1E
1D
5 Nm ± 10%
Rimuovere le n. 3 viti (1D) con le n. 3 rosette (1E). Rimuovere la co-
ver (1C) per consentire le operazione di riposizionamento dei cavi
del motorino valvola di scarico. Inserire i due nottolini (D1) e (E1) dei
cavi (D) e (E) nelle rispettive sedi della carrucola (1F).
Importante
Prestare attenzione che i due nottolini non sono uguali, il cavo
(D) presenta un nottolino "Grande" mentre il cavo (F) un nottolino
"Piccolo".
Posizionare la cover (1C) ed impuntare le n. 3 viti (1D) precedute
dalle n. 3 rosette (1E). Serrare le n. 3 viti (1D) alla coppia indicata.-
8
8
1C
1E
1D
5 Nm ± 10%
D
E
1F
Remove no. 3 screws (1D) with no. 3 washers (1E). Remove cover
(1C) to reposition the exhaust valve motor cables. Insert nipples
(D1) and (E1) of cables (D) and (E) inside their seats on pulley (1F).
Important
Pay attention to the two nipples, since they are different: cable (D)
has a "Large" nipple, while cable (F) has a "Small" nipple.
Position cover (1C) and fit no. 3 washers (1E) and then start no. 3
screws (1D). Tighten the 3 screws (1D) to the specified torque.-
ISTR 998 / 03
D1
E1