Velux INTEGRA GGL Manual De Instrucciones página 28

Ocultar thumbs Ver también para INTEGRA GGL:
Tabla de contenido

Publicidad

- atitinka Mašinų direktyvą 2006/42/EB ir Radijo įrenginių direktyvą
2014/53/ES bei
- buvo pagaminti laikantis šių darniųjų standartų EN 60335-1(2012),
EN 60335-2-103(2015), EN 55014-1(2006), EN 55014-2(1997),
EN 55022(2010), EN 55024(2010), EN 61000-3-2(2006),
EN 61000-3-3(1995), EN 300220-2 v3.1.1(2017),
EN 301489-3 v2.1.1(2017) ir EN 62233(2008).
Kai kuris nors iš pirmiau paminėtų VELUX INTEGRA
montuojamas pagal instrukcijas ir reikalavimus, jis atitinka pagrindinius
Europos Parlamento ir Tarybos direktyvų 2006/42/EB, 2014/30/ES,
2014/35/ES ir 2014/53/ES reikalavimus.
Stogo langai taip pat atitinka Statybos produktų reglamento (ES) Nr.
305/2011 reikalavimus. Eksploatacinių savybių deklaraciją žr. svetainėje
www.velux.com.
MAGYAR:
Megfelelőségi nyilatkozat
Ezúton kijelentjük, hogy a VELUX INTEGRA
• GGL (-K-- ----21) és GGU (-K-- ----21) tetőtéri ablakok,
• GGL (-K-- ----30) és GGU (-K-- ----30) napelemes tetőtéri ablakok,
3LI D11/BG-RC011-fali kapcsolóval**
- megfelelnek a gépekre vonatkozó 2006/42/EK irányelvnek és a rádió-
berendezésekről szóló 2014/53/EU irányelvnek, és
- gyártásuk a következő harmonizált szabványoknak megfelelően tör-
tént EN 60335-1(2012), EN 60335-2-103(2015), EN 55014-1(2006),
EN 55014-2(1997), EN 55022(2010), EN 55024(2010),
EN 61000-3-2(2006), EN 61000-3-3(1995), EN 300220-2
v3.1.1(2017), EN 301489-3 v2.1.1(2017) és EN 62233(2008).
Amennyiben a fent említett VELUX INTEGRA
utasításoknak és követelményeknek megfelelően építették be, akkor
megfelelnek az Európai Parlament és Tanács 2006/42/EK, 2014/30/EU,
2014/35/EU és 2014/53/EU irányelvei alapvető követelményeinek.
A tetőtéri ablakok az építési termékekről szóló 305/2011. számú
EU-rendeletnek is megfelelnek. A teljesítménynyilatkozat megtalálható a
www.velux.com címen.
NORSK:
Samsvarserklæring
Vi erklærer hermed at VELUX INTEGRA
• takvinduer GGL (-K-- ----21) og GGU (-K-- ----21),
• solcelledrevne takvinduer GGL (-K-- ----30) og GGU (-K-- ----30),
med veggbryter 3LI D11/BG-RC011-**
- er i samsvar med Maskindirektivet 2006/42/EF og Radioutstyrsdirek-
tivet 2014/53/EU og
- er fremstilt i samsvar med de harmoniserte standarder
EN 60335-1(2012), EN 60335-2-103(2015), EN 55014-1(2006),
EN 55014-2(1997), EN 55022(2010), EN 55024(2010),
EN 61000-3-2(2006), EN 61000-3-3(1995), EN 300220-2
v3.1.1(2017), EN 301489-3 v2.1.1(2017) og EN 62233(2008).
Når et av ovenstående VELUX INTEGRA
ensstemmelse med veiledninger og forskrifter, oppfyller det de vesent-
lige kravene i Europa-Parlamentets og Rådets direktiver
2006/42/EF, 2014/30/EU, 2014/35/EU og 2014/53/EU.
Takvinduene samsvarer også med byggevareforskriftene (EU) nr.
305/2011. For ytelseserklæring kan du gå inn på www.velux.com.
POLSKI:
Deklaracja zgodności
Niniejszym deklarujemy, że produkty VELUX INTEGRA
• okna do poddaszy GGL (-K-- ----21) i GGU (-K-- ----21),
• solarne okna do poddaszy GGL (-K-- ----30) i GGU (-K-- ----30),
z klawiaturą naścienną 3LI D11/BG-RC011-**
- spełniają warunki Dyrektywy maszynowej 2006/42/WE i Dyrektywy
urządzeń radiowych 2014/53/UE oraz
- zostały wyprodukowane zgodnie z europejskimi normami zharmonizo-
wanymi EN 60335-1(2012), EN 60335-2-103(2015),
EN 55014-1(2006), EN 55014-2(1997), EN 55022(2010),
EN 55024(2010), EN 61000-3-2(2006), EN 61000-3-3(1995),
EN 300220-2 v3.1.1(2017), EN 301489-3 v2.1.1(2017) oraz
EN 62233(2008).
Jeżeli jedno z wyżej wymienionych okien do poddaszy VELUX INTEGRA
zostało zamontowane zgodnie z instrukcjami i wymaganiami spełnia
zatem istotne wymagania Dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady
2006/42/WE, 2014/30/UE, 2014/35/UE oraz 2014/53/UE.
28 VELUX
®
stogo langų su-
®
termékek:
®
tetőtéri ablakokat az
