it en fr de es pt nl da no sv fi is et lv lt pl cs sk hu ro bg sl hr sr el tr ru uk ar
2
Lanterna — Adapter — — Passstück — Adaptador — Adaptador — Adapter — Adapter — Adapter — Adapter — Sovitin —
Millistykki — Adapter — Adapteris — Adapteris — Łącznik pośredni — Adaptér — Adaptér — Adapter — Adaptor — Адаптер
— Adapter — Prilagodnik — Adapter — Προσαρμογέας — Adaptör — Адаптер — Адаптер — الوصلة
3
Base — Base — Socle — Sockel — Base — Base — Voet — Base — Sokkel — Bas — Perustus — Grunnur — Alus —
Pamatne — Pagrindas — Podstawa — Základna — Základňa — Alap — Bază — Основа — Baza — Baza — Osnova — Βάση
— Taban — Основание — Основа — الأساس
4
Kit tappo + o-ring — Plug + o-ring kit — Bouchon + kit joint torique — Stopfen + O-Ringsatz — Kit de tapón + junta tórica — Kit do
tampão + o-ring — Plug + o-ring pakket — Prop + O-ringssæt — Plugg + o-ring-sett — Plugg + o-ringskit — Tulppa + O-rengassarja —
Tappi + O-hringasett — Kork + O-rõnga komplekt — Aizgrieznis + blīvgredzenu komplekts — Kamščio ir O tipo žiedo rinkinys — Zestaw
korka z pierścieniem uszczelniającym typu O-ring — Zátka + sestava o-kroužku — Zátka + súprava tesniaceho krúžku — Dugó + O-gyűrű
készlet — Buşon + set garnitură inelară — Комплект пробка + о-пръстен — Komplet čepov in tesnilnih obročkov — Komplet priključak +
o-prsten — Priključak + komplet o-prstena — Κιτ δακτυλίου κυκλικής διατομής — Tapa + o-ring kiti — Пробка + набор уплотнений
круглого сечения — Пробка + набір ущільнень круглого перетину —
5
Disco porta tenuta — Seal housing plate — Plaque de boîtier de joint — Dichtungsgehäuse-Platte — Placa de la cubierta del sello — Placa
do compartimento do vedante — Plaat voor afdichtingsbehuizing — Plomberingshusplade — Tetningshusplate — Tätningshusplåt — Tiivi-
stekotelon levy — Þéttihúsplata — Tihendi katteplaat — Blīves korpusa plāksne — Riebokšlio sandarinimo plokštelė — Płytka obudowy
uszczelnienia — Deska tělesa těsnění — Platnička skrine tesnenia — Tömítésház lemez — Placă carcasă garnitură — Плоча за кожух на
уплътнението — Ploščica ohišja tesnila — Brtvena ploča — Brtvena ploča — Πινακίδα μηχανικής στεγανοποίησης — Keçe yuvası plakası
— Диск уплотнения — Диск ущільнення —
6
Testata superiore — Upper head — Tête supérieure — Oberer Kopf — Carga hidráulica superior — Cabeça superior — Bovenste korf —
Øverste hoved — Øvre trykkhøyde — Övre huvud — Ylempi painekorkeus — Efri haus — Ülemine surukõrgus — Augšējais augstum-
spiediens — Viršutinė galvutė — Górna głowica — Horní hlavice — Horná hlavica — Felső nyomómagasság — Cap superior — Горна
глава — Zgornja glava — Gornja glava — Gornja glava — Επάνω κεφαλή — Üst kafa — Верхняя головка — Верхня голівка —
العلوي
الرأس
7
Molla precarica diffusori — Diffusers stack spring — Ressort de pile de diffuseurs — Diffuserstapelfeder — Muelle de la pila de difusores —
Mola da pilha de difusores — Diffusers stapelveer — Diffusorholdefjeder — Vertikal fjær på ledeapparatet — Fjäder för diffuserarstapel —
Hajottimen pakettijousi — Dreifarafjöður — Difuusorite komplekti vedru — Difuzoru atspere — Difuzinio dėklo spyruoklė — Sprężyna
zestawu dyfuzorów — Pružina zásobníku difúzéru — Pružina zásobníka difúzora — Diffúzor szelencerugója — Arc ansamblu difuzoare —
Пружина на групата дифузери — Listnata vzmet difuzerjev — Opruga difuzora — Opruga difuzora — Ρυθμιστές προφόρτισης ελατηρίων
— Difüzör yığın yayı — Пружина комплекта диффузоров — Пружина комплекту дифузорів —
8
Girante (diametro ridotto) — Impeller (reduced diameter) — Roue (petit diamètre) — Laufrad (reduzierter Durchmesser) — Impulsor (diáme-
tro reducido) — Impulsor (diâmetro reduzido) — Rotor (verkleinde doorsnede) — Propel (reduceret diameter) — Løpehjul (redusert diameter)
— Pumphjul (reducerad diameter) — Juoksupyörä (pienennetty halkaisija) — Dæluhjól (minnkað þvermál) — Tiivik (vähendatud läbimõõt) —
Darbrats (samazināts diametrs) — Sparnuotė (mažesnio skersmens) — Wirnik napędzany (średnica zmniejszona) — Oběžné kolo (zmenšený
průměr) — Obežné koleso (zmenšený priemer) — Járókerék (csökkentett átmérőjű) — Rotor (diametru redus) — Ротор (намален диаметър)
— Rotor (zmanjšan premer) — Rotor (smanjeni promjer) — Rotor (smanjeni prečnik) — Φτερωτή (μειωμένη διάμετρος) — Pervane (azaltıl-
mış çap) — Крыльчатка (уменьшенный диаметр) — Крильчатка (зменшений діаметр) —
9
Girante (diametro nominale) — Impeller (full diameter) — Roue (grand diamètre) — Laufrad (voller Durchmesser) — Impulsor (diámetro
completo) — Impulsor (diâmetro total) — Rotor (volledige doorsnede) — Propel (fuld diameter) — Løpehjul (full diameter) — Pumphjul
(fullstängig diameter) — Juoksupyörä (täysi halkaisija) — Dæluhjól (fullt þvermál) — Tiivik (täisläbimõõt) — Darbrats (pilns diametrs) —
Sparnuotė (viso skersmens) — Wirnik napędzany (pełna średnica) — Oběžné kolo (plný průměr) — Obežné koleso (plný priemer) — Járóke-
rék (teljes átmérőjű) — Rotor (diametru complet) — Ротор (пълен диаметър) — Rotor (cel premer) — Rotor (puni promjer) — Rotor (puni
prečnik) — Φτερωτή (πλήρης διάμετρος) — Pervane (tam çap) — Крыльчатка (полный диаметр) — Крильчатка (повний діаметр) —
بالكامل
القطر
الدفاعة
)
)
10,
Camicia — Sleeve — Manchon — Hülse — Manguito — Luva — Mof — Foring — Hylse — Hylsa — Holkki — Múffa —
10R
Muhv — Uzmava — Įvorė — Tuleja — Pouzdro — Objímka — Hüvely — Manşon — Втулка — Obojka — Rukavac —
Rukavac — Δακτύλιος — Kovan — Втулка — Втулка — جلبة
11
Albero — Shaft — Arbre — Welle — Eje — Eixo — As — Aksel — Aksel — Axel — Akseli — Skaft — Võll — Vārpsta
— Velenas — Wał — Hřídel — Hriadeľ — Tengely — Ax — Вал — Gred — Osovina — Osovina — Άξονας — Mil — Вал
— Вал — العمود
12
Coperchio per bloccaggio boccola — Bush locking cover — Capot de verrouillage de bague — Buchsensicherungsabdeckung — Cubierta de
bloqueo del buje — Tampa de bloqueio do casquilho — Drukbus vergrendelkap — Dæksel til lejebøsning — Hylselåsende dekseø — Lå-
slock för bussning — Holkin lukituskansi — Læsihlíf fyrir einangrun — Hülsi lukustuskate — Ieliktņa fiksācijas pārsegs — Įvorės fiksuoja-
masis gaubtas — Pokrywa ustalająca tulei — Uzamykací kryt pouzdra — Uzamykací kryt puzdra — Hüvelyzáró fedél — Capac fixare bucşe
— Капак на заключващата втулка — Zaklepni pokrov ležajne blazine — Poklopac za blokadu čahure — Poklopac za blokadu čaure —
Κάλυμμα ασφάλισης δακτυλίου — Burç kilitleme kapağı — Крышка блокирования втулки — Кришка блокування втулки —
13
Disco stampato superiore con manicotti — Upper pressed holder with connections — Support embouti supérieur avec raccordements — Oberer
Druck-Halter mit Anschlüssen — Soporte con presión superior con conexiones — Suporte premido superior com ligações — Bovendrukhouder
met aansluitingen — Trykket overholder med forbindelser — Øvre presset holder med koplinger — Övre pressad hållare med anslutningar —
Ylempi puristettu pidin ja liitännät — Efripressuhaldari með tengjum — Ülemine ühendustega presshoidik — Augšējais presētais turētājs ar savie-
nojumiem — Viršutinis prispaudžiamas laikiklis su jungtimis — Górna obsada prasowana z przyłączami — Horní lisovaný držák s připojeními
268
الدائرية
الحلقة
التسرب
مانع
مبيت
لوح
طقم
+
السدادة
المنظمات
مكدس
زنبرك
مخفض
قطر
الدفاعة
)
)
الجلبة
تثبيت
غطاء
e-SV