Descargar Imprimir esta página

Camp Safety 2029 Manual Del Usuario página 34

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44
risultati nella scheda di vita del prodotto. I seguenti fattori possono però ridurre la vita del prodotto: utilizzo
intenso, danni a componenti del prodotto, contatti con sostanze chimiche, temperature elevate, abrasioni,
tagli,urtiviolenti,errorinell'usoenellaconservazioneraccomandati.Neldubbiocheilprodottononoffrapiù
la necessaria sicurezza, contattare la società C.A.M.P. spa o il distributore.
Shock absorber: La durata di vita è di 10 anni a partire dalla data del primo utilizzo del prodotto e, tenendo conto
dellostoccaggio,nonpuòinognicasoprotrarsioltrelafinedeldodicesimoannodallafabbricazione(es.annodi
fabbricazione2020,duratadivitafinoafine2032).
Connettori: La durata di vita del prodotto è illimitata.
TRASPORTO Proteggere il prodotto dai rischi sopraelencati.
Attenzione: ciascun cordino completo di assorbitore è dotato di una marcatura del cordino a cui fare riferimento per
l'identificazione del prodotto nel suo insieme ed una marcatura presente sull'assorbitore per l'identificazione del
solo componente.
FRANÇAIS
INFORMATIONS GENERALES
Le Groupe C.A.M.P. apporte une réponse à tous les besoins des travailleurs en hauteur avec des produits légers et
novateurs.Ilssontconçus,testésetfabriquésselonunsystèmequalitécertifiépourvousapporterunmatérielfiable
et performant. La présente notice est destinée à vous informer sur la bonne utilisation pour toute la durée de vie de
votre matériel: lisez, comprenez et conservez cette notice. En cas de perte, la notice est téléchargeable sur le
site www.camp.it. La déclaration de conformité UE est aussi téléchargeable sur ce site. Le revendeur doit fournir la
noticed'informationdanslalanguedupaysdeventeduproduit.
UTILISATION
Ceproduitnedoitêtreutiliséquepardespersonnesentraînéesetcompétentesoubiensouslasurveillancede
personnesentraînéesetcompétentes.Cettenoticenevousapprendrapaslestechniquesdutravailenhauteur,ou
detouteautreactivitéassociée:vousdevezavoirreçuuneformationadaptéeavantd'utiliserceproduit.Grimper
ou toute autre activité pour laquelle cet article puisse être utilisé, est dangereux en soi. Un mauvais choix, une
utilisation incorrecte ou un mauvais entretien du produit, peuvent provoquer des dommages, des blessures graves
oulamort.L'utilisateurdoitêtremédicalementapteetcapabledemaîtrisersasécuritéetlessituationsd'urgences.
Pour les systèmes d'arrêt des chutes, il est essentiel pour la sécurité que le dispositif ou le point d'ancrage soit
toujourscorrectementpositionnéetqueletravailsoiteffectuédemanièreàréduireauminimumlerisquedechutes
etlahauteurdechute.Vérifierquel'espacelibrerequissousl'utilisateursurlelieudetravailavantchaqueutilisation
possible,demanièrequ'encasdechute,iln'yaitpasdecollisionaveclesol,niprésenced'autreobstaclesurla
trajectoiredechute.Unharnaisd'antichuteestleseuldispositifdepréhensionducorpsqu'ilsoitpermisd'utiliser
dans un système d'arrêt des chutes. Le produit doit être utilisé comme indiqué dans cette notice et ne doit en
aucun cas être modifié. Il doit être utilisé avec d'autres articles ayant des caractéristiques complémentaires en
accord avec les normes européennes (EN) et en tenant compte des limites de chaque pièce du matériel. Certaines
utilisationsincorrectessontindiquéesdanscettenoticemaisilestimpossibled'énuméreroumêmed'imaginertoutes
lesutilisationsincorrectes.Sipossible,ceproduitdoitêtrepersonnel.
ENTRETIEN
Nettoyage des parties textiles et plastiques: Laver exclusivement avec de l'eau et du savon neutre (température
maximumde30°C)etlaisserséchernaturellementloindessourcesdechaleurdirecte.Nettoyage des parties en
métal:Laveràl'eauclaireetessuyer.Température:Garderceproduitendessousde80°C.Encascontraire,les
caractéristiquesdumatérielpourraientêtrealtérées.Agents chimiques: Rebuter le produit en cas de contact avec
des réactifs chimiques, solvants ou carburants qui pourraient altérer les caractéristiques du produit.
32

Publicidad

loading