Subida Y Bajada Durante El Rescate - MSA Aptura LT30 Instrucciones Para El Usuario

Cuerda amortiguadora autorrétractil y cuerda amortiguadora con rescatador de emergencia
Ocultar thumbs Ver también para Aptura LT30:
Tabla de contenido

Publicidad

User Instructions  MSA Self Retracting Lanyards
7.3.2
RAISING AND LOWERING DURING RESCUE
Always maintain tension on line when using in Rescuer Mode. Do not allow slack line. Pull on line if necessary. Failure to do so can result in
serious injury or death.
Raise or lower the individual being rescued by turning the crank in the appropriate direction as indicated on the Rescue SRL. Do not allow slack in the line during rescue. If slack develops, then
the individual being rescued could fall a second time. Auto braking will lock the unit when the handle is released. See the labels on the Rescue SRL for the maximum force required to rotate
the handle when the rescuer is loaded to capacity.
Use extreme care when the individual being rescued reaches a safe location and is being disconnected from the rescue system. With the individual being rescued at a safe level, the rescuer(s)
must move the individual laterally, and then lower the individual onto to a safe and stable surface where medical assistance can be administered or the individual can be transported. Caution must
be used during this move so that the rescuer(s) does not fall. If a portable anchorage is being used to support the Rescue SRL (e.g. a tripod), then use great care to avoid toppling the anchorage
while moving the individual to the safety location.
7.3.2

SUBIDA Y BAJADA DURANTE EL RESCATE

Mantenga siempre la cuerda tensa cuando la utilice en modo rescate. No permita que la cuerda quede floja. Tire de la cuerda si es necesario.
El incumplimiento de esta obligación podría provocar lesiones graves o la muerte.
Suba o baje a la persona que se está rescatando girando la manivela en la dirección correspondiente como se indica en la cuerda amortiguadora autorrétractil de rescate. No permita que la línea
se afloje durante el rescate. Si se afloja, la persona que se está rescatando podría caer por segunda vez. El frenado automático bloqueará la unidad cuando se suelte el mango. Consulte las
etiquetas de la cuerda amortiguadora autorretráctil de rescate para saber cuál es la fuerza máxima necesaria para girar el mango cuando el rescatador esté totalmente lleno.
Tenga extremo cuidado cuando la persona que se está rescatando llega a una posición segura y se la desconecta del sistema de rescate. Cuando la persona está en un lugar seguro, el rescatador
debe mover a la persona lateralmente, y luego bajarla hasta una superficie segura y estable donde pueda recibir asistencia médica o se pueda trasladar. Debe ser cuidadoso al hacer este
movimiento para que no se caiga el rescatador. Si se está utilizando un anclaje portátil para sostener la cuerda amortiguadora autorrétractil de rescate (p. ej., un trípode), tenga mucho cuidado
para evitar tumbar el anclaje al mover la persona a la posición segura.
7.3.2
ASCENSION ET DESCENTE PENDANT LE SAUVETAGE
Toujours maintenir la tension sur la longe lors de l'utilisation en mode de sauvetage. Ne pas laisser de mou dans la longe. Tirer sur la longe si
nécessaire. Ignorer cette consigne pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Soulever ou abaisser la personne secourue en tournant la manivelle dans le sens qui convient, comme indiqué sur le cordon amortisseur autorétractable de sauvetage. Ne pas laisser la longe prendre du
mou pendant le sauvetage, sinon la personne secourue risque de subir une deuxième chute. Le freinage automatique verrouille le dispositif lorsque la poignée est dégagée. Cf. les étiquettes sur les cordons
amortisseurs autorétractables (SRL) pour connaître l'effort maximum exigé pour faire tourner la poignée lorsque le sauveteur est chargé à pleine capacité.
Redoubler de vigilance lorsque l'on détache du dispositif de sauvetage la personne secourue, après qu'elle a atteint un endroit sûr. Lorsque la personne secourue arrive à un endroit sûr, le ou les sauveteurs
doivent la déplacer vers le côté sur une surface stable et sans danger, afin de lui prodiguer des soins ou de la transporter à l'hôpital. Le ou les sauveteurs doivent alors faire preuve de prudence pour éviter de
tomber. Si un ancrage portable est utilisé pour supporter le cordon amortisseur autorétractable de sauvetage (comme un trépied), prendre grand soin d'éviter de renverser l'ancrage pendant le déplacement
de la personne vers un lieu sûr.
© 2014 MSA
!
!
WARNING
!
!
ADVERTENCIA
!
!
AVERTISSEMENT
P/N 10088452
Page 17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido