width of parameter change in
response to velocity
Desplazando el deslizador/control en el sentido opuesto,
tambiŽn puede realizar ajustes que hagan que el valor del
par‡metro disminuya a medida que aumenta la velocidad.
1
Pulse [VELOCITY] para activar la Velocidad en On.
2
Desplace los deslizadores/controles para crear el
sonido que ser‡ producido por las notas que se
hacen sonar en el valor de velocidad est‡ndar.
Pulse MORPHING [VELOCITY ASSIGN].
3
El indicador se iluminar‡ y se mostrar‡ la p‡gina de
asignaci—n de velocidad.
if settings have already been made
if settings have not yet been made
Para cancelar los ajustes, pulse [VELOCITY ASSIGN] o
[EXIT].
Cree el sonido que se producir‡ con las notas que se
4
han hecho sonar a la velocidad m‡xima.
Estas operaciones determinar‡n la amplitud en que los
par‡metros ser‡n modificados.
Si desplaza un deslizador/control cuya amplitud de
cambio ya ha sido ajustada, los ajustes anteriores se
modificar‡n.
Pulse [VELOCITY ASSIGN] o [EXIT].
5
El indicador se iluminar‡ y volver‡ a mostrarse la
pantalla anterior.
Este paso completa los ajustes de la velocidad.
Si ya se han realizado los ajustes de la velocidad, el
indicador [VELOCITY ASSIGN] estar‡ permanentemente
encendido. A la inversa, si el indicador [VELOCITY
ASSIGN] est‡ apagado, no se habr‡ asignado ninguna
modificaci—n y el sonido no se modificar‡ como respuesta a
su din‡mica de interpretaci—n aunque el indicador
[VELOCITY] estŽ encendido.
Vuelva a colocar los deslizadores/controles en la
6
posici—n en que fueron ajustados en el paso 2.
86
Cuando el teclado MIDI se hace sonar a distintas
velocidades, los valores distintos de los par‡metros se
modificar‡n en la cantidad especificada en el paso 4, en
relaci—n a las posiciones actuales del deslizador/control.
value for
Esto significa que si desplaza los deslizadores/controles
maximum velocity
despuŽs de haber realizado ajustes, esta operaci—n
value for
modificar‡ los valores de los par‡metros que se producen
standard velocity
cuando usted interpreta a la velocidad est‡ndar. La
value for
amplitud de cambio no se ver‡ afectada.
minimum velocity
*
*
*
En los instrumentos de metal como la trompeta, se produce
una Òinestabilidad en la afinaci—nÓ cuando inicia el ataque.
El grado de esta inestabilidad depende de la fuerza del
ataque.
Ajustando OSC COMMON [LFO 1 & ENV DESTINATION]
en OSC 1+2 y ajustando en PITCH ENVELOPE [DEPTH] y
AMP [LEVEL] para la velocidad, las notas que se hacen
sonar suavemente modificar‡n ligeramente la afinaci—n y
las notas que se hacen sonar con fuerza modificar‡n
notablemente la afinaci—n, produciendo una simulaci—n
m‡s realista de un instrumento de metal.
pitch
value when velocity
is maximum
value when velocity
is standard
value when velocity
is minimum
moved while keeping the same range of change
Cuando desee comprobar la amplitud de cambio del
par‡metro, pulse [VELOCITY ASSIGN] mientras se
muestra la pantalla Temporary Scope y luego desplace
los deslizadores/controles (Velocity Scope, p‡g. 63).
Si desea ver la amplitud de cambio del par‡metro en la
pantalla mientras realiza el ajuste, pulse [VELOCITY
ASSIGN] cuando desee ver la pantalla Edit Scope y
luego desplace el deslizador/control (Velocity Edit
Scope, p‡g. 64).
Si la velocidad se utiliza simult‡neamente con Control
Assign (p‡g. 84), Vocal Morph Control (p‡g. 104) o
Motion Control (p‡g. 98), cualesquiera par‡metros
solapados sumar‡n sus valores para producir la
modificaci—n resultante.
Ataques de instrumento de metal
softly blown
value when velocity
is maximum
value when velocity
is standard
value when velocity
is minimum
strongly blown
pitch