Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL
DEL
USUARIO
TM 2 TIEMPOS 2010
250/300 cc.
TM RACING
USA y ACONSEJA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TM RACING TM 2 TIEMPOS 2010 250 cc

  • Página 1 MANUAL USUARIO TM 2 TIEMPOS 2010 250/300 cc. TM RACING USA y ACONSEJA...
  • Página 3: Importante

    IMPORTANTE LEE DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE EMPEZAR A USAR TU MOTO TM. EN ÉL SE EXPONEN TODOS LOS ASPECTOS MÁS IMPORTANTES PARA QUE EL USO Y EL MANTENIMIENTO DE LA MOTO SEA MÁS FÁCIL Y SEGURO. EN TU ESPECĺFICO INTERÉS HAZ ATENCIÓN EN PARTICULAR A LAS SEÑALACIONES ESCRITAS EN EL SIGUIENTE MODO: PELIGRO LA INOBSERVANCIA DE ESTE AVISO PONE TU VIDA EN PELIGRO!
  • Página 4 Acuérdate siempre de respetar el ambiente y las personas. Usa tu moto con cautela y prudencia siempre, para el interés de todos y para preservar el futuro de nuestro deporte. Buen divertimiento con tu moto TM. TM RACING S.p.A. Via Fano 6 - 61100 PESARO ITALY...
  • Página 5: Advertencias Importantes Sobre Garantĺa Legal Ygarantĺa Comercial

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES SOBRE GARANTĺA LEGAL Y GARANTĺA COMERCIAL Las motos deportivas TM son proyectadas y realizadas de manera tal de soportar las estimulaciones realizadas en normales usos agonísticos y en las carreteras. Las motos de carrera son conformes a los reglamentos de las respectivas categorías actualmente en vigor en las más importantes federaciones motociclísticas internacionales.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    INDICE INDICE Página Página POSICIÓN DE LOS NÚMEROS DE MATRĺCULA ......7 Corrección tensión cadena (todos a parte SMM) ......41 Número de matrícula del chasis ............8 Corrección tensión cadena (SMM) ........... 42 Número de matrícula del motor ............8 Manutención cadena ................
  • Página 7: Posición De Los Números De Matrĺcula

    POSICIÓN POSICIÓN NÚMEROS NÚMEROS MATRĺCULA MATRĺCULA...
  • Página 8: Número De Matrícula Del Chasis

    POSICIÓN NÚMEROS MATRĺCULA POSICIÓN NÚMEROS MATRĺCULA NÚMERO DE MATRÍCULA CHASIS El número de matrícula del chasis esta impreso en el lado derecho de la pipa de dirección. Apuntar este número en el espacio dedicado a Pág. 3. En los modelos END, SMR, SMM los números de matrícula están también escritos en la placa puesta en el lado izquierdo.
  • Página 9: Órganos De Mando

    ÓRGANOS ÓRGANOS MANDO MANDO...
  • Página 10: Palanca Del Embrague Pompa Ajp

    ÓRGANOS DE MANDO ÓRGANOS DE MANDO PALANCA DEL EMBRAGUE POMPA AJP La palanca del embrague (1) esta montada en el manillar a izquierda. Con los tornillos de reglaje (A) puede ser variada la posición de la palanca del embrague respecto al puño (ver operaciones de mantenimiento). Con los tornillos de reglaje (B) se regula el recorrido de la pompa después de haber regulado la posición de la palanca.
  • Página 11: Taquímetro Electrónico Digital

    ÓRGANOS DE MANDO ÓRGANOS DE MANDO TAQUÍMETRO ELECTRÓNICO DIGITAL Se caracteriza por un grande display retroiluminado y de unos indica- dores. Arriba esta el indicador del intermitente izquierdo (2), el indicador de las luces de cruce (3), el indicador de las luces largas (4) y el del inter- mitente derecho (5).
  • Página 12: Interruptor A Conbinación Con Taquíme- Tro Eléctronico Digital Retroiluminado

    ÓRGANOS DE MANDO ÓRGANOS DE MANDO INTERRUPTOR A CONBINACIÓN CON TAQUÍME- TRO ELÉCTRONICO DIGITAL RETROILUMINADO (END/SMR/SMM) El interruptor a combinación, colocado cerca del puño izquierdo del manillar se puede ver en la imagen (1). El funcionamiento es muy intuitivo. Cuando la anillo giratorio (2) se pone en el símbolo (3) en corresponden- cia del símbolo (4) sobre el interruptor, las luces están apagadas.
  • Página 13: Tapón Depósito

    ÓRGANOS DE MANDO ÓRGANOS DE MANDO TAPÓN DEPÓSITO El tapón del carburante se encuentra en la parte superior del depósi- Abrir: girar el tapón del depósito en sentido anti-horario. Cerrar: apoyar el tapón del depósito sobre el roscado y enroscar en sentido horario.
  • Página 14: Pedal De Cambio

    ÓRGANOS DE MANDO ÓRGANOS DE MANDO PEDAL DEL CAMBIO El pedal del cambio esta montado sobre el motor a izquierda. La posición de las marchas esta indicada en la ilustración. La posición de punto muerto se encuentra entre la primera y la segunda marcha. PEDAL DE ARRANQUE El pedal de arranque se encuentra al lado derecho del motor.
  • Página 15: Fisaje Para El Percurso Todo Terreno

    ÓRGANOS DE MANDO ÓRGANOS DE MANDO FISAJE PARA EL PERCURSO TODO TERRENO Si vais con la moto a hacer todo terreno el caballete lateral cerrado puede también ser fijado con la cinta de goma (2). JUEGO DE LLAVES DE ARRANQUE En los modelos SMR y SMM viene puesta una llave de arranque en el lado izquierdo del salpicadero.
  • Página 16: Ajuste De La Horquilla En Extensión

    ÓRGANOS DE MANDO ÓRGANOS DE MANDO AJUSTE DE LA HORQUILLA EN EXTENSIÓN El sistema de freno hidráulico en extensión determina el comportamiento en fase de regreso de la horquilla. El grado de frenada hidráulica en extensión puede ser ajustado en base a la preferencia del pilota y/o de la dureza del muelle instalado.
  • Página 17: Ajuste Amortiguador En Extensión

    ÓRGANOS DE MANDO ÓRGANOS DE MANDO AMORTIGUADOR OHLINS (OPCIONAL) Baja velocidad – Los tornillos de registro (1) se encuentra arriba del depósito de gas del amortiguador. Utilizar un destornillado. Girando en sentido horario la frenada aumenta, en sentido anti-horario reduce. En total son disponibles 25 giros.
  • Página 18: Bloque Dirección

    ÓRGANOS DE MANDO ÓRGANOS DE MANDO BLOQUE DIRECCIÓN Este mando se encuentra en el lado izquierdo del tubo de dirección. Con este mando es posible bloquear la rotación del manillar impidiendo conducir la moto. Para bloquear la dirección, girar el manillar completamente a derecha, introducir la llave, girarla a izquierda, empujar, girar a derecha y sacar.
  • Página 19: Consejos Y Advertencias Generales Para La Puesta En Marcha De La Moto

    CONSEJOS Y CONSEJOS Y ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS GENERALES PARA GENERALES PARA LA PUESTA EN LA PUESTA EN MARCHA MARCHA DE LA MOTO. DE LA MOTO.
  • Página 20: Indicaciones Para La Primera Puesta En Marcha

    CONSEJOS Y ADVERTENCIAS GENERALES PARA CONSEJOS Y ADVERTENCIAS GENERALES PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LA MOTO LA PUESTA EN MARCHA DE LA MOTO INDICACIONES PARA LA PRIMERA PUESTA EN MARCHA - USAR SIEMPRE UN VESTUARIO ADEGUADO CUANDO SE USA LA MOTO.
  • Página 21: Instrucciones Para El Uso

    INSTRUCIONES INSTRUCIONES DE USO DE USO...
  • Página 22: Instruciones De Uso

    INSTRUCIONES DE USO INSTRUCIONES DE USO CONTROL ANTES DE CADA PUESTA EN MARCHA Para poder usar la moto con seguridad es necesario que esté en un buen estado de mantenimiento. Sería una buena acostumbre hacer un control a la moto cada vez antes de usarla. Este control debería de incluir las siguientes verificaciones: 1 NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR Para asegurarse una correcta lubrificación, el nivel de aceite en el...
  • Página 23: Arranque Del Motor A Frío

