella-triangolo
W2
B2
S
U
P
V2
R2
P
L
U2
Y2
Y
F
W1
R1
O
R
V1
Y1
U1
B1
BK = Nero
B=Black, R=Red, Y=Yellow
RD = Rosso
YE = Giallo
Fig. 14 Schema elettrico, collegamento stella-triangolo
7.1 Funzionamento con convertitore di frequenza
Motori Grundfos
I motori Grundfos trifase MS e MMS possono venire alimentati da
un convertitore di frequenza.
Se un convertitore di frequenza deve essere utilizzato per i
moduli booster collegati in serie, esso deve essere collegato
all'ultimo modulo nella direzione del flusso.
Si consiglia Grundfos CUE. Il CUE è una serie di convertitori di
frequenza concepiti per il controllo della velocità di una vasta
gamma di prodotti Grundfos, per esempio BM e BMhp.
Se un motore MS Grundfos con trasmettitore di tem-
peratura viene collegato ad un convertitore di fre-
quenza, si fonderà il fusibile incorporato nel trasmet-
titore ed il trasmettitore sarà inutilizzabile. Il
trasmettitore non potrà più essere riattivato. Questo
significa che il motore funzionerà come un motore
senza un trasmettitore di temperatura.
Durante il funzionamento del convertitore di frequenza, si consi-
glia di non far girare il motore a frequenze superiori alla fre-
quenza nominale (50 o 60 Hz). Relativamente al funzionamento
della pompa, è importante non ridurre la frequenza, e di conse-
guenza la velocità, ad un livello tale che non venga più garantita
la portata necessaria di liquido di raffreddamento attorno al
motore.
Le gamme di frequenza consentite sono, rispettivamente, 30-50
Hz e 30-60 Hz.
Durante l'avviamento, il tempo di accelerazione massimo da 0 a
30 Hz è di 3 secondi.
Durante l'arresto, il tempo di decelerazione massimo da 30 a 0
Hz è di 3 secondi.
In base al tipo di convertitore di frequenza, il motore potrebbe
essere esposto a dannosi picchi di tensione.
Il problema di cui sopra può essere ridotto installando un filtro RC
tra il convertitore di frequenza ed il motore.
Eventuali aumenti di rumore acustico proveniente dal motore
possono essere eliminati installando un filtro LC, che elimina
anche i picchi di tensione dal convertitore di frequenza.
Per altre informazioni, contattare il fornitore del convertitore di
frequenza o Grundfos.
132
8. Protezione motore
Il modulo booster deve essere collegato a un motoprotettore effi-
cace che deve proteggere il motore dai danni causati da calo di
tensione, mancanza di fase, sovraccarico e blocco del rotore.
Negli impianti di alimentazione in cui possono verificarsi sottoten-
sione e variazioni nella simmetria di fase, è necessario installare
anche un relè di mancanza fase. Vedi sezione
motore e del
Il circuito di controllo deve essere realizzato in modo che tutti i
moduli vengano arrestati in caso di guasto di un modulo.
M
8.1 Impostazione del motoprotettore
Per i motori a freddo, il tempo di attivazione del motoprotettore
deve essere inferiore ai 10 secondi (Classe 10) quando la cor-
rente è 5 volte la corrente di pieno carico (I
Vedere la targhetta di identificazione.
Per garantire una protezione ottimale del motore sommerso,
impostare il motoprotettore in base alle seguenti indicazioni:
1. Impostare il motoprotettore alla corrente di pieno carico (I
I
) del modulo.
SFA
2. Avviare il modulo e lasciarlo in funzione per mezz'ora a pre-
stazioni normali. Vedi sezione
booster.
3. Abbassare lentamente l'impostazione fino a raggiungere il
punto di scatto della protezione.
4. Aumentare l'impostazione del sovraccarico del 5 %.
L'impostazione massima consentita è la corrente nominale di
pieno carico (I
Per i motori predisposti per l'avviamento stella-triangolo, impo-
stare il motoprotettore come descritto in precedenza, però l'impo-
stazione massima deve essere la seguente:
Motoprotettore = corrente nominale di pieno carico x 0,58.
Il tempo massimo di avvio permesso per l'avviamento stella-trian-
golo è di 2 secondi.
cavo.
Se questo requisito non è soddisfatto, la garanzia del
motore sarà annullata.
9. Prima di avviare i moduli
/I
) del modulo.
1/1
SFA
15. Controllo del
/I
) del modulo.
1/1
SFA
/
1/1