Mod. R
1
Informazioni generali / General information
Informations générales / Informaciones generales
1.1 -
Introduzione
La sicurezza di funzionamento
della macchina in Vostro posses-
so è affidata in prima persona a
coloro che operano quotidiana-
mente su di essa.
E' quindi importante che questi
operatori abbiano dettagliate
informazioni relative al cor-
retto utilizzo, funzionamento,
manutenzione e riparazione
dell'aspiratore mod. R.
Lo scopo del presente manuale
è di portare a conoscenza degli
operatori le prescrizioni ed i
criteri fondamentali per garantire
la loro sicurezza ed allungare
la durata di funzionamento
dell'aspiratore mod. R.
Questo manuale deve essere
letto dal personale autorizzato
ad operare sulla macchina prima
della sua messa in funzione.
Conservarlo con cura nei pressi
della macchina, in luogo pro-
tetto e asciutto, al riparo dai
raggi del sole e comunque in
luogo facilmente e rapidamente
raggiungibile per ogni futura
consultazione.
In casi di smarrimento o di
deterioramento del manuale
richiedere una copia al Vostro
rivenditore o direttamente al
fabbricante.
Se la macchina verrà ceduta a
terzi, segnalare al costruttore gli
estremi e il recapito del nuovo
proprietario.
Il manuale rispecchia lo stato
della tecnica al momento della
commercializzazione della mac-
china e non può essere consi-
derato inadeguato se a seguito
di nuove esperienze ha subito
successivi aggiornamenti.
A tale proposito il fabbricante si
riserva il diritto di aggiornare la
produzione e i relativi manuali
senza l'obbligo di aggiornare
produzione e manuali precedenti
se non in casi eccezionali.
1.1 - Introduction
The operational safety of the
machine in your possession is
entrusted to those who work with
it each day.
These persons must therefore
have detailed information about
how to correctly use, operate,
service and repair the vacuum
-mod. R-.
This manual has been compiled
in order to inform machine users
about the prescriptions and basic
regulations able to ensure their
safety and allow the vacuum
- mod. R - to remain in a good
working condition for the longest
possible time.
Personnel authorized to work
with the machine must read
this manual before the machine
is started.
Keep the manual near the ma-
chine, in a protected and dry
place away from direct sunlight
and ready to hand for future
consultation when required.
Ask for another copy from your
Dealer or the manufacturer if this
manual is lost or deteriorates.
Inform the manufacturer about
the name and address of the new
owner if the machine is sold to
third parties.
This manual reflects the state-
of-the-art at the moment the
machine was sold and cannot
be considered inadequate if
modifications are subsequently
made in compliance with further
experience.
The manufacturer therefore
reserves the right to update the
production range and relative
manuals without being obliged to
update previous machines and
manuals unless in exceptional
cases.
Tous droits réservés / Nos reservamos todos los derechos
1.1 - Introduction
La sécurité de fonctionnement
de la machine est confiée à ceux
qui l'utilisent régulièrement.
Il est donc important que ces
opérateurs aient les informa-
tions détaillées et correctes sur
l'utilisation, le fonctionnement,
l'entretient et la réparation de
l'aspirateur mod. R.
Cette notice a pour objet de
faire connaître aux opérateurs
les consignes et les prescrip-
tions essentielles pour garantir
leur sécurité et la longévité de
l'aspirateur mod. R.
Cette notice doit être lue par
le personnel autorisé à opérer
sur la machine avant sa mise
en service.
Conservez cette documenta-
tion à proximité de la machine,
dans un endroit protégé et sec,
à l'abri des rayons du soleil et
facilement accessible pour toute
consultation future.
Si vous perdez ou détériorez
cette notice, demandez-en une
copie à votre revendeur ou
directement au fabricant.
Si la machine est cédée à des
tiers, signalez au constructeur
le nom et l'adresse du nouveau
propriétaire.
La documentation reflète l'état
de la technique au moment de
la commercialisation de la ma-
chine; elle ne peut pas être consi-
dérée inadéquate si à la suite
d'améliorations technologiques
elle subit des modifications.
Le fabricant se réserve le droit de
mettre à jour la production et la
documentation correspondante
sans obligation de mettre à jour
la production et les documen-
tations précédentes, si ce n'est
dans les cas exceptionnels.
-1-
Tutti i diritti riservati / All rights reserved
1.1 - Introducción
Quienes operan cotidianamente
con la máquina son los directos
responsables de la seguridad de
funcionamiento de la misma.
Es por lo tanto importante que
dichos operadores cuenten
con detalladas informaciones
relativas al empleo correcto, el
funcionamiento, el mantenimien-
to y la reparación del aspirador
mod. R.
El objetivo del presente manual
es el de informar a los operado-
res acerca de las prescripciones
y los criterios fundamentales
para garantizar su seguridad y
alargar la vida útil del aspirador
mod. R.
El personal autorizado para
operar con la máquina deberá
leer este manual antes de poner
en función la misma.
Conservarlo con cuidado cerca
de la máquina, en lugar protegido
y seco, fuera del alcance de los
rayos solares y en un lugar fácil
y rápidamente accesible en caso
de necesidad de consultarlo.
En caso de extravío o dete-rio-
ramento del manual requerir una
copia al vendedor o directamente
al fabricante.
Si cedemos la máquina a ter-
ceros indicar al fabricante los
datos y la dirección del nuevo
propietario.
El manual refleja el estado de
la técnica en el momento de la
venta de la máquina y no puede
ser considerado inadecuado si
en virtud de nuevas experiencias
ha sufrido sucesivas actualiza-
ciones.
Para ello el fabricante se reserva
el derecho de actualizar la pro-
ducción y los relativos manuales
sin obligación de actualizar
la producción y los manuales
precedentes, excepto en casos
excepcionales.