    INSTRUCIONES DE USO INSTRUCIONES DE USO ARRANQUE DEL MOTOR A FRÍO 1 Abrir el grifo del carburante (1). 2 Quitar la moto del caballete. 3 Poner el punto muerto 4 Accionar el mando enriquecidor (2) que se encuentra en el lado iz- quierdo de la moto.
  • Página 24: Remedio En Caso De Motor "Ahogado

    INSTRUCIONES DE USO INSTRUCIONES DE USO REMEDIO EN CASO DE MOTOR “AHOGADO” Después de una caída puede ser que un poco de carburante salga del carburador y entre dentro de la cabeza “ahogando” el motor. Para arrancar el motor tirar la pipeta bujía, destornillar la bujía y quitarla, apretar con fuerza el pedal de arranque HASTA EL FONDO varias veces.
  • Página 25 INSTRUCIONES DE USO INSTRUCIONES DE USO INDICACIONES: Todos los modelos TM no tienen un rotor de enfriamiento de los radia- dores y sus medidas han sido estudiadas optimizando la compacidad y el peso. El sistema de enfriamiento es suficiente para el uso turístico o deportista.
  • Página 26: Frenar

    INSTRUCIONES DE USO INSTRUCIONES DE USO FRENAR Quitar el gas y frenar al mismo tiempo y progresivamente con el freno trasero y el freno delantero. Poner también las marchas inferiores en base a la velocidad. En terrenos polvorosos, mojados de lluvias o resbaladizos, usar los frenos y bajar marcha con mucha delicadeza sin bloquear las ruedas.
  • Página 27: Mezcla

    INSTRUCIONES DE USO INSTRUCIONES DE USO INDICACIONES CABALLETE LATERAL: Sacar con el pie el caballete hacia adelante hasta que se pare e inclinar lateralmente la moto. Controlar que el suelo este duro y que la posición sea estable. Para una mayor seguridad se puede poner la 1’ marcha. ADVERTENCIA EL CABALLETE LATERAL HA SIDO REALIZADO SÓLO PARA EL PESO DE LA MOTO.
  • Página 29: Mantenimiento

    TABLA TABLA MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Y LUBRIFICACIÓN Y LUBRIFICACIÓN...
  • Página 30: Tabla Mantenimiento Y Lubrificación

    TABLA MANTENIMIENTO Y LUBRIFICACIÓN TABLA MANTENIMIENTO Y LUBRIFICACIÓN TABLA MANTENIMIENTO Y LUBRIFICACIÓN TABLA MANTENIMIENTO Y LUBRIFICACIÓN 250/300 END/SMR/SMM USO CARRERA/HOBBY 250/300 END/SMR/SMM USO CARRERA/HOBBY 1° REVISIÓN DE- CADA 30 HORAS O SPUÉS 3 ORAS O UN VEHÍCULO LIMPIO PERMITE INSPECCIONES MÁS RÁPIDAS Y MÁS ECONÓMICAS 150 LT DE 15 LT DE CARBURANTE...
  • Página 31 TABLA MANTENIMIENTO Y LUBRIFICACIÓN TABLA MANTENIMIENTO Y LUBRIFICACIÓN TABLA MANTENIMIENTO Y LUBRIFICACIÓN TABLA MANTENIMIENTO Y LUBRIFICACIÓN 250/300 MX/END/SMX USO CARRERA 250/300 MX/END/SMX USO CARRERA 1° REVISIÓN DESPUÉS 2 ORAS UN VEHÍCULO LIMPIO PERMITE INSPECCIONES MÁS RÁPIDAS Y MÁS ECONÓMICAS CADA CARRERA O 12 LT DE CARBURANTE •...
  • Página 32 TABLA MANTENIMIENTO Y LUBRIFICACIÓN TABLA MANTENIMIENTO Y LUBRIFICACIÓN BREVES OPERACIONES DE CONTROL Y MANTENIMIENTO A CARGO DEL CONDUCTOR/PILOTA BREVES OPERACIONES DE CONTROL Y MANTENIMIENTO A CARGO DEL CONDUCTOR/PILOTA PRIMERA DESPUÉS DESPUÉS PUESTA DE CADA DE TODO EN MARCHA LIMPIEZA TERRENO •...
  • Página 33 TABLA MANTENIMIENTO Y LUBRIFICACIÓN TABLA MANTENIMIENTO Y LUBRIFICACIÓN CONTROLES DE HACER AL MOTOR 250/300 END/MX/SMX CONTROLES DE HACER AL MOTOR 250/300 END/MX/SMX USO CARRERA USO CARRERA 15 ORAS DE SERVICIO EQUIVALEN A 15 0 LT. ORAS ORAS ORAS ORAS 75 ORAS ORAS DE CONSUMO DE CARBURANTE 300 LT.
  • Página 35: Manutención Chasis Y Motor

