9. ABILTAZIONE FUNZIONAMENTO A SINGOLO PULSANTE PASSO PASSO - ENABLING
SINGLE STEP BUTTON FOR OPERATION - ACTIVATION DU FONCTIONNEMENT AVEC UN
SIMPLE BOUTON PAS À PAS - AKTIVIERUNG DES BETRIEBS MIT EINZELNER TASTE FÜR DEN
SCHRITTBETRIEB - HABILITACIÓN PARA EL FUNCIONAMIENTO DE CADA BOTÓN PASO-PASO
- ACTIVERING VAN DE WERKING MET EEN ENKELE KNOP MET STAP-VOOR-STAP BEDIENING
ITA - Il motore TM45 P&P Plus Radio è impostato di fabbrica per essere collegato
ad un deviatore. Per poterlo comandare attraverso un singolo pulsante con logica
passo passo, eseguire la seguente procedura con un telecomando precedente-
mente memorizzato.
1.
Alimentare il motore.
2.
Premere il pulsante "P" di programmazione per 5 secondi.
3.
Entro 5 secondi premere in sequenza il tasto STOP, SALITA , DISCESA E
STOP (ogni pressione per 5 secondi).
4.
Il motore effettua 2 brevi movimenti di conferma dell'avvenuta abilitazione al
funzionamento passo-passo.
Nel caso si voglia ripristinare il funzionamento con deviatore (pulsanti separati per
salita e discesa), ripetere questa procedura, oppure riportare il motore ai settaggi
di fabbrica (vedi capitolo 10).
GB - The TM45 P&P Plus Radio motor is set by default to be connected to a switch.
To control it with a single button with step logic, proceed as follows with a remote
control stored previously.
1.
Power the motor.
2.
Press the "P" programming button for 5 seconds.
3.
Within 5 seconds, press in sequence the STOP, UP, DOWN and STOP keys
for 5 seconds each.
4.
The motor performs 2 short movements confirming that step operation has
been enabled.
If you wish to restore switch operation (separate buttons for moving up and down),
repeat this procedure, or restore the motor to default settings (see chapter 10).
FRA - Le moteur TM45 P&P Plus Radio est configuré en usine pour être relié à un
inverseur momentané. Pour pouvoir le commander à l'aide d'un simple bouton avec
logique pas à pas, exécuter la procédure suivante avec une télécommande précé-
demment mémorisée.
1.
Alimenter le moteur.
2.
Appuyer sur la touche « P » de programmation pendant 5 secondes.
3.
Dans un délai de 5 secondes, appuyer l'une après l'autre sur les touches STOP,
MONTÉE, DESCENTE ET STOP (chaque pression pendant 5 secondes).
4.
Le moteur effectue deux courts mouvements pour confirmer que l'activation
au fonctionnement pas à pas a été effectuée.
Si vous souhaitez rétablir le fonctionnement avec inverseur momentané (boutons
séparés pour la montée et pour la descente), répétez cette procédure, ou bien
remettre le moteur aux réglages d'usine (voir le chapitre 10).
DEU - Der Motor TM45 P&P Plus Radio wurde im Werk zum Anschluss an einen
Wechselschalter eingestellt. Um ihn über eine einzelne Taster mit Schrittbetriebs-
logik steuern zu können, das folgende Verfahren mit einer zuvor gespeicherten
Fernbedienung ausführen.
1.
Den Motor mit Strom versorgen.
2.
Die Programmiertaste "P" 5 Sekunden lang drücken.
TM45 P&P PLUS RADIO
21
ON
ON
5ʺ
5ʺ
5ʺ
5ʺ
5ʺ
X 2
532118 Rev. A