®
®
produktene:
takvinduer monteres i over-
®
:
®
®
Okna do poddaszy są także zgodne z rozporządzeniem dotyczącym
produktów budowlanych (UE) Nr 305/2011. Deklaracja właściwości
użytkowych znajduje się na stronie www.velux.com.
PORTUGUÊS:
Declaração de conformidade
Declaramos pelo presente que os produtos VELUX INTEGRA
• janelas de sótão GGL (-K-- ----21) e GGU (-K-- ----21),
• janelas de sótão a energia solar GGL (-K-- ----30) e GGU (-K-- ----30),
com interruptor de parede 3LI D11/BG-RC011-**
- estão em conformidade com a Diretiva de Maquinaria 2006/42/CE e
a Diretiva de Equipamentos de Rádio 2014/53/UE e
- foram fabricados de acordo com as normas harmonizadas
EN 60335-1(2012), EN 60335-2-103(2015), EN 55014-1(2006),
EN 55014-2(1997), EN 55022(2010), EN 55024(2010),
EN 61000-3-2(2006), EN 61000-3-3(1995), EN 300220-2
v3.1.1(2017), EN 301489-3 v2.1.1(2017) e EN 62233(2008).
Quando uma das janelas de sótão VELUX INTEGRA
instalada de acordo com as instruções e requisitos, ela cumpre os requi-
sitos essenciais das Diretivas 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2014/35/UE e
2014/53/UE do Parlamento Europeu e do Conselho.
As janelas de sótão também cumprem com o Regulamento dos Produtos
de Construção (UE) N.º 305/2011. Para obter a Declaração de Desempe-
nho, por favor vá a www.velux.com.
ROMÂNĂ:
Declarație de conformitate
Prin prezenta, declarăm că următoarele produse VELUX INTEGRA
• ferestrele de mansardă GGL (-K-- ----21) și GGU (-K-- ----21),
• ferestrele de mansardă cu motor solar GGL (-K-- ----30) și
GGU (-K-- ----30),
cu întrerupătorul de perete 3LI D11/BG-RC011-**
- respectă normele formulate în Directiva 2006/42/CE privind echi-
pamentele tehnice și în Directiva 2014/53/UE privind echipamentele
radio și că
- au fost fabricate în conformitate cu standardele armonizate
EN 60335-1(2012), EN 60335-2-103(2015), EN 55014-1(2006),
EN 55014-2(1997), EN 55022(2010), EN 55024(2010),
EN 61000-3-2(2006), EN 61000-3-3(1995), EN 300220-2
v3.1.1(2017), EN 301489-3 v2.1.1(2017) și EN 62233(2008).
Când una dintre ferestrele de mansardă VELUX INTEGRA
anterior este instalată în conformitate cu instrucțiunile și cerințele,
respectă cerințele esențiale ale Directivelor 2006/42/CE, 2014/30/UE,
2014/35/UE și 2014/53/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului.
Ferestrele de mansardă respectă, de asemenea, prevederile Regulamen-
tului produselor pentru construcții (UE) nr. 305/2011. Pentru Declarația
de performanță, accesați www.velux.com.
РУССКИЙ:
Декларация соответствия
Нижеследующим мы заявляем, что изделия VELUX INTEGRA
• мансардные окна GGL (-K-- ----21) и GGU (-K-- ----21),
• мансардные окна на солнечной батарее GGL (-K-- ----30) и
GGU (-K-- ----30),
с настенной кнопкой управления 3LI D11/BG-RC011-**
- отвечают требованиям Директивы по машинам и механизмам
(Machinery Directive 2006/42/EC), Директивы по радиооборудо-
ванию (Radio Equipment Directive 2014/53/EU) и
- были произведены в соответствии с согласованными стандар-
тами EN 60335-1(2012), EN 60335-2-103(2015), EN 55014-1(2006),
EN 55014-2(1997), EN 55022(2010), EN 55024(2010),
EN 61000-3-2(2006), EN 61000-3-3(1995), EN 300220-2
v3.1.1(2017), EN 301489-3 v2.1.1(2017) и EN 62233(2008).
Если одно из вышеуказанных мансардных окон VELUX INTEGRA
установлено согласно требованиям и инструкции, оно соответству-
ет основным требованиям Директив Европейского Парламента и
Совета 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU и 2014/53/EU.
Мансардные окна соответствует также Регламенту ЕС на
строительную продукцию (EU Construction Products Regulation
No. 305/2011). Декларация соответствия доступна на сайте
www.velux.com
®
:
supracitadas é
®
:
®
menționate
®
®
:
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Integra ggu

Tabla de contenido