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO CHASIS Y CHASIS Y MOTOR MOTOR...
  • Página 36: Control Cojinetes De Dirección Yregistro Holgura (A)

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR TODOS LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO O DE REGULARIZACIÓN QUE SON MARCADOS CON (A) EXIGEN COMPETENCIAS TÉCNICAS. POR ESTE MOTIVO PARA SU PROPRIO INTERÉS HACER EJECUTAR ESTOS TRABAJOS EXCLUSIVAMENTE EN UN TALLER ESPECIALI- ZADO TM DONDE SU MOTO SERÁ...
  • Página 37: Mantenimiento Chasis Y Motor

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR TORNILLOS PURGADORES HORQUILLA TELESCÓPICA Cada 5 oras de uso en carrera aflojar de algunos giros los tornillos pur- gadores (1), permitiendo así la salida de un exceso de presión al interior de la horquilla. La horquilla Marzocchi tiene, al lugar de un tornillo, una pequeña válvula de neumático (3) protegida por una goma (4).
  • Página 38: Calibrado Base De La Ciclística En Base Al Peso Del Pilota

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR CALIBRADO BASE DE LA CICLÍSTICA EN BASE AL PESO DEL PILOTA Para conseguir características de conducta optímales de la moto y para evitar daños a horquilla, amortiguador y chasis es necesario que la calibrada base de las suspensiones sean adaptadas al peso corpóreo.
  • Página 39: Determinación Del Descenso Durante La Marcha Del Amortiguador

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR DETERMINACIÓN DEL DESCENSO DURANTE LA MARCHA DEL AMORTIGUADOR - Ahora, con la ayuda de una persona que sujete la moto, sentarse con el vestuario protectivo completo, sobre la moto en posición normal (con los pies sobre los pedales) y balancearse arriba abajo algunas veces para normalizar la disposición de la suspensión trasera.
  • Página 40: Sustitución Muelle Horquilla

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR SUSTITUCIÓN MUELLES HORQUILLA Si su peso corpóreo es inferior a 70 kg o superior a 80 kg se debería de montar muelles horquillas apropiadas. Si no estáis seguro o tenéis alguna pregunta dirigirse al taller especia- lizado TM.
  • Página 41: Controlar La Tensión De La Cadena

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR CONTROLAR LA TENSIÓN DE LA CADENA Para controlar la tensión de la cadena poner la moto sobre el caballete central. Empujar hacía arriba la cadena a la extremidad del patín del guía ca- dena.
  • Página 42: Corrección Tensión Cadena (Smm)

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR CORRECCIÓN TENSIÓN CADENA (SMM) Aflojar los dos tornillos (7) de blocaje del cubo excéntrico trasero de manera tal que el cubo pueda girar sobre su eje. Usando el atrezo correspondiente TM cod. F50806 (8), girar el cubo hasta conseguir la correcta tensión de la cadena.
  • Página 43: Usura Cadena

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR USURA DE LA CADENA Para controlar el estado de usura de la cadena seguir con cuidado las siguientes instrucciones: Poner en cambio en punto muerto, tirar el ramo superior de la cadena hacía arriba con una fuerza de 10-15 kilogramos (ver foto).
  • Página 44: Pompa Freno Anterior Nissin

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR CONTENIDORES LĺQUIDO FRENOS: Los recipientes líquido frenos anterior y posterior son dimensionados de manera tal que no es necesario rellenarlo ni siquiera cuando las pastillas de freno están gastadas. Al gasto de las pastillas el líquido en los tubos ocupa el espacio dejado por los pistones que se han movido para tener siempre las pastillas en apoyo sobre el disco.
  • Página 45: Pompa Freno Anterior Brembo

