Stoccaggio; Disimballo E Modalità Di Smaltimento; Remisage; Déballage Et Modalités De Mise À La Décharge - Nilfisk R104 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Mod. R

4.3 - Stoccaggio

Se la macchina resta in sosta dal
Cliente prima di essere utilizzata
è necessario depositarla in locali
al riparo dalle intemperie e da
fonti sbalzi di temperatura.
ATTENZIONE!!
N
on sovrapporre gli imballi
per evitare danni alla mac-
china sottostante ed evitare
ribaltamenti che possono
creare infortunio.
Accertarsi che non sia per-
messo l'accesso, nel luogo
di stoccaggio, alle persone
non autorizzate e che il pa-
vimento possa sorreggere il
peso della o delle macchine
depositate.
4.4 -
Disimballo e mo-
dalità di smalti-
mento
Rimuovere la copertura in
cartone e liberare la macchina
dal pallet.
Gli imballi possono essere
immagazzinati per successivi
utilizzi oppure distrutti.
L 'eventuale distruzione dell'im-
ballo deve avvenire rispettando
le normative vigenti nel paese
di installazione della macchina,
tenendo conto della natura dei
materiali.
4.3 - Storage
If the Customer stores the
machine before it is used, it
must be kept in a sheltered
place protected against strong
temperature variations.
ATTENTION!!
D
o not stack the packs
as this could damage the
machine underneath. The
machine should also be pre-
vented from overturning as
this could create accidents.
Make sure that unauthor-
ized persons are unable
to access the storage area
and that the floor is able to
bear the weight of the stored
machine(s).
4.4 - Unpacking and
disposal formal-
ities
Remove the cardboard cover-
ing and free the machine from
the pallet.
The packing materials must be
stored for reuse or destroyed.
If the packing is destroyed, this
must be carried out in compli-
ance with the laws in force in
the country where the machine
itself is installed, in relation
to the nature of the materials
themselves.
Tous droits réservés / Nos reservamos todos los derechos

4.3 - Remisage

Si la machine est stationnée
chez le Client en attente d'être
utilisée, il faut la remiser dans
des locaux à l'abri des intem-
péries et des écarts importants
de température.
ATTENTION!!
N
e pas superposer les
emballages pour éviter
d'endommager la machine
placée en dessous et éviter
les basculements pouvant
être à l'origine d'accidents.
S'assurer que l'accès à
la zone de remisage soit
interdit aux personnes non
autorisées et que le sol peut
soutenir le poids de la ou des
machines entreposées.
4.4 - Déballage et mo-
dalités de mise à
la décharge
Enlever l'emballage en carton
et libérer la machine de la
palette.
Les emballages peuvent être
stockés pour des utilisations
futures ou bien détruits.
La destruction éventuelle de
l'emballage doit avoir lieu dans
le respect des normes en vigueur
dans le pays d'installation de la
machine, en tenant compte de
la nature des matériaux.
-27-
Tutti i diritti riservati / All rights reserved
4.3 - Almacenamiento
Si la máquina queda en depósito
en poder del Cliente antes de su
utilización es necesario deposi-
tarla en ambientes reparados de
la intemperie y de variaciones de
temperatura.
ATENCION!!
N
o superponer los emba-
lajes para evitar daños a
la máquina subyacente y
evitar vuelcos que puedan
provocar accidentes.
Cerciorarse que no esté
permitido el acceso, en
el lugar de depósito, a las
personas no autorizadas
y que el pavimento pueda
soportar el peso de la/s
máquina/s depositada/s.
4.4 -
Desembalaje y
modalidad de
eliminación del
embalaje
Quitar la cubierta de cartón y
liberar la máquina del pallet.
Los embalajes pueden ser
almacenados para sucesivos
usos o bien destruidos.
La eventual destrucción del em-
balaje se efectúa respetando las
normativas vigentes en el país
de instalación de la máquina,
teniendo en cuenta la naturaleza
de los diversos materiales.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

R154R155R305

Tabla de contenido