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR ADVERTENCIA - NO PONER EN CONTACTO EL LĺQUIDO FRENOS CON LAS PARTES PIN- TADAS, EL LĺQUIDO FRENOS CORROE LA PINTURA. - UTILIZAR SÓLO LĺQUIDO FRENOS LIMPIO PROVENIENTE DESDE UN CONTENIDOR HERMÉTICO. POMPA FRENO ANTERIOR BREMBO RADIAL (SMR/SMM/SMX) REGULACIÓN POSICIÓN DE LA PALANCA La posición de la palanca freno anterior respecto al puño puede ser...
  • Página 46: Sustitución Pastillas Freno Anterior

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR SUSTITUCIÓN PASTILLAS FRENO ANTERIOR (A) PARA TODOS LOS MODELOS CON PINZA FLOTANTE (END/MX) Empujar la pinza del freno hacía el disco, de manera tal que los pistones del freno lleguen a la posición base. Quitar los seguros (1), extraer el pernio (2) y quitar las pastillas de la pinza.
  • Página 47: Cambio Posición Base Del Pedal Freno Posterior (A)

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR CAMBIO POSICIÓN BASE DEL PEDAL FRENO POSTERIOR (A) La posición base del pedal del freno trasero puede ser cambiado de la manera siguiente: aflojar la contratuerca M6 (1) lado horquilla, girar los tornillos de registro obrando sobre la cabeza hexagonal (2).
  • Página 48: Control Pastillas Freno Trasero

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR CONTROL PASTILLAS FRENO TRASERO Las pastillas de freno tienen que ser controladas desde el lado trasero. El es- pesor del material de roce de las pastillas no tiene que ser inferior a 1 mm. EN EL PUNTO MÁS FINO DEL ESPESOR DEL MATERIAL DE ROCE DE LAS PASTILLAS DE FRENOS NO TIENE QUE SER INFERIOR A 1 MM SINO SE PODRĺA VERIFICAR UNA AVERĺA A LOS FRENOS.
  • Página 49: Desmontar Y Montar Rueda Trasera

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR ADVERTENCIA - NO ACIONAR NUNCA LA PALANCA DEL FRENO CUANDO LA RUEDA DE- LANTERA ESTA DESMONTADA. - APOYAR SIEMPRE LA RUEDA CON EL DISCO FRENO HACĺA ARRIBA PARA EVITAR DE ESTROPEARLO. Para el montaje de la rueda delantera, ponerla con cuidado en la horquilla, teniendo cuidado de poner correctamente el disco entre las pastillas del freno sin estropearla, ponerla correctamente y montar el pernio rueda.
  • Página 50: Desmontar Y Montar La Rueda Trasera (Smm)

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR DESMONTAR Y MONTAR LA RUEDA TRASERA (SMM) Apoyar la moto con la cuna del chasis sobre un caballete, de manera tal que la rueda de la moto no toque el suelo. Cortar el ligamento de segu- ridad (6), quitar el sujetador (7) y destornillar la tuerca rueda M50x1,5 (8).
  • Página 51: Neumáticos, Presión Neumáticos

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR NEUMÁTICOS, PRESIÓN NEUMÁTICOS PRESIÓN NEUMÁTICOS PRESIÓN NEUMÁTICOS El tipo, el estado y la presión de los neumáticos condicionan la conduc- ANTERIOR SUPERIOR ta sobre la carretera de la moto y tienen que ser controlados antes de cada salida.
  • Página 52: Batería (Smr Y Smm)

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR BATERĺA (SMR y SMM) Para acceder a la batería hay que quitar el sillín. La batería no necesita mantenimiento. No es necesario controlar el nivel del electrolítica o rellenar con agua. Hace sólo falta tener limpios los polos de la batería y, si es necesario, untarlos un poco con graso sin ácidos.
  • Página 53: Faro Estándar (End/Smr/Smm)

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR FARO ESTANDAR (END/SMR/SMM) SUSTITUCIÓN LÁMPARA FARO/BOMBILLA LUZ CORTA NERO Despegar los dos elásticos y mover hacia adelante la mascarilla porta faro. LÁMPARA BILUCES FARO Desenchufar los cables azul, blanco y negro y quitar la protección de goma (7).
  • Página 54: Faro Opcional "Ciclope (End/Smr/Smm)

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR FARO OPCIONAL “CICLOPE” (END/SMR/SMM) SUSTITUCIÓN LÁMPARA FARO/BOMBILLA LUCES COR- Despegar los dos elásticos y mover hacia delante la mascarilla porta faro. LÁMPARA FARO LUCES CORTAS Desconectar el terminal, quitar la tapadera (4) y la guarnición (5). Des- tornillar los tornillos (6) y quitar el cierre (7).
  • Página 55: Farolito Trasero A Led

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR FAROLITO TRASERO A LED SUSTITUCIÓN LED CORTAS/LED STOP/LED PLACA (END/ SMR/SMM) Destornillar los tornillos (5) y quitar el cuerpo luz trasero después de desconectar los terminales de la instalación luces de la moto. Siendo este un cuerpo único se necesita el cambio completo.
  • Página 56: Control Nivel Líquido De Enfriamiento

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR Esta mezcla ofrece además de la protección contra el congelamiento también una buena protección contra la corrosión y no debería de ser cambiada por agua pura. ADVERTENCIA - CUANDO EL LÍQUIDO DE ENFRIAMIENTO ESTA VACIO, CUANDO SE RELLENA ES NECESARIO ANTES DESATASCAR EL SISTEMA DE ENFRIA- MIENTO (VER PAG.
  • Página 57: Limpieza Filtro Aire

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR DURANTE EL FUNCIONAMIENTO DE LA MOTO LA INSTALACIÓN DE ESCAPE SE PONE MUY CALIENTE. EMPEZAR LOS TRABAJOS SOBRE LA INSTALACIÓN SOLO DESPUÉS DEL ENFRIAMIENTO PARA EVITAR QUEMADURAS. Para facilitar el montaje del silenciador engrasar las partes terminales de los tubos.
  • Página 58: Pompa Embrague Hidráulica Brembo

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR CONTROL NIVEL ACEITE EN EL DEPÓSITO El depósito de aceite hace cuerpo único con la pompa del embrague puesta sobre el manillar y tiene un indicador de control: con el depósito en posición horizontal, el nivel del líquido no tiene nunca que bajar debajo de la línea central del indicador, ni superar el margen superior.
  • Página 59: Ajuste Mando Cable Del Gas

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR AJUSTE MANDO CABLE DEL GAS El mando gas tendría siempre que tener un juego de 3-5mm. Además, con el motor arrancado, el número de giros del mínimo no tiene que variar cuando se gira hasta el fondo de la derecha o de la izquierda. Para ajustar el juego, quitar el sillín y el depósito con los transportadores.
  • Página 60: Indicaciones De Base Sobre La Usura Del Carburador

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR INDICACIONES DE BASE SOBRE LA USURA DEL CARBURADOR La válvula gas, el alfiler cónico, el pulverizador y la válvula a punta del flotador son sometidos a usura elevada a causa de las vibraciones del motor.
  • Página 61: Control Nivel Carburante

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR RÉGIMEN DE FUNCIONAMIENTO CON LA VÁLVULA DEL GAS COMPLETAMENTE ABIERTA (CARGO MÁXIMO) Si después de un breve recorrido a gas completamente abierto las par- tes aislantes de una bujía nueva (parte en cerámica alrededor de los electrodos) se presenta con mucho claro y blanco, es necesario cambiar el chorro del máximo con uno mas grande.
  • Página 62: Control Nivel Aceite Motor

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR CONTROL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR El nivel de aceite del motor tiene que ser controlado con el motor arran- cado. Poner la moto sobre un suelo llano y ponerla en posición vertical (no sobre el caballete lateral).
  • Página 63: Cambio Aceite Motor

    MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR MANTENIMIENTO CHASIS Y MOTOR CAMBIO ACEITE MOTOR (A) ADVERTENCIA DURANTE EL CAMBIO DEL ACEITE MOTOR LIMPIAR EL MAGNETO DEL TAPÓN DE ESCAPE El cambio aceite tiene que ser hecho a motor y a temperatura de ejer- cicio.
  • Página 64: Diagnósticos Averías

    DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Si hacéis en su moto los trabajos de mantenimiento previstos, difícilmente se encontrarán inconvenientes. En el caso en que todavía tuviese que presentarse un eventual problema, os rogamos de buscar en esta tabla lo que habéis encontrado en la moto y poner en acto la solución.
  • Página 65 DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS FALLO CAUSA SOLUCIÓN Chorro del mínimo atascado Desmontar el carburador y limpiar los chorros EL MOTOR Tornillos de regulación mínimo destarados Hacer la regulación de los tornillos del mínimo NO SE QUEDA Bujía estropeada Cambiar la bujía ARRANCADO AL MINIMO Instalación de arranque defectuoso...
  • Página 66: Limpieza

    LIMPIEZA LIMPIEZA Limpiar a menudo la moto para mantener la superficie de las partes de plástica en buenas condiciones. Para limpiar la moto aconsejamos usar agua caliente con un poco de detergente de uso comercial y una esponja. La suciedad más grande puede ser eliminada con un chorro de agua.
  • Página 67: Datos Tecnicos - Motor

    DATOS TÉCNICOS - MOTOR DATOS TÉCNICOS - MOTOR DATOS TÉCNICOS - MOTOR 250/300 MX 2010 DATOS TÉCNICOS - MOTOR 250/300 MX 2010 MOTOR 250 cc. 300 cc. Tipo 2 tiempos mono-cilindro, enfriamiento a liquido Cilindrada 249.3 cm 293.14 cm Agujero para carrera 66.4x72 72x72 Compresión...
  • Página 68 DATOS TÉCNICOS - MOTOR DATOS TÉCNICOS - MOTOR DATOS TÉCNICOS - MOTOR DATOS TÉCNICOS - MOTOR DATOS TÉCNICOS - MOTOR 250/300 END/SMX/SMR/SMM 2010 DATOS TÉCNICOS - MOTOR 250/300 END/SMX/SMR/SMM 2010 MOTOR SMR/SMM/SMX SMR/SMM/SMX Tipo 2 tiempos mono-cilindro, enfriamiento a liquido Cilindrada 249.3 cm 293.14 cm...
  • Página 69: Setting Carburadores

    SETING CARBURADORES SETING CARBURADORES...
  • Página 70: Par De Fuerza Motor

    PAR DE FUERZAS MOTOR PAR DE FUERZAS MOTOR 85-100 cc PAR DE FUERZAS MOTOR 250/300 MX/END/SMR/SMM/SMX Tornillos a Allen cárter, par. Transmisión, par. Fricción, par. Arranque 12 Nm Tapón de rosca descargue aceite M14x1.5 20 Nm Tapón de rosca cargo aceite M14x1.5 20 Nm Granos regulación válvula...
  • Página 71: Datos Tecnicos Ciclistica

    DATOS TÉCNICOS - CICLÍSTICA DATOS TÉCNICOS - CICLÍSTICA DATOS TÉCNICOS - CICLÍSTICA 250/300 MX/END/SMR/SMM/SMX DATOS TÉCNICOS - CICLÍSTICA 250/300 MX/END/SMR/SMM/SMX 250/300 MX 250/300 SMR/SMM 250/300 END Aleación de perímetro de aluminio a alta resistencia Suspensión anterior Horquilla Marzocchi USD Juego suspensión ant/post 300/315 mm Suspensión posterior Basculante de aluminio (monobrazo sobre SMM), bieleta progresiva, amortiguador Sachs (opcional Ohlins)
  • Página 72: Indice Alfabetico

    INDICE ALFABÉTICO INDICE ALFABETICO Página Página Paro y aparcamiento ................26 Palanca freno anterior pompa BREMBO ........... 10 Arranque motor al caliente ..............23 Palanca freno anterior pompa NISSIN ..........10 Baterías (SMR y SMM) ............... 52 Bieleta suspensión posterior ............. 40 Bloca-dirección ..................
  • Página 73: Esquemas Eléctricos

    ESQUEMAS ELÉCTRICOS ESQUEMAS ELÉCTRICOS...
  • Página 74: Schemi Elettrici

    SCHEMI ELETTRICI SCHEMI ELETTRICI...
  • Página 76 ESPAÑOL XXXXX.XX TM-08 (ed. 04/10)

Este manual también es adecuado para:

Tm 2 tiempos 2010 300 cc

Tabla de contenido